Was bedeutet plaider in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes plaider in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von plaider in Französisch.

Das Wort plaider in Französisch bedeutet verteidigen, plädieren, argumentieren, dass, Plädoyer, etwas vorbringen, Strafmilderung, Geständnis, Schuldgeständnis, Verständigung im Strafverfahren, rechtfertigen, sich auf Unkenntnis berufen, sich auf Unwissenheit berufen, auf schuldig plädieren, ein gutes Wort für jemanden einlegen, sich für etwas aussprechen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes plaider

verteidigen

verbe transitif (Droit)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
L'avocat de Martha plaida sa cause.
Marthas Anwalt verteidigte sie bei ihrem Fall.

plädieren

verbe intransitif (coupable ou non coupable)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Plaidez-vous coupable ou non coupable ?

argumentieren, dass

Le rapport défend un point de vue selon lequel les politiques actuelles sont inadéquates.

Plädoyer

(Droit)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Der Angeklagte machte in einem Plädoyer seine Unschuld geltend.

etwas vorbringen

(Droit et courant)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
L'accusé a choisi d'avoir recours à un avocat pour le défendre lors du procès. Nancy aime défendre son point de vue.
Der Angeklagte nahm sich einen Anwalt, der seinen Fall vors Gericht bringen sollte.

Strafmilderung

(Rechtswesen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Geständnis, Schuldgeständnis

locution verbale

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Verständigung im Strafverfahren

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

rechtfertigen

locution verbale

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
Bill Gates a plaidé sa cause en faveur d'une aide internationale plus importante.

sich auf Unkenntnis berufen, sich auf Unwissenheit berufen

(Rechtswesen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Plaider l'ignorance de la loi ne vous dispense pas des conséquences.

auf schuldig plädieren

locution verbale (formell)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Il a dit à son avocat qu'il plaiderait coupable à toutes les accusations portées contre lui.

ein gutes Wort für jemanden einlegen

(dispute)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Papa est fâché contre ma grande sœur ; Papi va plaider en sa faveur.

sich für etwas aussprechen

Le principal a plaidé en faveur de l'augmentation du nombre de professeurs au dernier conseil.
Der Schuldirektor sprach sich bei der letzten Versammlung für mehr Lehrkräfte aus.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von plaider in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.