Was bedeutet morte in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes morte in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von morte in Portugiesisch.

Das Wort morte in Portugiesisch bedeutet Tod, Tod, Todesfall, Tod, Tod, Untergang, Tod, Abgang, das Ende für etwas, Leblosigkeit, Tod, Gerichtsmediziner, nach dem Tod, todgeweiht, selten, das ganze Leben lang, Sterbebett, Tod von einer Millionen Menschen, Todesstrafe, Todestrakt, Sehnsucht nach dem Tod, um Leben und Tod gehen, Tod, lebenslange Freiheitsstrafe, lebenslängliche Freiheitsstrafe, Todesursache, Morddrohung, Sudden Death, Tod, dem Tod entkommen, nicht alt werden, jmdn/ zu Tode prügeln, den Tod für jmdn bedeuten, um trauern, vorher ins Gras beißen, früher den Löffel abgeben, sterben wollen, wie tot, Todesurteil, um Leben oder Tod. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes morte

Tod

substantivo feminino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Sua morte foi súbita.
Sein Tod war plötzlich.

Tod

substantivo feminino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ela sofreu uma morte horrível.
Sie erlitt einen schrecklichen Tod.

Todesfall

substantivo feminino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Muitas mortes poderiam ser evitadas se as pessoas dirigissem com mais cuidado.
Viele Todesfälle könnten verhindert werden, wenn die Leute vorsichtiger fahren würden.

Tod

substantivo feminino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
O corpo parecia em paz na morte.
Der Körper sah im Tod so friedlich aus.

Tod

substantivo feminino (símbolo)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Não quero ficar nesta cama de hospital, esperando a Morte chegar com sua foice.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Der Tod kam in der Nacht.

Untergang

substantivo feminino (fim) (übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Cortes no orçamento causarão a morte deste projeto.
Kosteneinsparungen sind der Grund für den Untergang des Projekts.

Tod

substantivo feminino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
O cavaleiro enfrentou o dragão, certo de que estava olhando nos olhos da morte.
Der Ritter stand dem Drachen gegenüber, und er war sich sicher, dass er seinem Tod ins Gesicht blickte.

Abgang

substantivo feminino (Slang, übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

das Ende für etwas

(figurado)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Se isso cair nas mãos erradas, será a morte do mundo livre.
Wenn das in die falschen Hände gerät, dann ist es das Ende der freien Welt.

Leblosigkeit

substantivo feminino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Tod

(formal)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Os fãs do ator lamentaram seu falecimento.
Die Fans des Schauspielers beklagten seinen Tod.

Gerichtsmediziner

(investigador de casos de morte ou homicídio)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

nach dem Tod

adjetivo

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

todgeweiht

(antigo: Escócia)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

selten

expressão (raramente) (ugs)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

das ganze Leben lang

(a vida inteira)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Sterbebett

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Tod von einer Millionen Menschen

substantivo feminino

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Todesstrafe

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Todestrakt

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Sehnsucht nach dem Tod

(psicologia)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

um Leben und Tod gehen

expressão

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Tod

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

lebenslange Freiheitsstrafe, lebenslängliche Freiheitsstrafe

Todesursache

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Morddrohung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Sudden Death

(esportes) (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Tod

(video games)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

dem Tod entkommen

expressão verbal (escapar da morte; expres)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

nicht alt werden

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

jmdn/ zu Tode prügeln

expressão verbal

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

den Tod für jmdn bedeuten

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

um trauern

Karen ainda estava de luto pela morte de sua mãe quando sua melhor amiga morreu.
Karen trauerte immer noch um ihre Mutter, als ihre beste Freundin verstarb.

vorher ins Gras beißen, früher den Löffel abgeben

locução verbal (falecer antes de outrem) (ugs, übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

sterben wollen

(psiquiatria)

wie tot

expressão

Todesurteil

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

um Leben oder Tod

locução adjetiva

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von morte in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.