Co znamená unir v Španělština?

Jaký je význam slova unir v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat unir v Španělština.

Slovo unir v Španělština znamená spojit, propojit v, spojit, spojovat, sloučit do, sloučit, spojit, spojit, spojit, stmelit, sjednotit, sloučit, spojit, spojovat, spojovat, držet pohromadě, spojit, sloučit, oddat, snoubit se, zaklesnout, svařit, smíchat, spojit, spojit, spojit v manželství, rozdělit spojovníkem, dát dohromady, spojit se, párovat, smíchat s, spojit s, propojit s, spojit, přitavit, vázat se, seskupit, sdružit, připoutat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova unir

spojit

(dát k sobě)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Él unió las dos piezas del rompecabezas.
Spojil dva dílky puzzle.

propojit v

verbo transitivo

spojit

verbo transitivo (dát k sobě ruce apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El sacerdote unió las manos del novio y la novia.

spojovat

verbo transitivo

Este conjunto une el jazz y el rock en su música.
Hudební styl té kapely spojuje rock a jazz.

sloučit do

Alex intentó fusionar sus dos cuentas bancarias en una.
Alex se snažil spojit svoje bankovní účty do jednoho.

sloučit

(buňky v tabulce)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Combiné las tres celdas en Excel para crear una celda más grande.

spojit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Unieron los dos vagones para formar un tren más largo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Spojili ty dva vlakové vagóny.

spojit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

spojit, stmelit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El amor de Daphne por George había unido su alma a la de él para la eternidad.

sjednotit, sloučit

verbo transitivo (firmy)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Las dos compañías se unirán en una sola.

spojit

(dvě části)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La cinta se rompió dentro del proyector y hubo que empalmarla.

spojovat

El puente de Laos-Tailandia conecta los dos países.

spojovat

(dvě věci)

držet pohromadě

Los fabricantes de autos usan cada vez más pegamento para pegar las partes.

spojit, sloučit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nosotros los trabajadores tendremos más poder si amalgamamos nuestros dos sindicatos principales.

oddat

(někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

snoubit se

(figurado) (přeneseně)

zaklesnout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Los manifestantes entrelazaron sus brazos para evitar que la policía los sacara del lugar.

svařit

(kov)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

smíchat, spojit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Los vinicultores mezclaron Merlot y Cabernet Sauvignon en su nuevo vino.

spojit

(materiály)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

spojit v manželství

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

rozdělit spojovníkem

Voy a enviar invitaciones; ¿sabes si el apellido de Margret se escribe con guion?

dát dohromady

(personas)

Los almuerzos del domingo en la casa de mis padres juntan a toda la familia.

spojit se

locución verbal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Todos los países del mundo deben unir fuerzas para combatir el calentamiento global.

párovat

(něco s něčím)

Los estudiantes tenían que emparejar las palabras francesas con sus significados.

smíchat s

El orfebre mezcló oro con plata para crear un anillo más barato.

spojit s, propojit s

Pudimos conectar la computadora con una gran pantalla de televisión.

spojit

(např. ve svátost manželství)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

přitavit

(tavením spojit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Fundió la plata con el oro para hacer el anillo.

vázat se

(figurado) (na něco)

Su red de amistades y colegas atan a Tom a la universidad.

seskupit, sdružit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

připoutat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tim supuso que su matrimonio le unía a Jane de por vida.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu unir v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.