Was bedeutet plan in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes plan in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von plan in Französisch.
Das Wort plan in Französisch bedeutet Platte, Plan, Plan, Szene, Vorsorge, eben, Plan, Grundriss, Lageplan, Grundriss, Bauplan, Stadtplan, Zusammenfassung, Übersicht, Lageplan, Prospekt, Strategie, eben, Grundriss, Karte, Rahmen, gerade, Entwurf, Rahmen, Ausarbeitung, Front, technisch gesehen, emotional, technologisch, Hintergrund, Schlachtplan, Hintergrund, Bokeh, Spielverderber, spießig, Bedeutung, im Stich gelassen, Großraum-, bundesstaatlich, im Hintergrund, an der Spitze, auf globaler Ebene, akademisch, entwicklungsmäßig, Vordergrund, Plan B, Arbeitsfläche, Arbeitsplatte, Cut, erneut vermessen, Schoßbrett, Arbeitsplatte, Vorgehensweise, Plan B, Masterplan, anstehen, Geschäftsplan, Grundriss, Stundenplan, Rentenversicherung, Plan, Verabredung zum Sex, Plan B, Flugplan, Küchenanrichte, Speiseplan, Nahaufnahme, verborgener Kanal, Arbeitsplatte, Arbeitsplatte, Geburtsplan, einen Plan aushecken, einen Plan machen. einen Plan erstellen, hervorheben, vordergründig, praktisch, auf Augenhöhe, entwicklungstechnisch, Abschreibung, Plan, Person mit der man sich gelegentlich zum Sex verabredet, rausschneiden, Arbeitsfläche, Senkrechtstarter, Totalaufnahme, Werkbank, Lick, Nahaufnahme, Nahaufnahme, Bildungs-, logistisch, Kurve. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes plan
Plattenom masculin (surface plane) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Une rampe est un plan incliné. Die Rampe ist eine schräge Platte. |
Plannom masculin (solution) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Tu as un plan pour nous sortir de ce pétrin ? Hast du einen Plan, der uns aus diesem Chaos rausholt? |
Plannom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) J'ai esquissé un plan de la manière dont l'évènement devrait avoir lieu. Ich habe einen Plan erstellt, wie diese Veranstaltung ablaufen sollte. |
Szenenom masculin (Cinéma) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Die letzte Szene des Films zeigt, wie der Cowboy in den Sonnenuntergang reitet. |
Vorsorge(programme) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Peut-être devrais tu te renseigner auprès de ta banque pour ouvrir un plan d'épargne. |
ebenadjectif (surface) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Jill a utilisé un niveau pour s'assurer que la surface était plane. Das Hinterland ist eben. |
Plannom masculin (planification) (Vorhaben) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Un programme sur cinq ans a été élaboré pour relancer l'économie. Ein 5-Jahres-Plan wurde erstellt, der die Ökonomie ankurbeln sollte. |
Grundriss, Lageplannom masculin (architecture) (Bauwesen) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) L'architecte a dessiné les plans avant que la construction ne commence. Der Architekt zeichnete den Grundriss (od: Lageplan), bevor die Bauarbeiten anfingen. |
Grundriss, Bauplan(d'un bâtiment) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Pénélope s'est chargée des plans de cette maison. Penelope entwarf den Grundriss (Or: Bauplan) für dieses Haus. |
Stadtplannom masculin (d'une ville) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) J'ai un plan de New York sur lequel figurent toutes les rues. Ich habe einen Stadtplan von New York, der jede Straße zeigt. |
Zusammenfassungnom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il n'avait pas rédigé son discours en détail. Il a seulement écrit le plan. Er schrieb seine Rede nicht Wort für Wort. Er schrieb einfach nur die Zusammenfassung. |
Übersichtnom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Le plan pour le développement de ce secteur indique les logements et les espaces verts. Die Übersicht für das Bauprojekt zeigt beides, Häuser und das offene Land. |
Lageplannom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Le capitaine étudia le plan attentivement et décida de changer de cap. |
Prospektnom masculin Le programme du gouvernement pour la nouvelle loi a été largement critiqué. |
Strategienom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Le plan qu'ils ont utilisé leur a permis de gagner le jeu. Ihre Strategie gewann das Spiel. |
eben
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Grundriss
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Nous allons avoir besoin d'une carte du bâtiment pour en calculer la surface habitable. |
Karte(Topographie, technique) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Le levé montre même où les arbres se trouvent. Die Karte zeigt sogar an, wo in dieser Gegend die Bäume sind. |
Rahmen
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Ils ont préparé le cadre de l'accord. Maintenant, ils doivent voir les détails. Der Rahmen der Vereinbarung ist vorhanden. Nun müssen nur die Details ausgearbeitet werden. |
gerade(surface) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il y avait quelques bosses sur la surface du meuble si bien que celle-ci n'était pas plate (or: plane). Die Oberfläche des Regals hatte ein paar Huckel, sie war nicht ganz gerade. |
Entwurfnom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Roger va se charger du plan des soldes pour ce rayon. Roger stellt den Entwurf für den Verkaufsplan der Abteilung her. |
Rahmennom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Le cadre précis du gouvernement est maintenu secret pour le monde extérieur. |
Ausarbeitung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Cela va servir de cadre pour l'accord. |
Frontnom masculin (figuré) (übertragen) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Sur le front financier, les actions ont encore chuté. |
technisch gesehen
Son interprétation de la sonate était techniquement parfaite. |
emotional
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
technologisch(Fachgebiet betreffend) (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
Hintergrund
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) À l'arrière-plan, nous pouvions voir une voiture descendre la colline. Im Hintergrund konnten wir ein Auto sehen, das den Hügel hinunter kam. |
Schlachtplan
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) La stratégie était d'éviter de se prendre un but, tout en frustrant l'autre équipe en milieu de terrain. |
Hintergrundnom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Bokeh(Photographie) (fotografischer Effekt) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Spielverderber
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
spießig(abschätzig, ugs) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) La coiffure de Mandy était ordinaire et démodée. |
Bedeutung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Son importance auprès de ses collègues est largement reconnue. |
im Stich gelassenlocution adverbiale (familier) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Quand il l'a quittée, elle s'est retrouvée en plan, sans un sou ni endroit où aller. |
Großraum-
(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
bundesstaatlichlocution adverbiale (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
im Hintergrundlocution adverbiale Cette photo montre les montagnes à l'arrière-plan. La photo avait pour sujet une grange avec des arbres à l'arrière-plan. |
an der Spitzelocution adverbiale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
auf globaler Ebeneadverbe (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
akademischlocution adverbiale (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
entwicklungsmäßig(Person: informell) (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
Vordergrundnom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Il y a une clôture au premier plan de la peinture. Im Vordergrund des Bildes ist ein Holzzaun zu sehen. |
Plan B
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) J'ai postulé à Harvard, mais l'université publique est ma solution de repli si je ne suis pas pris. |
Arbeitsflächenom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) L'appartement a de magnifiques plans de travail en granit. |
Arbeitsplattenom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Cutnom masculin (TV, film) (Anglizismus) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
erneut vermessen
|
Schoßbrettnom masculin (posé sur les genoux) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Arbeitsplatte(cuisine) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Vorgehensweise
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Le plan d'action choisi par son médecin a été couronné de succès. |
Plan B
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Masterplan(ugs) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Ce soir, la société va dévoiler son schéma directeur pour maximiser le profit du troisième trimestre. |
anstehennom masculin (ugs) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) Quel est le plan d'action aujourd'hui ? |
Geschäftsplan(anglicisme) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Avant d'examiner votre demande de prêt, la banque voudrait voir votre business plan. |
Grundriss(Archit) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Le plan au sol montre le plan interne de la propriété. |
Stundenplan(Scolaire) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Je mets environ 15 minutes à faire une préparation de cours d'une heure. Comme il y avait une inspection scolaire le lendemain, Ginny a apporté une attention particulière à sa préparation de cours. |
Rentenversicherungnom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Plannom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Verabredung zum Sexnom masculin (vulgaire) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Je l'ai appelé pour qu'on arrange un plan cul. |
Plan Bnom masculin (familier) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Flugplannom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Küchenanrichtenom masculin (ugs) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Speiseplannom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Nahaufnahmenom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
verborgener Kanalnom masculin (Internet) |
Arbeitsplatte
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Arbeitsplattenom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Geburtsplannom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
einen Plan ausheckenlocution verbale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
einen Plan machen. einen Plan erstellen
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
hervorhebenverbe transitif (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) |
vordergründig
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Elle a filmé la scène pour que les objets du premier plan soient flous. Sie filmte die Szene so, dass die vordergründigen Objekte nicht mehr im Fokus waren. |
praktisch
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Nous avons abordé le problème de façon pratique (or: sur un plan pratique) et nous avons trouvé une solution. |
auf Augenhöheadverbe |
entwicklungstechnischlocution adverbiale (Gegenstand: informell) (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
Abschreibungnom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Plan(figuré) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Le président a expliqué sa feuille de route pour l'avenir de l'économie. |
Person mit der man sich gelegentlich zum Sex verabredetnom masculin (vulgaire, jeune) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Elle ne me plaisait pas tellement mais c'était un bon plan cul. |
rausschneidenlocution verbale (TV, Cinéma) (ugs) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) |
Arbeitsflächenom masculin (cuisine) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il s'est penché au-dessus du plan de travail pour couper les carottes. Er lehnte sich über die Arbeitsfläche, um die Möhren zu schneiden. |
Senkrechtstarternom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Tourne le plan vertical de 90 degrés pour qu'il soit à plat. Drehe den Senkrechtstarter um 90 Grad, sodass er flach liegt. |
Totalaufnahmenom masculin (Cinéma) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Le film commence avec un plan d'ensemble dans lequel on peut voir toute la ville. |
Werkbank
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Papa ist in der Garage und repariert etwas an der Werkbank. |
Licknom masculin (Musique, anglicisme) (Musik) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Ben a trouvé un plan de guitare génial. Ben brachte einen tollen Lick auf seiner Gitarre. |
Nahaufnahmenom masculin (Cinéma, Photographie) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) L'actrice a dit qu'elle était prête pour le gros plan. Die Schauspielerin sagte, dass sie für die Nahaufnahme bereit sei. |
Nahaufnahmenom masculin (Photographie) (Fotografie) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Sur le gros plan, elle sourit timidement au photographe. In der Nahaufnahme lächelte sie den Fotografen verlegen an. |
Bildungs-locution adverbiale (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
logistischlocution adverbiale |
Kurve(Sports,...) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Elle pencha sa moto dans le virage incliné très serré. |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von plan in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von plan
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.