Co znamená ordinaire v Francouzština?

Jaký je význam slova ordinaire v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ordinaire v Francouzština.

Slovo ordinaire v Francouzština znamená obyčejný, běžný, obyčejný, každodenní, kmenový, obyčejný, průměrný, tuctový, obyčejný, maloměšťácký, běžný, běžný, obyčejný, průměrný, prostý, obyčejný, běžný, bezvýznamný, obvyklý, běžný, obyčejný, prostý, domácký, běžný, normální, běžný, běžná věc, neznámý, neobvyklý, kmenová akcie, uniforma, , . Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova ordinaire

obyčejný

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
C'était une journée ordinaire. Alice est allée travailler, est rentrée pour le dîner et a regardé la télé ; rien d'inhabituel ne s'est passé.

běžný, obyčejný, každodenní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

kmenový

adjectif (action) (akcie)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le prix des actions ordinaires est de 186 pence.

obyčejný, průměrný

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ce film n'est pas mauvais, mais il est plutôt quelconque.

tuctový, obyčejný

adjectif (vzhled člověka)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Paul est sympa, mais il n'est pas très beau. Il n'est pas moche non plus ; il est quelconque.

maloměšťácký

(pejorativní výraz)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La coiffure de Mandy était ordinaire et démodée.

běžný

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il n'existe pas de remède contre le rhume ordinaire.
Na běžnou rýmu neexistuje žádný lék.

běžný

adjectif (d'usage courant)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
C'est une trousse à outils ordinaire, rien de plus.

obyčejný, průměrný

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

prostý

(někdo nepříliš hezký)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Mme Hawkins est une femme ordinaire (or: sans charme), mais elle est généreuse et gentille.

obyčejný, běžný

(normal)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
De nos jours, il est banal de raconter sa vie dans un blog.

bezvýznamný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

obvyklý, běžný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
De retour de l'école, Zoe a fait une halte pour prendre son café habituel.
Zoe se po cestě do školy zastavila na obvyklý šálek kávy.

obyčejný

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

prostý, domácký

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'extérieur du bâtiment était assez simple, mais l'intérieur était rempli de belles œuvres d'art.

běžný, normální

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
C'est un marteau standard : rien de particulier.
Je to jen běžné (OR: normální) kladivo, nic zvláštního.

běžný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Nous mettons des habits de tous les jours pour ce genre de soirées.

běžná věc

nom masculin

Ce fut une journée comme les autres ; rien n'est sorti de l'ordinaire.

neznámý, neobvyklý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Jouer dans la neige était une expérience inhabituelle pour les enfants.

kmenová akcie

nom féminin (Finance)

L'entreprise a émis deux classes de fonds propres : les actions ordinaires et les actions privilégiées.

uniforma

nom masculin (Militaire) (vojenská)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

locution adjectivale (Militaire)

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu ordinaire v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.