Co znamená sprang v Angličtina?

Jaký je význam slova sprang v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat sprang v Angličtina.

Slovo sprang v Angličtina znamená jaro, pružina, vyskočit, vytrysknout, vyskočit, pružnost, skok, pramen, vyrašit, prýštit, pocházet z, vzniknout, vymrštit se, chytit se, rozštípnout, zaskočit, přeskakovat, osvobodit, vysolit, zotavit se, pružit, vrátit se zpět, vyrůst, povstat, , termální pramen, šalotka, jarní prázdniny, mladé kuře, zajíc, jarní únava, jarní cibulka, jarní závitek, pramenitá voda, jaro, jarní. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova sprang

jaro

noun (season)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
My favourite season is spring.
Jaro je mé oblíbené roční období.

pružina

noun (coil)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
A spring popped out of the watch.
Pružina vyskočila z hodinek.

vyskočit

intransitive verb (be released)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A clown will spring from the box.
Z krabice vyskočí klaun.

vytrysknout

intransitive verb (emerge)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Water sprang from the fountain.
Z fontány vytryskla voda.

vyskočit

(leap suddenly) (nenadále skočit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The frog springs from the lily pad.

pružnost

noun (elasticity)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The waistband in these trousers has lost its spring.

skok

noun (jump)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
With one great spring he was over the bush.

pramen

noun (water) (vodní zdroj)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
They brought water from the spring.

vyrašit

intransitive verb (come into being) (rostliny apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Flowers sprang from the plant.

prýštit

intransitive verb (come forth suddenly)

Blood sprang from the open wound.

pocházet z

intransitive verb (have lineage) (rodu, rodiny)

He springs from one of the oldest families in Europe.
Pochází z jednoho z nejstarších evropských rodů.

vzniknout

intransitive verb (originate)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The whole project sprang from a conversation I had with a neighbour.

vymrštit se

intransitive verb (leap suddenly) (znenadání)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Seeing the moment to seize its prey, the leopard sprang.

chytit se

transitive verb (activate: a trap) (do pasti)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The mouse sprang the trap.
Myš se chytila do pasti.

rozštípnout

transitive verb (split, crack) (udělat prasklinu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
He sprang the handle of the broom.

zaskočit

transitive verb (disclose) (někoho zprávou apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
She sprang the news on us.

přeskakovat

transitive verb (leap over)

The runners sprang the hurdles.

osvobodit

transitive verb (informal (get released from prison) (vězení)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The criminal's friends have sprung him from prison.

vysolit

transitive verb (US, slang (spend) (hovorový výraz: utratit za něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
She sprang fifty bucks on a new guitar.

zotavit se

phrasal verb, intransitive (figurative (person: be resilient) (např. po zranění)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
She can spring back from almost any injury.

pružit

phrasal verb, intransitive (material: be elastic)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Swimsuits are usually made of fabric that springs back when you pull on it.

vrátit se zpět

phrasal verb, intransitive (bounce back into place) (na původní místo, do původní polohy)

The rubber band sprang back when I let it go.

vyrůst

phrasal verb, intransitive (start to grow)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Seedlings spring up at the beginning of the growing season. Grandpa always says we've sprung up since the last time he saw us.

povstat

phrasal verb, intransitive (arise suddenly) (na odpor)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The people sprang up in protest at the increase in the price of bread.

noun (frame in a mattress)

Sleeping on a mattress without a box spring underneath is bad for your back.

termální pramen

noun (source of naturally heated groundwater)

The water in hot springs is warmed by heat coming from the earth's interior.

šalotka

noun (mainly US (salad vegetable)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The recipe calls for three scallions chopped small.

jarní prázdniny

noun (US (academic holiday in spring)

I'm looking forward to spring break.

mladé kuře

noun (young fowl)

zajíc

noun (figurative, slang (not a young person) (přeneseně: mladý člověk)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
She's no spring chicken but she still goes jogging every morning.

jarní únava

noun (informal, figurative (excitement at spring)

Spring fever's upon me again: I went and bought 200 seedlings this morning.

jarní cibulka

noun (mainly UK (salad vegetable)

Anyone can grow spring onions – all you need is a pot.

jarní závitek

noun (Asian food) (asijský pokrm)

pramenitá voda

noun (water from natural underground source)

Spring water is inexpensive in Alaska.

jaro

noun (season: spring)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Cherry trees bloom in the springtime.

jarní

adjective (relating to the spring)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The school band's springtime concert is always a big event.

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu sprang v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.