Τι σημαίνει το dosis στο ισπανικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης dosis στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του dosis στο ισπανικά.

Η λέξη dosis στο ισπανικά σημαίνει δόση, δόση, δόση, δόση φαρμάκου, δοσολογία, δόση, σφηνάκι, δόση, τζούρα, καθημερινή δόση, δόση, γεύση, ιδέα, δόση, δίνω φάρμακο, δίνω κτ σε κπ, αναμνηστική δόση, σε μικρές δόσεις, υπερβολική δόση, ενισχυτική δόση, αναμνηστική δόση, παίρνω υπερβολική δόση, παίρνω υπερβολική δόση, γεύση. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης dosis

δόση

nombre femenino invariable

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Karen cogió la botella de medicina y midió la dosis correcta.

δόση

nombre femenino invariable

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Las dosis de radioactividad estaban muy por encima del nivel letal.

δόση

nombre femenino invariable

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La dosis de esta droga no debe exceder dos tabletas cada cuatro horas.

δόση φαρμάκου

nombre femenino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

δοσολογία

nombre femenino invariable

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
En el pabellón, las enfermeras son responsables de las dosis.

δόση

(genérico)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
El adicto obtuvo su dosis de cocaína.

σφηνάκι

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
El barista midió dos medidas de ron para el trago.

δόση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
En los bares ingleses la medida estándar para licores es de 25 ml.
Στις παμπ της Αγγλίας, η τυπική ποσότητα για τα οινοπνευματώδη ποτά είναι τα 25 ml.

τζούρα

(ES: coloquial) (καθομιλουμένη)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Los adictos a las drogas siempre andan buscando su próximo chute.

καθημερινή δόση

(figurado) (μεταφορικά)

La tele nos da una dieta constante de programas de telerrealidad y de cotilleo sobre famosos.

δόση, γεύση, ιδέα

(figurado) (μεταφορικά: από κάτι)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Me gustaría darle a Neil una dosis de su propia medicina por cómo trató a su novia.

δόση

(μεταφορικά)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Lora es tan arrogante. Le vendría bien una dosis de humildad.

δίνω φάρμακο

(droga)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Los niños estaban tosiendo, así que Philip sacó la medicina para la tos y les administró una dosis.

δίνω κτ σε κπ

(droga)

El doctor le dio al paciente una dosis de sedantes para mantenerlo tranquilo.

αναμνηστική δόση

(ES, vacunación)

Los niños necesitan un recordatorio cada dos años.

σε μικρές δόσεις

locución adverbial (μεταφορικά)

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)
No me molesta la ópera, siempre que sea en dosis pequeñas.

υπερβολική δόση

nombre femenino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Una taza entera de jarabe para la tos es una dosis excesiva.

ενισχυτική δόση, αναμνηστική δόση

(vacunación) (εμβόλιο)

Los adultos deberías darse una dosis de refuerzo contra el tétanos cada diez años.
Οι ενήλικες πρέπει να κάνουν ενισχυτική δόση για τον τέτανο κάθε δέκα χρόνια.

παίρνω υπερβολική δόση

(και πεθαίνω)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Fuimos al funeral de una adolescente que había tenido una sobredosis.

παίρνω υπερβολική δόση

(και πεθαίνω)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Algunos de los mejores músicos del último siglo tuvieron una sobredosis de droga.

γεύση

(μεταφορικά)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Ya he tenido una dosis de tu humor, no eres tan gracioso como crees.

Ας μάθουμε ισπανικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του dosis στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.

Γνωρίζετε για το ισπανικά

Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.