Τι σημαίνει το encerrar στο πορτογαλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης encerrar στο πορτογαλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του encerrar στο πορτογαλικά.

Η λέξη encerrar στο πορτογαλικά σημαίνει τελειώνω, ολοκληρώνω, σταματάω, σταματώ, κλείνω, διακόπτω λειτουργία,βάζω λουκέτο, σταματάω, διακόπτω, αποσύρω, κλείνω κπ/κτ σε κτ, κλείνω, τελειώνω, τελειώνω, ολοκληρώνομαι, δίνω, κλείνω, ολοκληρώνω, ολοκληρώνω, κλείνω, τελειώνω, λήγω, ολοκληρώνω, κλειδώνω, εγκλωβίζω, στριμώχνω, περιορίζω, περιλαμβάνω, εμπεριέχω, εσωκλείω, κλείνω, κλείνω, διακόπτω λειτουργία, βάζω λουκέτο, ολοκληρώνω, τελειώνω, ολοκληρώνω, τελειώνω, κλείνω κπ/κτ σε κτ, ολοκληρώνω, τελειώνω, λήγω, τοποθετώ σε θήκη, περιορίζω, εγκλωβίζω, τελειώνω, τελειώνω, λήγω, ολοκληρώνομαι, σταματώ δραστηριότητα, αναβάλλω, αναστέλλω, διακόπτω, αποσυνδέομαι, κλείνω τη συζήτηση. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης encerrar

τελειώνω, ολοκληρώνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

σταματάω, σταματώ

(informal: terminar uma atividade)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)

κλείνω, διακόπτω λειτουργία,βάζω λουκέτο

(parar de operar)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

σταματάω, διακόπτω, αποσύρω

verbo transitivo (βάζω τέλος)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Eles encerraram o projeto depois que o cliente parou de pagar.
Σταμάτησε το έργο όταν ο πελάτης σταμάτησε να πληρώνει.

κλείνω κπ/κτ σε κτ

verbo transitivo

κλείνω

(conta)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

τελειώνω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
É hora do almoço - queria que eles encerrassem esta reunião chata!
Είναι ώρα για μεσημεριανό. Εύχομαι να τελείωναν με αυτή τη βαρετή σύσκεψη!

τελειώνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Vamos encerrar a reunião - tenho que pegar um avião.
Ας τελειώσουμε τη σύσκεψη, πρέπει να προλάβω το αεροπλάνο.

ολοκληρώνομαι

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
A feira da cidade encerra no domingo com um show e fogos de artifício.
Η πολιτειακή εορτή ολοκληρώνεται την Κυριακή με μια συναυλία και πυροτεχνήματα.

δίνω

verbo transitivo (αθλητικά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
O juiz encerrou a partida.

κλείνω, ολοκληρώνω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
O orador final encerrou a sessão.

ολοκληρώνω

verbo transitivo (jurid, concluir)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

κλείνω

verbo transitivo (debate)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

τελειώνω, λήγω, ολοκληρώνω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Estamos encerrando a peça no final da temporada.

κλειδώνω

verbo transitivo (fechar) (σε κάποιον κλειστό χώρο)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

εγκλωβίζω, στριμώχνω, περιορίζω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Έχασα την έξοδο από τον αυτοκινητόδρομο, γιατί εγκλωβίστηκα σε λάθος λωρίδα.

περιλαμβάνω, εμπεριέχω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

εσωκλείω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

κλείνω

verbo transitivo (οριστικοποιώ)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Vamos encerrar as negociações aqui.
Ας κλείσουμε τις διαπραγματεύσεις τώρα.

κλείνω, διακόπτω λειτουργία, βάζω λουκέτο

(επιχειρήσεις)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Planejo fechar a empresa no mês que vem.
Σκοπεύω να κλείσω την επιχείρηση τον επόμενο μήνα.

ολοκληρώνω, τελειώνω

(terminar)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ele concluiu seu discurso com uma piada, deixando a plateia de bom humor.
Έκλεισε την ομιλία του με ένα ανέκδοτο αφήνοντας τους ακροατές με καλή διάθεση.

ολοκληρώνω, τελειώνω

(fechar um projeto)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)

κλείνω κπ/κτ σε κτ

ολοκληρώνω, τελειώνω, λήγω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

τοποθετώ σε θήκη

verbo transitivo

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

περιορίζω, εγκλωβίζω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

τελειώνω

verbo transitivo (φτάνω στο τέλος)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
O concerto acabou com um concerto de violino de Mozart.
Η συναυλία έκλεισε με ένα κονσέρτο για βιολιά του Μότσαρτ.

τελειώνω, λήγω, ολοκληρώνομαι

verbo pronominal/reflexivo

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
A neve deve encerrar-se na próxima semana.

σταματώ δραστηριότητα

expressão verbal (καθομιλουμένη)

αναβάλλω, αναστέλλω, διακόπτω

(encerrar as atividades comerciais)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

αποσυνδέομαι

(informática)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Não esqueça de encerrar a sessão quando tiver terminado de usar o computador.
Μην ξεχάσεις να αποσυνδεθείς όταν τελειώσεις με τον υπολογιστή.

κλείνω τη συζήτηση

expressão verbal

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

Ας μάθουμε πορτογαλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του encerrar στο πορτογαλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο πορτογαλικά.

Γνωρίζετε για το πορτογαλικά

πορτογαλικά (português) είναι μια ρωμαϊκή γλώσσα εγγενής στην Ιβηρική χερσόνησο της Ευρώπης. Είναι η μόνη επίσημη γλώσσα της Πορτογαλίας, της Βραζιλίας, της Αγκόλας, της Μοζαμβίκης, της Γουινέας-Μπισάου, του Πράσινου Ακρωτηρίου. Τα Πορτογαλικά έχουν μεταξύ 215 και 220 εκατομμύρια φυσικούς ομιλητές και 50 εκατομμύρια ομιλητές δεύτερης γλώσσας, ήτοι συνολικά περίπου 270 εκατομμύρια. Τα πορτογαλικά συχνά αναφέρονται ως η έκτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, τρίτη στην Ευρώπη. Το 1997, μια ολοκληρωμένη ακαδημαϊκή μελέτη κατέταξε τα πορτογαλικά ως μία από τις 10 γλώσσες με τη μεγαλύτερη επιρροή στον κόσμο. Σύμφωνα με στατιστικά στοιχεία της UNESCO, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά είναι οι ταχύτερα αναπτυσσόμενες ευρωπαϊκές γλώσσες μετά τα αγγλικά.