Τι σημαίνει το cache στο Γαλλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης cache στο Γαλλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του cache στο Γαλλικά.

Η λέξη cache στο Γαλλικά σημαίνει χρηματοκιβώτιο, κρυψώνα, κρυφή μνήμη, κρυφός, κρυμμένος, κρυφός, ανομολόγητος, κρυμμένος, που δεν φαίνεται, κάλυμμα φακού κάμερας, κρυμμένος, συσκευή ηχοκάλυψης, απομονωμένος, κρυφός, κρυμμένος, θολός, θαμπός, κρυμμένος, που καραδοκεί, παρασκηνιακός, τρύπα, άγνωστος, που αποκρύπτεται, που δεν φανερώνεται, συγκαλυμμένος, <div></div><div>(<i>β' συνθετικό</i>: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλό<i>βαθμος</i>, χαμηλό<i>βαθμος</i>κλπ.)</div>, κρύβω, κρύβω, κρύβω, μπλοκάρω, εμποδίζω, φράσσω, αποκρύπτω, δεν μαρτυρώ, δεν αποκαλύπτω, κρύβω, δεν λέω όλη την αλήθεια, κρύβω, αποκρύπτω, κρατώ, κρύβω, κλειδώνω, κρύβω, κρύβω, αποκρύπτω, κρύβω, καλύπτω, κρύβω, τα μπαλώνω, αποταμιεύω, αποθηκεύω, φυλάω, συγκαλύπτω, κρύβω, κρύβω, αποκρύπτω, πνίγω, κρύβω, συγκαλύπτω, κρύβω, <div></div><div>(<i>β' συνθετικό</i>: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλό<i>βαθμος</i>, χαμηλό<i>βαθμος</i>κλπ.)</div>, θέση, κασπό, κρυφτό, λαιμός, αφτάκια, προστατευτικά αυτιών, μπολερό, προκλητικός, κασκόλ, κάλυμμα βάσης, κρυφό νόημα, πορτοφόλι μέσης, κρυμμένο μήνυμα, κάλυμμα ματιού, κρυφό ελάττωμα, κρυφό ταλέντο, κρυφό ελάττωμα, αξεσουάρ για τον λαιμό, αποκαλυπτικός, μικροσκοπικός, κοριός, βάζω κοριό σε κπ, επίστρωμα επικάλυψης, κοριός, κοριός. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης cache

χρηματοκιβώτιο

nom féminin

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Il y a une cache d'argent enterrée quelque part sur ce terrain.

κρυψώνα

nom féminin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Les agents sont à la recherche de la cache d'armes des terroristes.

κρυφή μνήμη

(Informatique)

SI vous ne voulez pas effacer la mémoire-cache quand vous supprimez l'historique du navigateur, vous devez décocher la case.

κρυφός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
La porte secrète (or: cachée) ne fut pas découverte pendant des années.

κρυμμένος

(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.)
Scott est parti à la recherche d'un trésor caché.
Ο Σκοτ βγήκε να ψάξει κρυμμένους θησαυρούς.

κρυφός, ανομολόγητος

adjectif

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

κρυμμένος

adjectif

(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.)
Ils sont restés cachés jusqu'à ce que les autorités arrêtent les recherches.

που δεν φαίνεται

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

κάλυμμα φακού κάμερας

nom masculin

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Il ne pouvait pas prendre de photos, le cache était toujours sur l'objectif.

κρυμμένος

adjectif

(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.)
Le soleil était caché derrière les nuages.
Ο ήλιος ήταν κρυμμένος πίσω από τα σύννεφα.

συσκευή ηχοκάλυψης

nom masculin (για θόρυβο, εμβοές)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

απομονωμένος

(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.)
En dessous de la falaise se trouvait une crique cachée.

κρυφός

adjectif (Informatique)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Laura a dû trouver des fichiers cachés et supprimer manuellement le virus pour réparer son ordinateur.

κρυμμένος

adjectif

(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.)

θολός, θαμπός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

κρυμμένος

(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.)
Dexter regarda sous les arbustes, où il trouva une boîte à bijoux cachée.
Ο Ντέξτερ κοίταξε κάτω από τους θάμνους όπου βρήκε ένα κρυμμένο κουτί με κοσμήματα.

που καραδοκεί

(danger)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Le danger caché d'une avalanche rendait les habitants de la montagne nerveux.
Ο κίνδυνος της χιονοστιβάδας που καραδοκούσε άγχωνε τους κατοίκους του βουνού.

παρασκηνιακός

adjectif (γίνεται στα κρυφά)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

τρύπα

adjectif (bar,...) (μεταφορικά)

(ουσιαστικό σε θέση επιθέτου: Ουσιαστικό που χρησιμοποιείται ως επίθετο, π.χ. είμαι χώμα από την κούραση κλπ.)

άγνωστος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

που αποκρύπτεται, που δεν φανερώνεται

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
La vérité cachée a été finalement révélée trente ans après.

συγκαλυμμένος

adjectif

(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.)

<div></div><div>(<i>β' συνθετικό</i>: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλό<i>βαθμος</i>, χαμηλό<i>βαθμος</i>κλπ.)</div>

verbe transitif

κρύβω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Avant que mes petits-enfants n'arrivent, je dois cacher ces biscuits !

κρύβω

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Je cache les gâteaux aux enfants.
Κρύβω τα γλυκά από τα παιδιά.

κρύβω

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Sarah cachait son journal intime pour que sa petite sœur ne le lise pas.

μπλοκάρω, εμποδίζω, φράσσω

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

αποκρύπτω

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

δεν μαρτυρώ, δεν αποκαλύπτω

verbe transitif (μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Ma conscience m'interdit de cacher ce crime.
Η συνείδησή μου δεν με αφήνει να μην αποκαλύψω αυτό το έγκλημα.

κρύβω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
D'après la légende, les pirates ont caché le trésor, mais personne ne sait où.

δεν λέω όλη την αλήθεια

verbe transitif

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Elle lui a dit qu'elle lui avait tout dit sur son précédent mariage, mais il était sûr qu'elle lui cachait quelque chose.
Είπε ότι του τα είχε πει όλα για τον προηγούμενο γάμο της, αλλά υποπτευόταν ότι δεν έλεγε όλη την αλήθεια.

κρύβω

(να μην φαίνεται)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ils ont utilisé des rideaux pour cacher les trous dans le mur.
Χρησιμοποίησαν κουρτίνες για να κρύψουν τις τρύπες στους τοίχους.

αποκρύπτω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Isabelle dissimulait ce qu'elle savait sur ce qui s'était passé.
Η Ιζαμπέλ απέκρυψε τι ήξερε για τα γεγονότα.

κρατώ

(aide, consentement, permission, soutien)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Le patron a refusé de consentir aux vacances de l'employé jusqu'à ce qu'il ait terminé le projet sur lequel il travaillait.
Το αφεντικό δεν έδινε έγκριση για τις διακοπές του εργαζόμενου έως ότου εκείνος να τελειώσει το πρότζεκτ το οποίο δούλευε.

κρύβω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Le petit garçon dissimulait un petit chaton sous son manteau.
Το αγοράκι έκρυβε ένα μικροσκοπικό γατάκι κάτω από το παλτό του.

κλειδώνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

κρύβω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

κρύβω, αποκρύπτω

verbe transitif (μυστικό)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Elle cacha (or: dissimula) son passé à son mari.
Έκρυψε (or: απέκρυψε) το παρελθόν της από τον άντρα της.

κρύβω, καλύπτω

verbe transitif (μεταφορικά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Elle tente de cacher les preuves de son implication dans le crime.
Προσπαθεί να κρύψει την ανάμειξή της στο έγκλημα. Είναι δύσκολο να καλύψεις μια λογομαχία σαν αυτή που είχαμε χτες.

κρύβω

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
L'obscurité masquait le cambrioleur qui pouvait se déplacer sans être vu.
Το σκοτάδι έκρυψε τον διαρρήκτη και μπόρεσε να κινηθεί χωρίς να τον πάρει χαμπάρι κανείς.

τα μπαλώνω

locution verbale (familier) (μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

αποταμιεύω

(χρήματα)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Agnes met de côté une partie de son salaire chaque mois pour avoir de l'argent en cas de besoin.
Κάθε μήνα, η Αγνή αποταμιεύει μέρος των χρημάτων του μισθού της, για να έχει, σε περίπτωση που τα χρειαστεί.

αποθηκεύω, φυλάω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
J'essaie de mettre de l'argent de côté pour les vacances d'été.

συγκαλύπτω

(la vérité)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Bien que Sheila ait refusé d'aider Gary à réaliser le vol, elle l'a aidé à le dissimuler par la suite.
Αν και η Σίλα αρνήθηκε να βοηθήσει τον Γκάρυ να διαπράξει ληστεία, τον βοήθησε ωστόσο στη συνέχεια να κουκουλώσει το γεγονός.

κρύβω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Pendant des années, la vieille dame avait mis de l'argent de côté dans des boîtes à chaussures et des tiroirs.
Για χρόνια η ηλικιωμένη κυρία έκρυβε τα χρήματά της σε κουτιά παπουτσιών και σε συρτάρια.

κρύβω, αποκρύπτω

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
L'escroc dissimulait ses véritables intentions.
Ο απατεώνας απέκρυψε τις πραγματικές προθέσεις του.

πνίγω

verbe transitif (figuré) (μεταφορικά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
La menthe a couvert mon persil.

κρύβω, συγκαλύπτω

(la vérité) (την αλήθεια, μεταφορικά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Le candidat a essayé de dissimuler son aventure avec une femme.
Ο υποψήφιος προσπάθησε να κρύψει τη σχέση του με μια γυναίκα.

κρύβω

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Le camouflage du tigre le masquait dans la jungle.
Το καμουφλάζ της τίγρης την έκρυβε μέσα στη ζούγκλα.

<div></div><div>(<i>β' συνθετικό</i>: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλό<i>βαθμος</i>, χαμηλό<i>βαθμος</i>κλπ.)</div>

(Informatique)

θέση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La police recherche des informations pour déterminer son emplacement.
Η αστυνομία ζητά πληροφορίες για το πού βρίσκεται ο δράστης.

κασπό

nom masculin invariable (κάλυμμα γλάστρας)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

κρυφτό

nom masculin invariable (jeu enfantin)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Un groupe d'enfants jouait à cache-cache dans le parc.

λαιμός

nom masculin (μεταφορικά: για ζέστη)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

αφτάκια

nom masculin invariable (μτφ: προστατευτικά)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

προστατευτικά αυτιών

nom masculin (για το κρύο)

μπολερό

(gilet court)

(ουσιαστικό ουδέτερο άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και δεν κλίνεται, π.χ. σάντουιτς, κομπιούτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.)
La nuit était fraîche alors Carol a mis un boléro par-dessus sa robe.
Η βραδιά ήταν κάπως δροσερή, και έτσι η Κάρολ έβαλε ένα μπολερό πάνω από το φόρεμά της.

προκλητικός

(tenue : fin, pas chaud) (ρούχα)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Je n'aurais pas dû prendre ce haut léger pour aller faire du patin à glace.

κασκόλ

nom masculin invariable

(ουσιαστικό ουδέτερο άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και δεν κλίνεται, π.χ. σάντουιτς, κομπιούτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.)
Dan portait un cache-col parce qu'il faisait très froid dehors.

κάλυμμα βάσης

(για το κρεβάτι)

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

κρυφό νόημα

nom masculin

En disséquant le jeu de mots dans cette phrase, on y trouve un autre sens caché.

πορτοφόλι μέσης

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

κρυμμένο μήνυμα

nom masculin

κάλυμμα ματιού

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

κρυφό ελάττωμα

nom masculin

κρυφό ταλέντο

nom masculin

Je ne savais pas que tu dessinais aussi bien. Tu as plein de talents cachés !

κρυφό ελάττωμα

nom masculin

La vente de la citerne a été annulée après que l'acheteur ait découvert un vice caché affectant l'étanchéité de la cuve.

αξεσουάρ για τον λαιμό

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

αποκαλυπτικός

(tenue : fin, pas chaud)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Certaines personnes se sentent attirantes avec des tenues légères.

μικροσκοπικός

(tenue : fin, pas chaud)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

κοριός

nom masculin

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

βάζω κοριό σε κπ

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
La police a fait porter un micro à son agent infiltré avant sa rencontre avec les trafiquants de drogue.
Η αστυνομία έβαλε κοριό στον μυστικό αστυνομικό πριν τη συνάντησή του με τον έμπορο ναρκωτικών.

επίστρωμα επικάλυψης

nom masculin (επίσημο)

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)
Sonia utilise des caches transparents pour ajouter des détails à l'image qu'elle utilisera pour la présentation.
Η Σόνια χρησιμοποιεί επιστρώματα επικάλυψης για να δώσει περισσότερες λεπτομέρειες στην εικόνα που χρησιμοποιεί για την παρουσίασή της.

κοριός

nom masculin

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Christian découvrit qu'on avait collé un micro au détecteur de fumée dans sa chambre d'hôtel.
Ο Κρίστιαν ανακάλυψε έναν κοριό πάνω στον ανιχνευτή καπνού στο δωμάτιο του ξενοδοχείου όπου έμενε.

κοριός

nom masculin (μεταφορικά)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Caroline soupçonnait qu'on avait mis un micro caché dans son téléphone.

Ας μάθουμε Γαλλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του cache στο Γαλλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Γαλλικά.

Σχετικές λέξεις του cache

Γνωρίζετε για το Γαλλικά

Γαλλικά (le français) είναι μια ρομανική γλώσσα. Όπως τα ιταλικά, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά, προέρχεται από τα δημοφιλή λατινικά, που κάποτε χρησιμοποιήθηκαν στη Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία. Ένα γαλλόφωνο άτομο ή χώρα μπορεί να ονομαστεί «γαλλόφωνος». Τα γαλλικά είναι η επίσημη γλώσσα σε 29 χώρες. Τα γαλλικά είναι η τέταρτη πιο ομιλούμενη μητρική γλώσσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Τα γαλλικά κατατάσσονται στην τρίτη θέση στην ΕΕ, μετά τα αγγλικά και τα γερμανικά, και είναι η δεύτερη πιο ευρέως διδασκόμενη γλώσσα μετά τα αγγλικά. Η πλειοψηφία του γαλλόφωνου πληθυσμού του κόσμου ζει στην Αφρική, με περίπου 141 εκατομμύρια Αφρικανούς από 34 χώρες και περιοχές που μπορούν να μιλούν γαλλικά ως πρώτη ή δεύτερη γλώσσα. Τα γαλλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον Καναδά, μετά τα αγγλικά, και οι δύο είναι επίσημες γλώσσες σε ομοσπονδιακό επίπεδο. Είναι η πρώτη γλώσσα 9,5 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 29% και η δεύτερη γλώσσα 2,07 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 6% του συνόλου του πληθυσμού του Καναδά. Σε αντίθεση με άλλες ηπείρους, τα γαλλικά δεν έχουν δημοτικότητα στην Ασία. Επί του παρόντος, καμία χώρα στην Ασία δεν αναγνωρίζει τα γαλλικά ως επίσημη γλώσσα.