Co znamená place of worship v Angličtina?
Jaký je význam slova place of worship v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat place of worship v Angličtina.
Slovo place of worship v Angličtina znamená místo, místo, místo, domov, místo, položit, prostor, vymezený prostor, místo, funkce, pozice, stránka, místo, umístění, místo, místo, situace, ulička, umístění, umístit se, umístit se, umístit se, vystavit, umístit, umístit, umístit se, umístit, seřadit, uspořádat, umístit, najít práci, jmenovat, umístit, zadat, umístit, , zadat, kopnout, spojit si, umístit, všude, roztěkaný, desetinné místo, první místo, shromaždiště, být namístě, na své místo, ve vhodný okamžik, na místo, na místě, namísto, především, na začátku, na tvém místě, napatřící, nacenit, stanovit cenu, objednat, prostírání, místo narození, rezervace, realizovat, ponížit, druhé místo, příkaz zůstat doma, zaujmout něčí místo, konat se. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova place of worship
místonoun (location) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) This park is one of my favourite places. Tento park je jedním z mých oblíbených míst. |
místonoun (position) (relativní pozice) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) She lost her place in the queue. Ztratila své místo ve frontě. |
místonoun (spot) (na akci) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Are there any places left for tonight's concert? Jsou ještě volná místa na dnešní koncert? |
domovnoun (informal (house) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Shall we go to my place or yours? |
místonoun (as substitute for) (předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). ) He sent a delegate to attend the ceremony in his place. Poslal zástupce, aby se zúčastnil ceremoniálu místo něho. |
položittransitive verb (put) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) He placed the book on the shelf. Položil tu knihu na poličku. |
prostornoun (space) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) There's always a place for you in this house. |
vymezený prostornoun (area) She marked out a place in the sand and sat down to sunbathe. |
místonoun (table setting) (u stolu) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) How many places do we need at the table? |
funkcenoun (function) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) People can't agree on the place of science in theology. |
pozicenoun (position, right) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) I wouldn't live my life the way you do, but it's not really my place to judge. He should remember his place in society and stop causing trouble. |
stránkanoun (in a book) (rozečtené místo v knize) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) You should bookmark your place in the novel. |
místo, umístěnínoun (rank, position) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) She won second place in the competition. |
místonoun (appropriate location) (obyklé umístění, např. pro psa) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) All the children were in their places. |
místonoun (job, post) (pracovní) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) I'm looking for a place in a publishing house. |
situacenoun (situation) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) This is not the right place to discuss politics. |
uličkanoun (court, short street) They live on Harlow Place. |
umístěnínoun (US (horse racing: second) (dostihy: na dotované pozici) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) The payoff is for win, place and show. |
umístit seintransitive verb (race horse: finish in given position) (dostihy: na dotované pozici) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) My horse placed third and I won two hundred dollars. |
umístit seintransitive verb (horse race: finish in first three) (dostihy) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) My horse didn't even place. |
umístit seintransitive verb (race horse: finish) (dostihy) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Where did your horse place? |
vystavittransitive verb (put: person in situation) (někoho něčemu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) His action placed her in danger. |
umístittransitive verb (child: for adoption) (adopce) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The child was placed with a family in another city. |
umístit, umístit setransitive verb (rank) (žebříček) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I would place him in the top ten players of all time. |
umístittransitive verb (situate) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) She placed vases of flowers in the dining room. |
seřadit, uspořádattransitive verb (arrange) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Place the books in chronological order. |
umístittransitive verb (enrol: in a school, institution) (do školy apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) They placed her in one of the country's finest schools. |
najít prácitransitive verb (employment) (někomu) The job agency placed him almost immediately. |
jmenovattransitive verb (appoint) (koho čím) They placed him as head of the new sales team. |
umístittransitive verb (situate: in time) (v čase) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) An anachronism is something placed in a period to which it does not belong. |
zadat, umístittransitive verb (bet) (sázku) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) You only have a minute left to place your bet. |
transitive verb (call) Shall I place the call for you? |
zadattransitive verb (order) (objednávku) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I'd like to place an order for a dozen more items. |
kopnouttransitive verb (sport: kick or hit ball) (míč) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) He placed the ball in the upper right corner of the net. |
spojit sitransitive verb (identify) (identifikovat) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) This actor looks very familiar but I just can't place him. |
umístit(put: an ad in a newspaper) (něco někam) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The couple needed a cleaner, so they placed an ad in the local paper. |
všudeexpression (informal (in many places) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) There is dust all over the place; I really need to clean house! |
roztěkanýexpression (figurative, informal (not focused) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) I have been very distracted lately; my thoughts are all over the place. |
desetinné místonoun (position after decimal point) Round these values so that they are correct to two decimal places. |
první místonoun (top prize, highest position) I managed first place in the last race, despite a bad start. |
shromaždištěnoun (place to get together) The market square was a gathering place for local people every Saturday. |
být namístěverbal expression (be appropriate on occasion) Meat has its place in a healthy diet, but reducing the amount consumed has additional benefits. |
na své místoadverb (in appropriate location) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) The burglar put the bracelet back in its place. |
ve vhodný okamžikadverb (figurative (on appropriate occasion) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
na místoadverb (positioned in readiness) (při přípravě na něco) The artist put all his equipment in place and began a new painting. |
na místěadverb (US (without moving to another spot) (bez hnutí) The dog stayed in place until his owner called him. |
namístoadverb (instead of, replacing) You can use tinned tomatoes in place of fresh ones in this recipe. |
předevšímexpression (firstly) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Why don't I like him? Well, in the first place, he doesn't wash. |
na začátkuexpression (at the beginning, initially) Why didn't you tell me that in the first place? |
na tvém místěadverb (if I were you) In your place, I would be just as confused. |
napatřícíadjective (not belonging) (příčestí trpné, vid nedokonavý: Neurčitý jmenný tvar nedokonavého slovesa.) As the only Europeans present, we felt a little out of place. |
nacenitverbal expression (estimate monetary worth of) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) We asked an estate agent to place a value on our house. |
stanovit cenuverbal expression (estimate the worth of) You cannot place a value on good health. |
objednatverbal expression (make request to purchase [sth]) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Please call the Chinese restaurant and place an order for hot and sour soup. |
prostíránínoun (mat under [sb]'s plate) (pod talíř apod.) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) We don't have enough place mats to properly set the table. |
místo narozenínoun (location where [sb] was born) Many people never travel far from their place of birth. |
rezervacenoun (calendar: provisional booking) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Add a placeholder to the calendar so people know the proposed time for the meeting. |
realizovatverbal expression (implement) The school has put measures in place to ensure no stranger can gain access to the building. |
ponížitverbal expression (figurative (humble) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Eleanor's sharp rebuke put Daniel in his place. |
druhé místonoun (runner-up position) (v soutěži, závodě apod.) Ruth was in second place in the competition. |
příkaz zůstat domanoun (US (stay-at-home order) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
zaujmout něčí místoverbal expression (serve the same purpose) I knew so much about my job that nobody could take my place. Digital TV has largely taken the place of analog. |
konat se(happen, be held) The concert took place in a bar. The next election in my village will take place on April 6th. |
Pojďme se naučit Angličtina
Teď, když víte více o významu place of worship v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova place of worship
Aktualizovaná slova Angličtina
Víte o Angličtina
Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.