Co znamená lier v Francouzština?

Jaký je význam slova lier v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat lier v Francouzština.

Slovo lier v Francouzština znamená svázat, prodloužit, svázat, zamotat, zavazovat, legato, plátovat, vázat se, zřetězit, propojit, vázat, poutat, vytvořit si, provázat s, spřátelit se, spřátelit se s, vázat do snopů, spřátelit se s, spojit, vytvořit odkaz z, propojit, propojit, stmelit, dát do, spojit maltou, vzít do služby, připoutat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova lier

svázat

verbe transitif (figuré) (přen.: někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il est lié à son emploi à cause des menottes dorées dans son contrat.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Svázali mu ruce smlouvou.

prodloužit

verbe transitif (une note) (tón)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le do est lié à la mesure suivante sur un demi-temps.

svázat

verbe transitif (Musique : des notes) (přen.: tóny, ligaturou)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La noire et la croche sont liées.

zamotat

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Leurs destins sont liés.

zavazovat

verbe transitif (právně)

Le contrat lie le signataire aux conditions susmentionnées.
Smlouva zpěváka zavazuje k následujícím požadavkům.

legato

verbe transitif (Musique) (v hudbě, vázaně hrané noty)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

plátovat

verbe transitif

vázat se

verbe transitif (na něco)

Son réseau d'amis proches et de collègues lie Tom à l'université.

zřetězit, propojit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vázat, poutat

verbe transitif

Les ouvriers attachent les rondins avant qu'ils ne soient envoyés à l'usine.
Než se klády odvezou do fabriky, dělníci je vážou k sobě.

vytvořit si

verbe transitif (une amitié) (přátelství)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il a établi (or: noué) de nombreuses amitiés au cours de ces années.

provázat s

(à un groupe, activité) (přen.: být s někým, něčím ve vztahu)

L'homme politique a dû démissionner car on a découvert qu'il était lié à la mafia.
Politik byl přinucen k rezignaci, protože došlo k odhalení toho, že je provázán s mafií.

spřátelit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Au début, nous nous détestions, mais avec le temps, nous sommes devenus amis.

spřátelit se s

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'ai essayé de me lier d'amitié avec le nouveau dans notre chorale.

vázat do snopů

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)

spřátelit se s

Je trouve cela facile de se lier d'amitié avec de nouvelles personnes.

spojit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vytvořit odkaz z

(hypertextový)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

propojit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

propojit

(figuré)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

stmelit

verbe pronominal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mélangez bien le beurre et la farine pour qu'ils se lient.

dát do

Dans cette recette, les œufs se lient à la farine.

spojit maltou

locution verbale

Le travailleur a lié le mur avec du mortier et a posé des briques par-dessus.

vzít do služby

locution verbale (vieilli) (někoho)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

připoutat

(figuré)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tim supposait que son mariage le liait à Jane pour la vie.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu lier v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.