Τι σημαίνει το exame στο πορτογαλικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης exame στο πορτογαλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του exame στο πορτογαλικά.
Η λέξη exame στο πορτογαλικά σημαίνει εξέταση, εξετάσεις, εξέταση, έλεγχος, έλεγχος, εξέταση, εξετάσεις, εξέταση, μελέτη, σκέψη, αξιολόγηση, ιατρικός έλεγχος, υπέρηχος, προφορική εξέταση, εισαγωγικές εξετάσεις, αιματολογική εξέταση, διεξοδική εξέταση, ιατρική εξέταση, εξέταση αξιολόγησης, νεκροψία, διαγώνισμα ικανοτήτων, προκαταρκτική εξέταση, τεστ Παπανικολάου, ανάλυση ούρων, γραπτό διαγώνισμα, εξετάσεις δικηγορικού συλλόγου, εξέταση αίματος, έλεγχος για την ανίχνευση ναρκωτικών ουσιών, έλεγχος ανίχνευσης ουσιών, οφθαλμολογική εξέταση, εξέταση γενετικών δεικτών, πόρισμα μακροσκοπικής εξέτασης, απροειδοποίητο τεστ, τεστ εγκυμοσύνης, εξέταση δυσκαμψίας αρθρώσεων, έλεγχος για φυματίωση, τεχνικός έλεγχος οχήματος, απολυτήριες εξετάσεις, συσκευή για αλκοτέστ, αυτοεξέταση, ξαναδίνω, προανάκριση, εξέταση όρασης, επαναληπτική εξέταση, ιατρική εξέταση, εξέταση, κολπική εξέταση. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης exame
εξέτασηsubstantivo masculino (συχνά πληθυντικός) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Todo ano volto ao hospital para um exame para saber se minha doença está melhorando. |
εξετάσεις(τελικές) (ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. οι γιορτές (χρονική περίοδος), είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.) A prova de álgebra foi difícil. Μας έκανε απροειδοποίητο διαγώνισμα Ιστορίας. |
εξέτασηsubstantivo masculino (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) O médico mandou o paciente ir a um especialista para um exame mais completo. Ο γιατρός παρέπεμψε τον ασθενή σε έναν εξειδικευμένο γιατρό για μια πιο λεπτομερή εξέταση. |
έλεγχοςsubstantivo masculino (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Os médicos recomendam exames regulares para essa doença entre as faixas de risco da população. Οι γιατροί προτείνουν στα τμήματα του πληθυσμού που βρίσκονται σε κίνδυνο να προβαίνουν σε τακτικό έλεγχο γι' αυτή την ασθένεια. |
έλεγχος
(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Ele fez um exame minucioso da segurança dos computadores da empresa. Ανέλαβε να κάνει διεξοδικό έλεγχο της ασφάλειας των υπολογιστών της εταιρείας. |
εξέταση
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
εξετάσεις
(ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. οι γιορτές (χρονική περίοδος), είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.) Estudantes de medicina devem passar nos exames antes de começarem a praticar. |
εξέταση
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Haverá um teste para todos os alunos no final do curso. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Το διαγώνισμα που μας έβαλε η δασκάλα στα μαθηματικά ήταν πολύ δύσκολο. |
μελέτηsubstantivo masculino (pensamento profundo) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Charles estava perdido em seu exame de uma folha. Ο Τσαρλς ξεχάστηκε με τη μελέτη ενός φύλλου. |
σκέψη
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Depois de alguma consideração sobre a proposta de Alistair, Greta a recusou. Μετά από λίγη σκέψη για την πρόταση του Άλιστερ, η Γκρέτα τον απέρριψε. |
αξιολόγηση
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
ιατρικός έλεγχος
(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Minha empresa insiste que eu faça um check-up uma vez ao ano. Η εταιρεία μου επιμένει να περνάω από ιατρικό έλεγχο μια φορά τον χρόνο. |
υπέρηχος(exame de ultrassom) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
προφορική εξέταση(abrev de) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
εισαγωγικές εξετάσεις
|
αιματολογική εξέταση
Os exames de sangue do João revelaram um alto nível de colesterol. Η αιματολογική εξέτασή του έδειξε υψηλά επίπεδα χοληστερόλης. |
διεξοδική εξέτασηsubstantivo masculino Περάσαμε τον σκύλο από διεξοδική εξέταση, αλλά δε βρήκαμε ψύλλους. |
ιατρική εξέταση
|
εξέταση αξιολόγησης
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
νεκροψία(autópsia) (χωρίς τομές) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
διαγώνισμα ικανοτήτων(exame que mede a habilidade ou competência) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
προκαταρκτική εξέταση(teste preparatório) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Οι προκαταρτικές εξετάσεις έδειξαν ότι ο ασθενής υποφέρει απλά από εξάντληση. Ωστόσο, περαιτέρω εξετάσεις θα διενεργηθούν προκειμένου να αποκλειστούν άλλα αίτια. |
τεστ Παπανικολάου(exame de Papanicolau: exame de câncer cervical) (ιατρική) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
ανάλυση ούρωνsubstantivo masculino (exame de urina em laboratório) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
γραπτό διαγώνισμα
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Το διαγώνισμα αποτελείται από τρία γραπτά διαγωνίσματα και ένα προφορικό. Πέρασε το γραπτό διαγώνισμα αλλά κόπηκε στο τεστ οδήγησης. |
εξετάσεις δικηγορικού συλλόγου
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
εξέταση αίματοςsubstantivo masculino (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
έλεγχος για την ανίχνευση ναρκωτικών ουσιών
(φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.) |
έλεγχος ανίχνευσης ουσιών
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
οφθαλμολογική εξέταση
|
εξέταση γενετικών δεικτών(teste usando DNA para identificação) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
πόρισμα μακροσκοπικής εξέτασηςsubstantivo masculino (laudo do patologista) (εξέταση ιστού) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
απροειδοποίητο τεστ(teste de improviso) |
τεστ εγκυμοσύνης(kit diagnóstico para diagnosticar gravidez) (φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) |
εξέταση δυσκαμψίας αρθρώσεωνsubstantivo masculino (exame diagnóstico para artrite) (φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
έλεγχος για φυματίωση
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
τεχνικός έλεγχος οχήματοςsubstantivo masculino (exame que avalia a direção do motorista) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
απολυτήριες εξετάσεις
|
συσκευή για αλκοτέστ
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
αυτοεξέτασηsubstantivo masculino (auto examinação) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
ξαναδίνω(εξετάσεις) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
προανάκριση(investigação inicial) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
εξέταση όρασης
(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
επαναληπτική εξέταση
|
ιατρική εξέταση(exame físico) O paciente teve que se submeter a um exame médico. Ο ασθενής έπρεπε να υποβληθεί σε εξέταση από τον γιατρό. |
εξέταση(escolar) (συχνά πληθυντικός) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
κολπική εξέταση(ginecologia) |
Ας μάθουμε πορτογαλικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του exame στο πορτογαλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο πορτογαλικά.
Σχετικές λέξεις του exame
Ενημερωμένες λέξεις του πορτογαλικά
Γνωρίζετε για το πορτογαλικά
πορτογαλικά (português) είναι μια ρωμαϊκή γλώσσα εγγενής στην Ιβηρική χερσόνησο της Ευρώπης. Είναι η μόνη επίσημη γλώσσα της Πορτογαλίας, της Βραζιλίας, της Αγκόλας, της Μοζαμβίκης, της Γουινέας-Μπισάου, του Πράσινου Ακρωτηρίου. Τα Πορτογαλικά έχουν μεταξύ 215 και 220 εκατομμύρια φυσικούς ομιλητές και 50 εκατομμύρια ομιλητές δεύτερης γλώσσας, ήτοι συνολικά περίπου 270 εκατομμύρια. Τα πορτογαλικά συχνά αναφέρονται ως η έκτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, τρίτη στην Ευρώπη. Το 1997, μια ολοκληρωμένη ακαδημαϊκή μελέτη κατέταξε τα πορτογαλικά ως μία από τις 10 γλώσσες με τη μεγαλύτερη επιρροή στον κόσμο. Σύμφωνα με στατιστικά στοιχεία της UNESCO, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά είναι οι ταχύτερα αναπτυσσόμενες ευρωπαϊκές γλώσσες μετά τα αγγλικά.