Co znamená relier v Francouzština?

Jaký je význam slova relier v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat relier v Francouzština.

Slovo relier v Francouzština znamená svázat, spojit, zapojit, připojit, spojovat, spojovat, spojit, propojit, začlenit, včlenit, připojit, spojit, zapojit, spojovat, propojit s, spojit s, propojit s, spojit s, propojit s, spojit, dát dohromady, spojit s, propojit s, propojit, spojit, okožit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova relier

svázat

verbe transitif (un livre) (knihu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Arthur sait relier les livres, peut-être peut-il arranger la couverture de celui-ci.
Arthur ví, jak svázat knihy. Možná dokáže opravit tuhle vazbu.

spojit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ils ont relié les deux wagons pour former un plus long convoi.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Spojili ty dva vlakové vagóny.

zapojit, připojit

verbe transitif (zařízení)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le téléviseur est relié au décodeur télé, qui est lui-même relié au modem.

spojovat

verbe transitif

Nous relions la cause à la conséquence.

spojovat

verbe transitif

Le pont lao-thaïlandais relie les deux pays.

spojit, propojit

verbe transitif (mettre en contact)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Internet relie (or: rapproche) les gens du monde entier.
Internet propojuje lidi z celého světa.

začlenit, včlenit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
C'est une excellente idée, mais elle ne semble pas correspondre au reste du roman. Je ne suis pas sûr de pouvoir la relier (or: rapprocher).

připojit

(un objet)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Švadlena připojila knoflíky až v poslední fázi opravy šatů.

spojit

(dát k sobě)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il a assemblé les pièces du puzzle.
Spojil dva dílky puzzle.

zapojit

verbe transitif (électricité)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Raccordez (or: Reliez) les fils électriques.
Zapoj ty kabely.

spojovat

verbe transitif (dvě věci)

propojit s, spojit s

Les enfants ont accroché des crochets aux décorations avant de les mettre dans le spain de Noël.
Než daly děti ozdoby na vánoční stromek, propojily je s háčky.

propojit s

Gaby a utilisé un câble USB pour relier l'imprimante à l'ordinateur.
Gaby USB kabelem propojila počítač s tiskárnou.

spojit s, propojit s

Nous avons pu relier l'ordinateur à un écran de télévision géant.

spojit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

dát dohromady

Pour ce jeu, vous devez associer chaque carte avec celle avec le même dessin.
V této hře je cílem dát dohromady dvojice kartiček se stejným obrázkem.

spojit s, propojit s

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Les inspecteurs essaient de relier (or: rapprocher) les témoignages et les images vidéos avec ce qu'ils suspectent est arrivé.

propojit, spojit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

okožit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le forgeron a couvert de cuir la manche du couteau.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu relier v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.