Co znamená rose v Angličtina?

Jaký je význam slova rose v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat rose v Angličtina.

Slovo rose v Angličtina znamená růže, růže, růže, růžička, růžová, růžové, růžice, růžový, stoupat, zvedat se, růst, stoupnout, zvednout se, vstát, povstat, vzestup, růst, růst, vzestup, zvýšení platu, vzestup, stoupání, vzestup, zvýšení, východ, vzestup, rozvoj, zvýšit, nastávat, vycházet, zlepšit se, stoupnout, vypracovat se, zvýšit se, narůst, kynout, protestovat, bouřit se, dorůstat, růst, vstávat, vyrůst, udělat se, tyčit se, čnít, zvládnout, šípek, šípkový. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova rose

růže

noun (flower)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
He bought her a dozen roses for Valentine's Day.
Koupil ji k Valentýnu dvanáct růží.

růže

noun (rosebush) (keř)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
We planted some roses over there.

růže, růžička

noun (decorative feature) (ozdoba)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The drawing room ceiling has a lovely rose.

růžová

noun (color: pink) (barva)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
He thought I should paint the room yellow, but I chose rose.
Myslel si, že bych měl pokoj vymalovat žlutě, ale já si vybral růžovou.

růžové

noun (rosé wine) (víno)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
The meal was accompanied by a Portuguese rosé.

růžice

noun (perforated spout) (kropicí konev)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
I need a new rose for my watering can.

růžový

adjective (pink in color)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
I'm not sure I like the rose tablecloth.

stoupat, zvedat se, růst

intransitive verb (move upwards)

Heat rises.
Teplota stoupá.

stoupnout, zvednout se

intransitive verb (increase in value) (trh)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The stock market rose 2% today.
Dnes akciový trh stoupnul o dvě procenta.

vstát, povstat

intransitive verb (stand up)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Will everyone please rise for the National Anthem?
ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Na konci představení se všichni diváci zvedli a odešli.

vzestup, růst

noun (price increase) (ceny)

The rise in the price of gas made people angry.
Vzestup (or: růst) cen plynu lidi rozhněval.

růst, vzestup

noun (economy: increase in value) (ceny)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Homeowners were happy with the rise in home values.
Majitelé domů byli spokojeni se zvýšením cen nemovitostí.

zvýšení platu

noun (UK (pay increase)

vzestup

noun (figurative (ascension to power) (k moci)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
His rise to power was not expected. The rise of the Nazi party in Germany was a sad event.

stoupání

noun (elevation)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
The rise in the street from east to west was barely noticeable.

vzestup

noun (high water level) (hladiny)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
They worried the rise of the river would lead to flooding.

zvýšení

noun (increase in pressure)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
The rise in gas pressure is dangerous.

východ

noun (rising of moon or sun) (slunce)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The rise of the sun is a beautiful event.

vzestup, rozvoj

noun (figurative (development)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The rise of the sleepy town to become a major financial centre occurred over the course of twenty years.

zvýšit

intransitive verb (voice: go higher) (hlas)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Her voice rose when she heard the news.

nastávat

intransitive verb (tide: come in) (příliv)

The tide is rising.
Nastává příliv

vycházet

intransitive verb (sun, moon: come up) (slunce)

The sun rises at 6:32 this morning.

zlepšit se

intransitive verb (figurative (spirits: improve) (o náladě)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Their spirits rose when they saw another ship.

stoupnout

intransitive verb (water level: get higher) (hladina řeky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
When the snow melts, the river often rises.

vypracovat se

intransitive verb (figurative (be promoted, climb ranks)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
He rose to the rank of colonel in just a few years.

zvýšit se, narůst

intransitive verb (salary: increase) (platy)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Salaries have risen little more than inflation.

kynout

intransitive verb (dough: leaven) (těsto)

You need to let the dough rise for three hours before putting it in the oven.

protestovat, bouřit se

intransitive verb (figurative (show opposition) (opozice)

The protesters will rise in opposition if this law is passed.

dorůstat, růst

intransitive verb (plants: grow) (rostliny)

This type of corn rises to more than six feet.

vstávat

intransitive verb (get out of bed) (z postele)

I rose at 7 AM to make coffee.
Vstávám v 7 hodin ráno, abych uvařil kávu.

vyrůst

intransitive verb (be constructed) (přeneseně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
In the 1950s, tower blocks rose all over the city.
V 50. letech vyrostly po celém městě výškové budovy.

udělat se

intransitive verb (become prominent)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A blister rose on her finger after she burned it on the kettle.
Po tom, co se spálila o konvici, se jí na prstě udělal puchýř.

tyčit se, čnít

intransitive verb (extend upward)

The buildings in New York seem to rise into the clouds.

zvládnout

intransitive verb (prove adequate) (něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The star basketball player rises to the occasion for important games.
Hvězdný basketbalista důležité zápasy zvládnul.

šípek

noun (berry of the rose bush)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Rosehips add color to the winter garden; they're also very high in vitamin C. Jake gathered rosehips from his mother's rose bushes to make jam.

šípkový

adjective (containing rosehip)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
She really enjoyed rosehip tea because it smelled just like the flower.

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu rose v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.