Τι σημαίνει το compromisso στο πορτογαλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης compromisso στο πορτογαλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του compromisso στο πορτογαλικά.

Η λέξη compromisso στο πορτογαλικά σημαίνει δέσμευση, υποχρέωση, υπόσχεση, δέσμευση, ευθύνη, ραντεβού, εγγύηση, υποχρέωση, υποχρέωση, δέσμευση, δέσμευση, συμβιβασμός, εγγύηση, ραντεβού, υποχρέωση, αρραβώνας, υποχρέωση, υποχρέωση, χωρίς δεσμεύσεις, δυσκολία στη δέσμευση, αναλαμβάνω να κάνω κτ, επαναδεσμεύομαι. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης compromisso

δέσμευση

substantivo masculino (υπόσχεση)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
A empresa pediu o compromisso de Mark em permanecer no cargo por mais um ano.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ανέλαβε τη δέσμευση να παραμείνει στη δουλειά άλλον ένα χρόνο.

υποχρέωση

substantivo masculino (κοινωνική)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
A banda tem um compromisso para sexta-feira à noite.
Το συγκρότημα έχει μια υποχρέωση το βράδυ της Παρασκευής.

υπόσχεση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Dan cumpriu a promessa de ser mais solícito com seus pais.
Ο Νταν κράτησε την υπόσχεσή του να βοηθάει περισσότερο τους γονείς του.

δέσμευση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Sua grande dedicação aos direitos da mulher a fazia determinada a continuar.
Η ισχυρή δέσμευσή (or: αφοσίωσή) της στα δικαιώματα των γυναικών την έκανε αποφασιστική για τη συνέχεια.

ευθύνη

(financeira)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Como os pais de Kate foram fiadores do empréstimo dela, eles compartilharam a responsabilidade pelo aluguel dela.
Επειδή οι γονείς της Κέιτ συνυπέγραψαν το μισθωτήριο μοιράζονταν την υποχρέωση για το ενοίκιο.

ραντεβού

(ουσιαστικό ουδέτερο άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και δεν κλίνεται, π.χ. σάντουιτς, κομπιούτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.)
Tenho um compromisso no consultório médico às 10:00.
Έχω ραντεβού με τον γιατρό στις 10:00 π.μ.

εγγύηση

substantivo masculino (Jur:)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

υποχρέωση

substantivo masculino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Eu gostaria de ver você enquanto estiver em Paris, embora tenha uma série de outros compromissos.
Θα ήθελα να σε δω όταν θα είμαι στο Παρίσι, μολονότι έχω αρκετές άλλες υποχρεώσεις.

υποχρέωση, δέσμευση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Experimente nosso produto sem compromisso de comprar.
Δοκιμάστε το προϊόν μας χωρίς υποχρέωση αγοράς.

δέσμευση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Ο χτίστης έδωσε τον λόγο του ότι θα έχει τελειώσει το έργο μέχρι το τέλος του μήνα.

συμβιβασμός

substantivo masculino

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Κάναμε μια πρόταση για συμβιβασμό, με την οποία θα μπορούσαν να συμφωνήσουν και οι δύο πλευρές.

εγγύηση

substantivo masculino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Minha palavra é meu compromisso.

ραντεβού

(ουσιαστικό ουδέτερο άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και δεν κλίνεται, π.χ. σάντουιτς, κομπιούτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.)

υποχρέωση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Mary sente obrigação de ajudar Peter com seus problemas.
Η Μαίρη αισθάνεται την υποχρέωση να βοηθήσει τον Πήτερ με τα προβλήματά του.

αρραβώνας

(figurado)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

υποχρέωση

(compromisso anterior, algo já agendado) (ενίοτε δεν το θέλω)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Δεν κατάφερα να πάω στο πάρτι γενεθλίων λόγω μιας υποχρέωσης.

υποχρέωση

(reunião ou evento já agendado) (ενίοτε δεν το θέλω)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Συγγνώμη, δεν θα μπορέσω να έρθω. Έχω μια υποχρέωση.

χωρίς δεσμεύσεις

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

δυσκολία στη δέσμευση

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

αναλαμβάνω να κάνω κτ

expressão

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

επαναδεσμεύομαι

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

Ας μάθουμε πορτογαλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του compromisso στο πορτογαλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο πορτογαλικά.

Γνωρίζετε για το πορτογαλικά

πορτογαλικά (português) είναι μια ρωμαϊκή γλώσσα εγγενής στην Ιβηρική χερσόνησο της Ευρώπης. Είναι η μόνη επίσημη γλώσσα της Πορτογαλίας, της Βραζιλίας, της Αγκόλας, της Μοζαμβίκης, της Γουινέας-Μπισάου, του Πράσινου Ακρωτηρίου. Τα Πορτογαλικά έχουν μεταξύ 215 και 220 εκατομμύρια φυσικούς ομιλητές και 50 εκατομμύρια ομιλητές δεύτερης γλώσσας, ήτοι συνολικά περίπου 270 εκατομμύρια. Τα πορτογαλικά συχνά αναφέρονται ως η έκτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, τρίτη στην Ευρώπη. Το 1997, μια ολοκληρωμένη ακαδημαϊκή μελέτη κατέταξε τα πορτογαλικά ως μία από τις 10 γλώσσες με τη μεγαλύτερη επιρροή στον κόσμο. Σύμφωνα με στατιστικά στοιχεία της UNESCO, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά είναι οι ταχύτερα αναπτυσσόμενες ευρωπαϊκές γλώσσες μετά τα αγγλικά.