Was bedeutet lutte in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes lutte in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von lutte in Französisch.

Das Wort lutte in Französisch bedeutet Befreiungskampf, Bemühungen, Wrestling, Hauen und Stechen, Auseinandersetzung, Wühlen, Kampf, Klassenkrieg, Kampf, Smackdown, Konflikt, kämpfen, Wrestling machen, kämpfen, fertig sein, kämpfen, kämpfen, Kampf- oder Flucht-, Feuerbekämpfungs-, schwer erkämpft, Feuerlöschen, Schädlingsbekämpfung, Machtkampf, Revierkampf, Kampf oder Flucht, Brandschutzwart, Wettkampf, Brandbekämpfung, etwas den Krieg erklären, kämpfen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes lutte

Befreiungskampf

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
On regarda la mouche et sa lutte pour se décoller du papier-mouche.
Wir beobachteten die Fliege und ihren Befreiungskampf vom Fliegenpapier.

Bemühungen

nom féminin (figuré)

La lutte pour faire passer la loi sur l'immigration dura deux ans.
Die Bemühungen, das Immigrationsgesetz durchzubringen, dauerten zwei Jahre an.

Wrestling

(Sport: USA)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
La lutte est un sport de combat.

Hauen und Stechen

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Auseinandersetzung

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Wühlen

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Dans leur lutte, l'équipe ne remarqua pas l'agitation dans les gradins.

Kampf

(figuré)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La lutte des femmes pour l'égalité n'est pas terminée.
Der Kampf der Frauen für Gleichberechtigung hält noch immer an.

Klassenkrieg

nom féminin (Politik)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La lutte entre les deux voisins durait depuis des années.

Kampf

(figuré) (übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Gérer mes troubles bipolaires est une lutte (or: bataille) au quotidien.
Mit meiner manisch-depressiven Erkrankung umzugehen ist ein stetiger Kampf.

Smackdown

(Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Konflikt

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Les résidents de la zone inondable sont habitués aux querelles (or: disputes).
Die Bewohner der oft überfluteten Gegend waren an Konflikte gewöhnt.

kämpfen

(figuré)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Les minorités se sont battues pour l'égalité des droits.
Die Minderheiten haben für Gleichberechtigung gekämpft.

Wrestling machen

(sport) (Anglizismus)

Ich habe in der Highschool Wrestling gemacht, aber auf dem College nicht mehr.

kämpfen

(übertragen)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Renoir a lutté contre une arthrite rhumatoïde grave durant les vingt-cinq dernières années de sa vie.
Renoir kämpfte die letzten 25 Jahre seines Lebens mit ernsthafter rheumatischer Arthritis.

fertig sein

(mentalement) (ugs)

kämpfen

verbe intransitif

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Mark a lutté pour essayer d'échapper à ses ravisseurs.

kämpfen

(übertragen)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Ils se sont battus pour empêcher la fermeture de l'école.

Kampf- oder Flucht-

(Psychologue : réponse)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Feuerbekämpfungs-

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

schwer erkämpft

Feuerlöschen

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Schädlingsbekämpfung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les cultivateurs biologiques utilisent des méthodes naturelles pour l'extermination des nuisibles.

Machtkampf

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Revierkampf

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Kampf oder Flucht

nom féminin

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Brandschutzwart

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Wettkampf

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ils n'arriveront à rien s'ils continuent de se mener une lutte acharnée plutôt que d'unir leurs efforts.

Brandbekämpfung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La lutte contre les incendies est une activité dangereuse.

etwas den Krieg erklären

(figuré) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Le Président Richard Nixon a déclaré la guerre à la drogue en 1971.

kämpfen

(lutte) (Ringen)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Il s'est battu sur le ring pendant douze ans avant de devenir acteur.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von lutte in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.