Was bedeutet carte in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes carte in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von carte in Französisch.

Das Wort carte in Französisch bedeutet Karte, Glückwunschkarte, genetische Karte, geschickt vorgehen, Karte, Karte, Grundriss, Karte, Nachricht, Speisekarte, Ölwanne, Kurbelgehäuse, Gehäuse, Einhausung, kartografieren, Karte, Kreditkarte, Postkarte, Visitenkarte, Ausweis, Karteikarte, Karteikarte, Ass, Fahrzeugschein, nicht auf einer Landkarte, getrennt, auf Nachfrage, Kundenkarte, Valentinskarte, Motherboard, Mitglied, EC-Karte, Telefonkarte, , Rubbellos, Visitenkarte, Kreditkarte, Lochkarte, Reliefkarte, Visitenkarte, Freibrief, freie Hand, Green Card, Glückwunschkarte, Ausweis, Ansichtskarte, Spielkarte, Karte, Straßenkarte, Dauerkarte, Stechkarte, Ticket, Flugticket, Weihnachtskarte, Gutschein, Ausweis, Mitgliedsausweis, USB Stick, Karte, Rubbellos, Geburtstagskarte, Karte, Kundenkarte, Kundenbindungskarte, Telefonkarte, Einkaufsbummel, Studentenausweis, Weltkarte, Valentinskarte, Schaltplatte, Bankkarte, Genesungskarte, SIM-Karte, Landekarte, Magnetkarte, Magnetstreifenkarte, SIM, Geld verprassen, es sich gut gehen lassen, à la carte, Prepaid-, typisch amerikanisch, Karteninhaber, EC-Karte, Telefonkarte, Dauerkarte, Kreditkarteninhaber, Postkarte, Visa, Tarotkarte, Papiere, etwas kar­tie­ren, einzeln, Strecken, sich gönnen, à la carte, jemanden nach dem Ausweis fragen, -streckung, hoch, zuerst gespielte Karte, Karte, Kartenschlüssel, Landgang-Ticket. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes carte

Karte

nom féminin (d'un pays,...) (Topographie)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
As-tu une carte de l'Espagne ?
Hast du eine Karte von Spanien?

Glückwunschkarte

nom féminin (de vœux, d'anniversaire,...)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
N'oublie pas d'envoyer une carte à ta mère pour son anniversaire.
Vergiss nicht, deiner Mutter eine Glückwunschkarte zum Geburtstag zu schicken.

genetische Karte

nom féminin (Biologie) (Biologie)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La carte génétique montrait chacun des gènes.
Die genetische Karte zeigte jedes einzelne Gen.

geschickt vorgehen

(figuré)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Karte

(matière)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Wenn wir die Flyer auf Karten anstatt Papier drucken, halten sie länger.

Karte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il n'a pas lu la carte qui accompagnait le cadeau.

Grundriss

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Nous allons avoir besoin d'une carte du bâtiment pour en calculer la surface habitable.

Karte

nom féminin (Cartographie)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le capitaine examina la carte.
Der Kapitän guckte auf die Karte.

Nachricht

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Lady Sylvia n'était pas chez elle quand Mary lui a rendu visite, et sa dernière a donc laissé sa carte de visite auprès du majordome.

Speisekarte

(ensemble des plats)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le menu ne propose pas de palourdes ici.
Dieses Restaurant hat keine Muscheln auf der Speisekarte.

Ölwanne

nom masculin (Automobil)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le mécanicien a remplacé le carter de la voiture.

Kurbelgehäuse

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Gehäuse

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Le revêtement de mon ordinateur portable s'est fissuré quand je l'ai fait tomber.

Einhausung

(appareil)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ben a ouvert le boîtier de l'ordinateur pour voir ce qui se passait à l'intérieur.
Ben nahm das Gehäuse des Computers ab, um hineinzuschauen und den Fehler zu finden.

kartografieren

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Les explorateurs furent les premiers à cartographier l'intérieur du continent.
Die Entdecker waren die ersten, die das Innere des Kontinents kartografierten.

Karte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Tire une carte, n'importe laquelle.
Wählen Sie eine Karte – irgendeine.

Kreditkarte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Bien que ce soit une petite boutique, ils acceptent les cartes.
Obwohl das ein kleiner Laden ist, akzeptieren sie Kreditkarten.

Postkarte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Visitenkarte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'inconnu se présenta comme étant le Dr Bates et tendit sa carte.

Ausweis

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Karteikarte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Karteikarte

(anglicisme courant)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il a utilisé des flashcards pour étudier ses mots de vocabulaire.

Ass

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Fahrzeugschein

(équivalent)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Je peux voir les papiers du véhicule ?
Könnte ich bitte Ihren Fahrzeugschein sehen?

nicht auf einer Landkarte

adjectif

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

getrennt

adverbe

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Plutôt que de prendre le menu, elle a préféré commander à la carte.
Anstatt das Mittagsmenu zu wählen, entschied sie sich getrennt zu bestellen.

auf Nachfrage

Le magasin n'a pas de stock de lait frais, mais ils peuvent vous en commander sur demande.
Der Laden hat keine frische Milch, doch sie bestellen sie auf Nachfrage für dich.

Kundenkarte

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Si tu achètes quelque chose avec ta carte bancaire, la somme dépensée est débitée tout de suite sur ton compte.

Valentinskarte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Motherboard

nom féminin (Informatique) (Anglizismus)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Mitglied

(club, organisation, parti)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
En tant qu'adhérent, vous pouvez bénéficier de certains privilèges.

EC-Karte

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Telefonkarte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

nom masculin

Rubbellos

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Visitenkarte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
J'ai commandé mes cartes de visite auprès d'une société réputée qui livre rapidement.
Ich habe meine Visitenkarten bei einer bekannten Firma bestellt, die umgehend liefert.

Kreditkarte

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
J'utilise toujours ma carte de crédit quand je fais les magasins.
Zum Shoppen nutze ich immer meine Kreditkarte.

Lochkarte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Reliefkarte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les lignes d'altitude sur une carte en relief montrent la déclinaison du terrain.

Visitenkarte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le banquier m'a tendu sa carte de visite.

Freibrief

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le président nous a donné carte blanche pour dire ce que nous voulions durant les négociations.

freie Hand

nom féminin

Tu as carte blanche pour cette mission.

Green Card

(États-Unis)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )
Je voulais vivre et travailler aux États-Unis mais je n'ai pas réussi à obtenir l'indispensable carte verte.

Glückwunschkarte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Marilyn se réveilla et trouva une série de cartes de vœux à son chevet.
Nach dem Aufwachen entdeckte Marilyn eine Reihe von Glückwunschkarten neben ihrem Bett.

Ausweis

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le gouvernement britannique prévoit d'introduire des cartes d'identité pour tous ses citoyens.

Ansichtskarte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Sie schickte ihrer Mutter eine Ansichtskarte der Alpen.

Spielkarte, Karte

nom féminin (Jeux)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Straßenkarte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Sarah regardait la carte routière, essayant de choisir le meilleur itinéraire jusqu'à Oxford.

Dauerkarte

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Nous avons un abonnement (or: une carte d'abonnement) pour toutes les spectacles de notre salle de spectacle locale.

Stechkarte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Chaque travailleur insère sa carte de pointage en arrivant le matin.

Ticket, Flugticket

nom féminin (ugs)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Tous les passagers doivent présenter leur carte d'embarquement avant de monter dans l'avion.
Alle Passagiere müssen ihr Ticket (or: Flugticket) vor dem Einsteigen in das Flugzeug vorzeigen.

Weihnachtskarte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Letzte Weihnachten habe ich 32 Weihnachtskarten an Freunde und Verwandten auf der ganzen Welt verschickt.

Gutschein

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
J'ai acheté une carte cadeau de 20 dollars pour offrir à ma sœur.

Ausweis

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Vous devrez montrer votre carte d'identité pour rentrer.

Mitgliedsausweis

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Quand je vais à la salle de sports, je dois passer ma carte de membre dans un lecteur.

USB Stick

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
J'utilise une clé USB pour sauvegarder mes fichiers. J'ai mis mes photos sur une clé USB pour les montrer à mes amis sur leur ordinateur portable.

Karte

nom féminin (ugs)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
J'envoie toujours une carte postale à ma famille quand je pars en vacances.

Rubbellos

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Comme Henry se sentait en veine, il est allé au magasin du coin pour s'acheter une carte à gratter.

Geburtstagskarte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Mon père m'a envoyé une carte d'anniversaire avec 100 dollars !
Mein Vater hat mir eine Geburtskarte mit 100 Dollar geschickt!

Karte

nom féminin (Abkürzung)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Kundenkarte, Kundenbindungskarte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Telefonkarte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il a acheté des cartes téléphoniques avant de quitter l'aéroport.

Einkaufsbummel

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Studentenausweis

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Certains musées offrent une réduction sur présentation de la carte d'étudiant.

Weltkarte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Valentinskarte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Schaltplatte

(composante électrique)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Bankkarte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Genesungskarte

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

SIM-Karte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Landekarte

nom féminin (avion)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Magnetkarte, Magnetstreifenkarte

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

SIM

nom féminin (Abk)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Geld verprassen

On peut faire des folies de temps en temps.

es sich gut gehen lassen

(familier : dépenser beaucoup) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Nous avons fait une folie hier en allant manger dans un grand restaurant.
Gestern haben wir es uns gut gehen lassen und waren in einem teuren Restaurant essen.

à la carte

locution adverbiale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Le restaurant propose une vaste sélection de plats à la carte.
Das Restaurant bietet eine große Auswahl an à la carte Gerichten an.

Prepaid-

locution adjectivale (téléphone mobile)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

typisch amerikanisch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Karteninhaber

nom masculin et féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Seul le titulaire de la carte de crédit peut signer le reçu.

EC-Karte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Telefonkarte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
J'ai introduit la carte téléphonique et j'ai composé le numéro.

Dauerkarte

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
il est allé à chaque match de base-ball cet automne parce qu'il avait un abonnement à la saison.

Kreditkarteninhaber

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Vous devez fournir le nom et l'adresse du titulaire de la carte quand vous utilisez notre système de facturation en ligne.

Postkarte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les candidatures pour le concours doivent être envoyées sur une carte postale à l'adresse suivante.

Visa

nom féminin (carte de crédit, ®)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Rachel a payé les fleurs avec sa carte Visa (or: sa Visa).

Tarotkarte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Papiere

(ugs, vage)

etwas kar­tie­ren

verbe transitif

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

einzeln

locution adverbiale

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Les clients peuvent télécharger des chansons à la carte.
Kunden können einzeln Lieder runterladen.

Strecken

nom féminin (Textile)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

sich gönnen

à la carte

locution adverbiale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Le site permet de faire des achats à la carte.
Auf der Website können Kunden à la carte Käufe machen.

jemanden nach dem Ausweis fragen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

-streckung

locution adjectivale (Textile)

(Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). )

hoch

nom féminin (Cartes) (Kartenspiel)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Nous jouons avec l'as en carte haute.

zuerst gespielte Karte

nom féminin (Cartes) (Kartenspiel)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
La première carte était un as de cœur.

Karte

nom féminin (informell)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Je n'ai pas de monnaie donc, je vais payer par carte.
Ich habe kein Bargeld dabei, also zahle ich mit Karte.

Kartenschlüssel

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Landgang-Ticket

nom féminin (bateau)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von carte in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von carte

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.