Τι σημαίνει το domaine στο Γαλλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης domaine στο Γαλλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του domaine στο Γαλλικά.

Η λέξη domaine στο Γαλλικά σημαίνει δικαιοδοσία, αρμοδιότητα, κτήμα, τομέας, κλάδος, domain, τομέας, ιδιοκτησία, κτήση, κυριότητα, τομέας, βασίλειο, τομέας, στοιχείο, χτήμα, κτήμα, τομέας, τομέας, κλάδος, σφαίρα, προνόμιο, τομέας, κλάδος, τομέας, κλάδος, πεδίο εφαρμογής, σφαίρα, κύκλος, τομέας, τομέας, υποτομέας, pharming, πίστα για σκι, οινοποιείο, έκταση χιονιού, δημόσιος χώρος, πτυχίο επιπέδου Bachelor of Arts, επαγγελματικός τομέας, επιλεγμένο πεδίο, πεδίο επιλογής, ειδίκευση σε συγκεκριμένο πεδίο, επαγγελματικές υποχρεώσεις, πίστα για σκι, θεματική περιοχή, εύρος λειτουργίας, κοινό κτήμα, τομέας σπουδών, περιοχή ενδημίας, σε απόσταση αναπνοής, στον τομέα, στον κλάδο, στο χώρο, όνομα τομέα, το στοιχείο. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης domaine

δικαιοδοσία, αρμοδιότητα

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Désolé, mais mes compétences en tant que médecin se limitent malheureusement au domaine de l'orthopédie.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Οι αλλαγές στη νομοθεσία δεν είναι στις αρμοδιότητες του δικαστηρίου.

κτήμα

(μεγάλο)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Le Duc et sa famille vivent dans un domaine à la campagne.
Ο Δούκας και η οικογένειά του ζουν σε μία ιδιόκτητη έκταση στην εξοχή.

τομέας, κλάδος

nom masculin

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Ce chercheur est spécialisé dans le domaine de l'existentialisme.
Ο ερευνητής εργάζεται στον τομέα του Γαλλικού υπαρξισμού.

domain

nom masculin (Internet)

(ουσιαστικό ουδέτερο άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και δεν κλίνεται, π.χ. σάντουιτς, κομπιούτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.)
Ce nom de domaine a déjà été acquis.
Το domain αυτό έχει ήδη αγοραστεί.

τομέας

nom masculin (spécialité)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
C'est une spécialiste dans son domaine.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Αυτό το αντικείμενο δεν βρίσκεται στο πεδίο γνώσεων μου.

ιδιοκτησία, κτήση, κυριότητα

nom masculin (d'un roi)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Le pays tout entier est le domaine de la Reine.

τομέας

nom masculin (γνώσεων ή ενδιαφερόντων)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

βασίλειο

nom masculin (figuré) (μεταφορικά)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Lire l'avenir avec les cartes de tarot ou une boule de cristal relève du domaine de l'occulte.
Τα ταρώ και οι κρυστάλλινες σφαίρες εμπίπτουν στον χώρο του μυστικισμού.

τομέας

nom masculin (figuré)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Le domaine de Ned est l'astrophysique.
Ο τομέας του Νεντ είναι η αστροφυσική.

στοιχείο

nom masculin

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Au lycée, le domaine de Sylvie, c'était la philo.

χτήμα, κτήμα

(στην εξοχή)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Le domaine du manoir s'étend jusqu'à la rivière.
Τα κτήματα της έπαυλης έφταναν ως το ποτάμι.

τομέας

nom masculin

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Je suis juriste, mais le droit civil ne fait pas partie de mon domaine.

τομέας, κλάδος

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Elle faisait des études dans le domaine des langues indo-européennes.

σφαίρα

nom masculin (μεταφορικά)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
L'existence de la vie sur d'autres planètes est certainement dans le domaine du possible.

προνόμιο

nom masculin (πλεονέκτημα)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Avant l'avènement des compagnies aériennes à bas prix, les voyages en avion étaient le domaine des gens riches.

τομέας, κλάδος

(figuré)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Autrefois, les universitaires avaient tendance à rester dans leur domaine, mais plusieurs d'entre eux adoptent aujourd'hui une démarche interdisciplinaire.

τομέας, κλάδος

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
La société fait beaucoup de travail dans ce secteur.
Η εταιρεία έχει μεγάλη δραστηριότητα σε αυτόν τον τομέα.

πεδίο εφαρμογής

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

σφαίρα

(figuré) (μεταφορικά)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Le premier ministre a dit que l'affaire n'était pas vraiment dans sa sphère.

κύκλος

(figuré) (μεταφορικά)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Ce type de législation internationale n'est pas dans l'orbite de l'Angleterre.

τομέας

(familier) (πεδίο)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Ce n'est pas mon rayon.

τομέας

nom masculin (figuré)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Vous devrez poser la question à mon collègue, le contentieux n'est pas mon domaine.
Καλύτερα να ρωτήσεις τον συνάδελφό μου. Τα δικαστικά θέματα δεν είναι ο τομέας μου.

υποτομέας

nom masculin

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

pharming

(Informatique)

(ουσιαστικό ουδέτερο άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και δεν κλίνεται, π.χ. σάντουιτς, κομπιούτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.)

πίστα για σκι

nom masculin

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

οινοποιείο

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Plusieurs domaines vinicoles du coin proposent des dégustations ce week-end.
Αρκετά τοπικά οινοποιεία φιλοξενούν δοκιμές κρασιού αυτό το σαββατοκύριακο.

έκταση χιονιού

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

δημόσιος χώρος

nom masculin

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Ce terrain doit retourner dans le domaine public communal.

πτυχίο επιπέδου Bachelor of Arts

(équivalent, France)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
J'ai obtenu ma licence en langues européennes en 1986.

επαγγελματικός τομέας

nom masculin

Il y a beaucoup d'incertitudes dans mon domaine professionnel.

επιλεγμένο πεδίο, πεδίο επιλογής

nom masculin

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

ειδίκευση σε συγκεκριμένο πεδίο

nom féminin

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

επαγγελματικές υποχρεώσεις

nom masculin

πίστα για σκι

nom masculin

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

θεματική περιοχή

nom masculin

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

εύρος λειτουργίας

nom masculin

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

κοινό κτήμα

nom masculin

τομέας σπουδών

(φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.)

περιοχή ενδημίας

nom masculin (Zoologie)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

σε απόσταση αναπνοής

locution adjectivale

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
L'alimentation de villes entières en électricité produite grâce à l'énergie solaire est du domaine du possible.

στον τομέα, στον κλάδο, στο χώρο

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
C'est un expert dans le domaine de l'histoire romaine.

όνομα τομέα

nom masculin (Informatique)

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

το στοιχείο

nom masculin (μεταφορικά)

Ας μάθουμε Γαλλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του domaine στο Γαλλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Γαλλικά.

Γνωρίζετε για το Γαλλικά

Γαλλικά (le français) είναι μια ρομανική γλώσσα. Όπως τα ιταλικά, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά, προέρχεται από τα δημοφιλή λατινικά, που κάποτε χρησιμοποιήθηκαν στη Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία. Ένα γαλλόφωνο άτομο ή χώρα μπορεί να ονομαστεί «γαλλόφωνος». Τα γαλλικά είναι η επίσημη γλώσσα σε 29 χώρες. Τα γαλλικά είναι η τέταρτη πιο ομιλούμενη μητρική γλώσσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Τα γαλλικά κατατάσσονται στην τρίτη θέση στην ΕΕ, μετά τα αγγλικά και τα γερμανικά, και είναι η δεύτερη πιο ευρέως διδασκόμενη γλώσσα μετά τα αγγλικά. Η πλειοψηφία του γαλλόφωνου πληθυσμού του κόσμου ζει στην Αφρική, με περίπου 141 εκατομμύρια Αφρικανούς από 34 χώρες και περιοχές που μπορούν να μιλούν γαλλικά ως πρώτη ή δεύτερη γλώσσα. Τα γαλλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον Καναδά, μετά τα αγγλικά, και οι δύο είναι επίσημες γλώσσες σε ομοσπονδιακό επίπεδο. Είναι η πρώτη γλώσσα 9,5 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 29% και η δεύτερη γλώσσα 2,07 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 6% του συνόλου του πληθυσμού του Καναδά. Σε αντίθεση με άλλες ηπείρους, τα γαλλικά δεν έχουν δημοτικότητα στην Ασία. Επί του παρόντος, καμία χώρα στην Ασία δεν αναγνωρίζει τα γαλλικά ως επίσημη γλώσσα.