Was bedeutet frisé in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes frisé in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von frisé in Französisch.

Das Wort frisé in Französisch bedeutet Fries, Fries, lockig, lockig, gelockt, gewellt, an grenzen, ein Dauerwelle machen, kringeln, kräuseln, etwas nahe kommen, lockig, Locken ins Haar machen, gleichkommen, kurz vor sein, kurz vor stehen, Zeitplan. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes frisé

Fries

nom féminin (Architektur)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Nous avons pu voir des frises magnifiques pendant notre tour en Italie.

Fries

nom féminin (Tapete)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

lockig

Aaron avait les cheveux châtain et bouclés.
Aaron hat braunes lockiges Haar.

lockig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Pam avait des cheveux crépus difficiles à contrôler.
Pam hatte lockiges Haar, das man unmöglich in den Griff bekommen konnte.

gelockt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Shirley Temple était une enfant star aux cheveux bouclés des années 30.

gewellt

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)

an grenzen

(übertragen)

Son comportement frise la folie.

ein Dauerwelle machen

(les cheveux)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Tu peux me boucler les cheveux avant que je sorte danser ?
Kannst du mir eine Dauerwelle machen, bevor ich zu dem Tanzabend gehe?

kringeln

Le tuyau d'arrosage s'enroule le long de la cour.
Der Gartenschlauch kringelt den Boden entlang.

kräuseln

verbe intransitif

etwas nahe kommen

verbe transitif

Il parlait d'une manière qui frisait (or: frôlait) le sarcasme.
Er sprach auf eine Weise, die Sarkasmus nahe kam.

lockig

verbe intransitif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Quoi que je fasse, mes cheveux frisottent et sont incontrôlables.

Locken ins Haar machen

verbe transitif (les cheveux)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Est-ce que les femmes se crêpent encore les cheveux, ou est-ce démodé ?
Machen sich Frauen immer noch Locken ins Haar, oder ist das mittlerweile altmodisch?

gleichkommen

verbe transitif (figuré)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )

kurz vor sein, kurz vor stehen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Lorsque j'ai perdu mon emploi et mon fils, j'ai bien failli faire une dépression.

Zeitplan

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von frisé in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.