Co znamená montrer v Francouzština?

Jaký je význam slova montrer v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat montrer v Francouzština.

Slovo montrer v Francouzština znamená ukázat, dokázat, ukazovat, vystavit, ukázat, předvést, předvádět, odhalit, obnažit, předvádět, předložit, poukazovat na, chlubit se, chvástat se, vytahovat se, projevit, ukázat, ukazovat, značit, předvádět, stanovit, ukázat, znamenat, ukázat, ukázat, jak, ukázat, ukázat, předvedení, ukázat, ocenit, uznat, dávat předpremiéru, objevit se, ukázat se, ukázat cestu, přijmout výzvu, ukázat cestu, být nenápadný, hodit se, ukázat, předvést, ukázat, přelstít, přechytračit, přelstít, přelstít, obelstít, být průkopník, provést, ukázat se, ukázat prstem na, lhostejný k, udělat dobrý dojem, ukázat cestu, zjemnět, chovat se povýšeně, ukázat na, nerespektovat, ukázat na, ukázat na, vysvětlit, vytasit, informovat, trénovat, asistovat, klimbat, poklimbávat, obnažovat se, vystrčit zadek, exhibovat, nabídnout, ukázat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova montrer

ukázat

verbe transitif (vystavit, dát na odiv)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il montre tout le temps ses dents quand il sourit.
Vždycky ukáže zuby, když se směje.

dokázat

(exprimer)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il lui a montré son amour en lui offrant des fleurs.

ukazovat

vystavit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

ukázat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Chlapec ukázal (or: předvedl) velkou odvahu, když se snažil zachránit kamaráda.

předvést

verbe transitif (jít příkladem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Vous devriez montrer à vos enfants la bonne attitude à adopter.

předvádět

verbe transitif (přehnaně)

odhalit, obnažit

verbe transitif (son corps,...) (část těla)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La robe de Janice dévoile ses épaules.

předvádět

(něco, někoho)

Quand sa mère célèbre vient à l'école, il la montre à tous ses amis.

předložit

(soutenu : montrer)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Après avoir caché son travail pendant des mois, il l'a finalement produit en public.

poukazovat na

Le sondage souligne son manque de popularité.

chlubit se, chvástat se, vytahovat se

L'homme riche aimait exhiber sa fortune.

projevit, ukázat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Les lettres personnelles de l'Impératrice ont montré sa réticence à régner.

ukazovat

značit

verbe transitif

La note de Maria au test indique son haut niveau d'intelligence.

předvádět

(avec ostentation)

Il aime bien exhiber ses talents au basketball.
Rád předvádí svůj um s basketbalovým míčem.

stanovit

verbe transitif (l'exemple)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tu devrais donner (or: montrer) l'exemple à ton jeune frère.

ukázat

verbe transitif (část těla)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Karen a exhibé sa poitrine.

znamenat

verbe transitif

La présence de représentants de la société à la réunion indique leur ouverture à la discussion.

ukázat

(komu co)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il a montré sa collection de cartes postales à ses visiteurs.
Ukázal návštěvě svou sbírku pohlednic.

ukázat, jak

locution verbale (expliquer)

Il a montré à sa fille comment faire ses lacets de chaussures.
Ukázal své dceři, jak se zavazují boty.

ukázat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Est-ce que tu peux me montrer comment faire un nœud plat correctement ?
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ukázal svou sbírku pohlednic svým hostům.

ukázat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Elle leur a montré les statistiques pour appuyer les faits.

předvedení

(d'un lieu) (ukázka)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

ukázat

(směr)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Kyle a indiqué l'immeuble de bureaux où il travaille.

ocenit, uznat

(pour un service, une action)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le président a organisé une cérémonie pour la remercier de sa contribution.
Během ceremonie ocenil prezident její dílo.

dávat předpremiéru

objevit se, ukázat se

verbe pronominal

ukázat cestu

Tu n'as pas besoin de me donner une carte routière, montre-moi juste le chemin.

přijmout výzvu

locution verbale

ukázat cestu

být nenápadný

Après la dispute, j'ai fait profil bas pendant quelques jours. Les espions ont tendance à faire profil bas pour tenter de passer inaperçus.

hodit se

Je garde toujours des trombones dans mon portefeuille : ça peut toujours être utile.
Vždycky mám v peněžence pár sponek na papír, nikdy nevíš, kdy se mohou hodit.

ukázat

(prstem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Elle a montré du doigt où nous devrions nous placer.
Ukázala nám, kde máme stát.

předvést, ukázat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il a montré le fonctionnement (or: Il a fait la démonstration) de la machine.
Předvedl (or: ukázal), jak se ten stroj ovládá.

přelstít

locution verbale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le joueur d'échec s'est montré plus malin que son adversaire.

přechytračit, přelstít

locution verbale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le détective a attrapé le criminel en se montrant plus rusé que lui.

přelstít, obelstít

verbe pronominal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

být průkopník

(personne)

Elle est à l'avant-garde avec son approche innovatrice.

provést

(někoho něčím)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

ukázat se

verbe pronominal (neskrývat se)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Sors de là, montre-toi !

ukázat prstem na

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
« C'est lui », déclara le témoin en montrant (or: en pointant) du doigt le prévenu.

lhostejný k

La réceptionniste semblait ne montrer aucun intérêt pour son travail et nous a à peine souri.

udělat dobrý dojem

verbe pronominal

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Montrez-vous à votre avantage lors de votre prochain entretien d'embauche.

ukázat cestu

zjemnět

verbe pronominal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Elle était en colère ce matin mais ce matin, elle s'est adoucie.

chovat se povýšeně

ukázat na

(ukazováčkem)

Elle montra du doigt les bonbons sur l'étagère.

nerespektovat

Comment osez-vous autant manquer de respect envers vos aînés ?

ukázat na

(prstem)

Le petit garçon montra le ciel pour suivre un avion du doigt.
Chlapeček ukázal na oblohu a sledoval letadlo prstem.

ukázat na

verbe transitif (přeneseně: obvinit, nařknout)

vysvětlit

(pokyny)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Carl a montré à Ben commment installer son nouvel évier.
Karel vysvětlil Benovi, jak nainstalovat nové umyvadlo.

vytasit

(rychle ukázat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'agent de police montra rapidement son insigne.

informovat

locution verbale (někoho)

Kate avait montré aux autorités où elle avait vu sa voiture pour la dernière fois.

trénovat

locution verbale (enseigner) (ve sportu)

Bob montra aux garçons comment se passer le ballon plus efficacement.
Bill trénoval chlapce, aby lépe nahrávali.

asistovat

(enseigner)

Le père aida la mère à respirer correctement pendant l'accouchement.
Otec asistoval matce, aby při porodu lépe dýchala.

klimbat, poklimbávat

locution verbale

Quand Erin a demandé où aller, le garde lui a montré l'ascenseur de la tête.

obnažovat se

Peter s'est encore fait arrêter pour avoir fait de l'exhibitionnisme.

vystrčit zadek

(familier) (na někoho)

Les joueurs ont baissé leur short et montré leurs fesses aux adversaires.

exhibovat

(homme) (muž: ukazovat pohlavní orgány)

nabídnout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Puis-je vous proposer une glace ?

ukázat

(část těla)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Peter a exhibé son derrière à une vieille dame.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu montrer v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.