Τι σημαίνει το get done στο Αγγλικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης get done στο Αγγλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του get done στο Αγγλικά.
Η λέξη get done στο Αγγλικά σημαίνει κάνω, παίρνω, παίρνω, κολλάω, κολλώ, φέρνω, κάνω, φτάνω, καταλαβαίνω, έχω την ευκαιρία να κάνω κτ, γίνομαι, στρίβε, ξεκινάω, αρχίζω, ετοιμάζω, παίρνω, παίρνω, πάω κτ για κτ, τραβάω, τραβώ, βρίσκω, ακούω, τρώω, συγκινώ, βρίσκω, εκδικούμαι, ενοχλώ, πιάνω, χαλάω, χαλώ, πρέπει, φέρνω κτ εις πέρας. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης get done
κάνωverbal expression (informal (accomplish [sth]) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) The layoff will give me some time to get something done around the house. Λόγω της απόλυσής μου θα έχω περισσότερο χρόνο να κάνω μερικές δουλειές στο σπίτι. |
παίρνωtransitive verb (informal (obtain) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) We need to get some beer somewhere. I got a good mark for my essay. Πρέπει να πάρουμε μπίρα από κάπου. Πήρα καλό βαθμό για την έκθεσή μου. |
παίρνωtransitive verb (informal (receive) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Did you get the message I sent you? Πήρες το μήνυμα που σου έστειλα; |
κολλάω, κολλώtransitive verb (informal (illness: catch) (μτφ, καθομ: αρρώστια) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) He got the flu and had to stay at home. Κόλλησε γρίπη και αναγκάστηκε να μείνει σπίτι. |
φέρνωtransitive verb (informal (fetch) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) I'll get another plate for you. Θα σου φέρω άλλο ένα πιάτο. |
κάνωtransitive verb (informal (persuade) (καθομ: κπ να κάνει κτ) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) I got him to give me a pay rise. Τον τούμπαρα να μου δώσει αύξηση. |
φτάνωintransitive verb (informal (arrive) (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) When will we get there? Πότε θα φτάσουμε; |
καταλαβαίνωtransitive verb (informal (understand) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Do you get what I'm saying? Πιάνεις τι λέω; |
έχω την ευκαιρία να κάνω κτverbal expression (informal (have the opportunity) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) I get to go to Paris this summer. Έχω την ευκαιρία να πάω στο Παρίσι αυτό το καλοκαίρι. |
γίνομαιintransitive verb (informal (become) (βοηθητικό ρήμα: Συνδέει το υποκείμενο με ένα επίθετο ή ουσιαστικό που το χαρακτηρίζει, π.χ. είμαι, γίνομαι κλπ.) Andy got better once he took the medicine. Nancy got annoyed when the car wouldn't start. |
στρίβεintransitive verb (US, slang (go away) (αργκό) (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) Get! You dumb animal. |
ξεκινάω, αρχίζωintransitive verb (informal (start) (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) Let's get painting, before it's too dark for us to see what we're doing. Ας ξεκινήσουμε (or: αρχίσουμε) να ζωγραφίζουμε πριν σκοτεινιάσει πολύ και δεν βλέπουμε τι κάνουμε. |
ετοιμάζωtransitive verb (informal (prepare) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) I'll get dinner if you lay the table. |
παίρνωtransitive verb (informal (earn, win) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) I got an A in Spanish. |
παίρνωtransitive verb (informal (buy) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) I'm just going to get some more milk. Πάω να πάρω λίγο γάλα ακόμα. |
πάω κτ για κτtransitive verb (informal (arrange or cause to have) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) I need to get my car fixed. Πρέπει να πάω το αυτοκίνητό μου για φτιάξιμο. |
τραβάω, τραβώtransitive verb (informal (attract) (μεταφορικά) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) She always gets all the attention. |
βρίσκωtransitive verb (informal (reach) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) You can get me by telephone or e-mail. |
ακούωtransitive verb (informal (hear) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Sorry, I didn't get that. What did you say? Συγγνώμη, δεν το άκουσα. Τι είπες; |
τρώωtransitive verb (informal (receive as punishment) (καθομιλουμένη, μτφ) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) He got 10 years for armed robbery. |
συγκινώtransitive verb (informal (touch emotionally) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) That film gets me every time. |
βρίσκωtransitive verb (informal (hit) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) The bullet got him in the stomach. |
εκδικούμαιtransitive verb (informal (have revenge on) (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) I'll get you for that! |
ενοχλώtransitive verb (informal (bother) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) What gets me about the film is why he never comes back. |
πιάνωtransitive verb (informal (capture) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) The police got him in the end. |
χαλάω, χαλώtransitive verb (informal (ruin, destroy) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Rust got my car. |
πρέπειtransitive verb (informal (must) (να κάνω κάτι) (απρόσωπο ρήμα: Δεν έχει συγκεκριμένο υποκείμενο, π.χ. βρέχει, χιονίζει κλπ.) I have got to leave now. |
φέρνω κτ εις πέραςverbal expression (informal (complete tasks) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Jocelyn is known around the office for getting things done. |
Ας μάθουμε Αγγλικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του get done στο Αγγλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Αγγλικά.
Σχετικές λέξεις του get done
Ενημερωμένες λέξεις του Αγγλικά
Γνωρίζετε για το Αγγλικά
Τα αγγλικά προέρχονται από γερμανικές φυλές που μετανάστευσαν στην Αγγλία και έχουν εξελιχθεί σε μια περίοδο άνω των 1.400 ετών. Τα αγγλικά είναι η τρίτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, μετά τα κινέζικα και τα ισπανικά. Είναι η πιο μαθημένη δεύτερη γλώσσα και η επίσημη γλώσσα σχεδόν 60 κυρίαρχων χωρών. Αυτή η γλώσσα έχει μεγαλύτερο αριθμό ομιλητών ως δεύτερη και ξένη γλώσσα από τους μητρικούς ομιλητές. Τα αγγλικά είναι επίσης η επίσημη γλώσσα των Ηνωμένων Εθνών, της Ευρωπαϊκής Ένωσης και πολλών άλλων διεθνών και περιφερειακούς οργανισμούς. Σήμερα, οι αγγλόφωνοι σε όλο τον κόσμο μπορούν να επικοινωνούν με σχετική ευκολία.