Co znamená rapproché v Francouzština?

Jaký je význam slova rapproché v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat rapproché v Francouzština.

Slovo rapproché v Francouzština znamená přiblížit se, spojit, propojit, začlenit, včlenit, blízko sebe, zblízka, sbližování, blížit se, přiblížit se, blížit se k, přibližovat se k, dohánět, obrátit se na, přiblížit se, blížit se, přibližovat se, přiblížit se k, přiblížit se k, spojit s, propojit s, blížit se, blíž, blíže, sblížit se s, srovnat, blízko, přiblížit se k, trefit domů. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova rapproché

přiblížit se

verbe transitif (figuré) (někomu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ils étaient méfiants l'un envers l'autre, mais ces deux mois de colocation forcée les ont rapprochés.

spojit, propojit

verbe transitif (mettre en contact)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Internet relie (or: rapproche) les gens du monde entier.
Internet propojuje lidi z celého světa.

začlenit, včlenit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
C'est une excellente idée, mais elle ne semble pas correspondre au reste du roman. Je ne suis pas sûr de pouvoir la relier (or: rapprocher).

blízko sebe

adjectif

Si ses yeux n'étaient pas aussi rapprochés, il serait presque beau.

zblízka

(záběr apod.)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Le photographe prend des photos en gros plan du mannequin.

sbližování

(citové)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Julie a le sentiment qu'il lui faut plus de temps pour qu'elle noue des liens avec son nouveau chiot.
Julie cítí, že potřebuje více času pro sbližování se svým štěnětem.

blížit se

verbe pronominal

Le cerf s'est mis à courir quand les loups se sont rapprochés.
Když se blížili vlci, jelen se dal do běhu.

přiblížit se

verbe pronominal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Viens, rapproche-toi de la scène, tu entendras mieux.

blížit se k, přibližovat se k

verbe pronominal (sledování)

L'ennemi se rapprochait ; le soldat a serré son fusil et s'est préparé à se battre à mort.

dohánět

(při pronásledování)

Plus vite ! La police se rapproche (de nous) !

obrátit se na

(soutenu) (někoho)

Laissez-moi me rapprocher de mon avocat pour voir ce qu'il dira.

přiblížit se

verbe pronominal (někam)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Au fur et à mesure que nous nous approchions, l'air devenait de plus en plus enfumé.

blížit se

Cette sauce est proche de celle que nous avons mangée en Italie l'été dernier.

přibližovat se

verbe pronominal

En se rapprochant, John vit de plus en plus de détails.

přiblížit se k

En nous approchant du portail, il s'est ouvert automatiquement.

přiblížit se k

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le boxeur s'approche de son adversaire avec précaution.
Boxer se opatrně přiblížil k soupeři.

spojit s, propojit s

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Les inspecteurs essaient de relier (or: rapprocher) les témoignages et les images vidéos avec ce qu'ils suspectent est arrivé.

blížit se

(v čase)

Nous nous rapprochons de la fin de l'année mais j'espère que vous n'oubliez pas de rester concentrés sur les cours.
Blíží se konec roku a já doufám, že zůstanete soustředění.

blíž, blíže

(dans l'espace) (fyzicky)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Si tu as froid, assieds-toi plus près du radiateur.
Pokud je ti chladno, posaď se blíže radiátoru.

sblížit se s

Netrvalo dlouho a Janet se sblížila se svými pěstouny.

srovnat

verbe transitif (Finance) (účty)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le logiciel permet de rapprocher ses paiements automatiquement.

blízko

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

přiblížit se k

L'avion approchait de l'aéroport.
Přistávající letadlo se přiblížilo k letišti.

trefit domů

verbe pronominal (holub)

Nous nous rapprochons de notre cible.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu rapproché v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.