Co znamená nuit v Francouzština?

Jaký je význam slova nuit v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat nuit v Francouzština.

Slovo nuit v Francouzština znamená noc, tma, noc, přespání, přenocování, tmavý, temný, noční, noční, v noci, noční, noční, bezesný, stmívání, noční klub, noční, babočka, noční, noční, přes noc, celou noc, nonstop, nepřetržitě, ve dne v noci, nepřetržitě, v noci, pozdě v noci, té noci, Dobrou noc, noční košile, stmívání, noční košile, noční košile, dobrou noc, noční směna, noční směna, noční sova, dávné časy, přespat, přenocovat, přespat, zastavit se v, celonoční, nepřetržitý, černočerný, přes noc, během minulé noci, noc předtím, každý večer, místo, kde to žije, noční čepička, noční směna, noční košile, navštěvující noční podniky, dnešní noc, noční, celonoční, chvilka, noční, nočník, zajíček, večerka, přenocovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova nuit

noc

nom féminin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
C'était une nuit sombre et froide.
Byla studená, temná noc.

tma

nom féminin (noc)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Mes parents veulent que je rentre avant la nuit.
Rodiče chtějí, abych byl doma dřív, než bude tma.

noc

nom féminin (část dne)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

přespání, přenocování

nom féminin

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Ma fille prépare ses affaires pour passer la nuit chez ses grands-parents.

tmavý, temný

(absence de lumière) (bez světla)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il faisait drôlement sombre quand je me suis réveillée à la maison.
Když jsem se probudil, dům byl temný.

noční

(animal, fleur,...)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Les rats sont des animaux nocturnes. Généralement, ils dorment en journée.
Krysy jsou noční zvířata.

noční

(vision,...)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le ciel nocturne est rempli d'étoiles.
Noční obloha je plná hvězd.

v noci

Les chauves-souris ne se nourrissent que la nuit. Mon chat est plus alerte et joueur la nuit.
Netopýři loví hlavně v noci.

noční

adjectif invariable (spécifique pour la nuit)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le vieil homme dormait avec un bonnet de nuit.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Děti mají rády noční světlo, protože v ložnici není úplná tma.

noční

adjectif invariable (travaillant la nuit) (pracující v noci)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Les gardes de nuit travaillent de minuit à six heures du matin.
Noční hlídač pracuje od půlnoci do šesti ráno.

bezesný

(nuit) (noc)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Lorsque vous avez un bébé, des nuits blanches sont à prévoir.

stmívání

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Le crépuscule est le moment de la journée que je préfère.
Stmívání je moje nejoblíbenější část dne.

noční klub

Gary et ses amis ont décidé d'explorer les clubs (or: les boîtes de nuit) à proximité de leur hôtel.

noční

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

babočka

(papillon)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Presque tous les saturnies (or: paons de nuit) ont des ailes très colorées.

noční

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

noční

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

přes noc

locution adverbiale

De nouvelles courgettes avaient poussé dans la nuit.

celou noc

adverbe

L'épicerie est ouverte toute la nuit.

nonstop, nepřetržitě

adverbe

ve dne v noci

locution adverbiale

Nous avons travaillé jour et nuit pour finir à temps.

nepřetržitě

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Les ingénieurs travaillent 24 heures sur 24 pour finir le projet dans les temps.

v noci

locution adverbiale

Durant la nuit, je me suis réveillé à cause d'un cri.

pozdě v noci

locution adverbiale

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Autrefois, j'écoutais de la musique et lisais tard dans la nuit.

té noci

locution adverbiale (v minulosti)

Cette nuit-là, j'ai compris que j'étais un loup-garou.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Té noci ztroskotalo šestnáct lodí.

Dobrou noc

interjection (avant de dormir)

Je vais dormir. Bonne nuit.

noční košile

nom féminin

stmívání

nom féminin

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
On se voit à la rivière à la tombée de la nuit.

noční košile

nom féminin

noční košile

nom féminin

dobrou noc

(soir)

Nous avons bien mangé et bien ri : on a passé une bonne soirée !

noční směna

John a dormi durant le déjeuner en revenant de son poste de nuit.

noční směna

Les personnes qui travaillent de nuit ont souvent du mal à adapter leurs horaires de sommeil.

noční sova

nom masculin (figuré) (přeneseně: člověk aktivní v noci)

C'est un véritable oiseau de nuit ; il s'installe devant son clavier quand le soleil se couche et tape pendant des heures.

dávné časy

Dans l'ancien temps, les Hommes prenaient des mesures en comparant les choses aux parties du corps humain.

přespat

verbe transitif (ne doma)

Maman, je peux passer la nuit chez Anne ?

přenocovat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nous avons fait escale pour la nuit à Miami en venant ici.

přespat

locution verbale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zastavit se v

locution verbale (přes noc)

C'est sympa de passer la nuit à Disney World en descendant vers Miami.

celonoční

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ces sessions de révision qui durent toute la nuit m'épuisent.

nepřetržitý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Sa mère est malade et doit recevoir des soins 24 heures sur 24.

černočerný

(pièce) (tma)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il n'y avait aucune fenêtre dans la pièce, où il faisait noir comme dans un four.

přes noc

locution adverbiale

Janice a passé la nuit à l'hôtel.

během minulé noci

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

noc předtím

nom féminin (kdy)

každý večer

místo, kde to žije

nom féminin (neformální)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Nous sommes sortis ensemble dans l'une des nouvelles boîtes de nuit de la ville.

noční čepička

nom masculin

noční směna

nom féminin (tým pracující přes noc)

L'équipe de nuit commence tout juste à travailler quand la plupart d'entre nous allons nous coucher.

noční košile

nom féminin (pánská)

navštěvující noční podniky

locution adjectivale

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

dnešní noc

locution adverbiale

Cette nuit, les étoiles brillent.

noční, celonoční

locution adjectivale (séjour)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Janice décida de faire un arrêt d'une nuit dans un hôtel.

chvilka

locution verbale

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
« Tu as dormi hier soir ? » « Je n'ai pas fermé l'œil de la nuit. » Je n'ai pas fermé l'œil de la nuit hier soir à cause du bruit de la fête à côté.

noční

locution adjectivale (odehrávající se v noci)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le voyage de nuit d'Amy l'a épuisée.

nočník

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La bonne prit le pot de chambre sous le lit et le vida par la fenêtre.

zajíček

nom féminin (hosteska v nočních klubech)

Si Kelly est désormais avocate, elle travaillait comme hôtesse de boîte de nuit avec oreilles et queue de lapin durant ses études.

večerka

nom masculin (ve vojenském zařízení)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Au signal de nuit, toutes les lumières furent éteintes.

přenocovat

locution verbale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nous avons passé la nuit à Édimbourg.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu nuit v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.