Τι σημαίνει το intercambio στο ισπανικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης intercambio στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του intercambio στο ισπανικά.

Η λέξη intercambio στο ισπανικά σημαίνει ανταλλάζω, ανταλλάσσω, ανταλλάσσω, ανταλλάζω, ανταλλάσσω, ανταλλάσσω, ανταλλάζω, αλλάζω, μεταφέρω, μεταβάλλω, ανταλάσσω, ανταλλάσσω, ανταλλάζω, ανταλλάσσω, εναλλάσσω, αλλάζω, ανταλλάσσω, αλλάζω, ανταλλάζω, αντιστρέφω, ανταλλάσσω, ανταλλάζω, ανταλλαγή, ανταλλαγή, μετάβαση, αλλαγή, ανακατάταξη, εναλλάσσω, αντιμεταθέτω, δούναι και λαβείν, αντάλλαγμα, εξαργύρωση, ανταλλάσσω απόψεις, ανταλλάσσω χαιρετισμούς, αλλάζω θέση, αλλάζω θέση με κπ, αλλάζω ρόλους, αντιστρέφω τους ρόλους, αντιμεταθέτω, αλλάζω θέση με κπ, ανταλλάσσω, ανταλλάζω, ανταλλάσσω κτ με κπ, ανταλλάσσω, ανταλλάζω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης intercambio

ανταλλάζω, ανταλλάσσω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Muchas familias intercambian regalos en Navidad.
Πολλές οικογένειες ανταλλάζουν δώρα τα Χριστούγεννα.

ανταλλάσσω

verbo transitivo (κάτι με κάποιον)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ellos intercambiaron números de teléfono.
Αντάλλαξαν τηλέφωνα.

ανταλλάζω, ανταλλάσσω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Los dos países en conflicto intercambiaron sus prisioneros en la frontera.
Οι δυο εμπόλεμες χώρες έκαναν ανταλλαγή αιχμαλώτων στα σύνορα.

ανταλλάσσω, ανταλλάζω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Billy intercambia cartas de fútbol con sus amigos.

αλλάζω, μεταφέρω, μεταβάλλω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

ανταλάσσω

verbo transitivo (λόγια)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

ανταλλάσσω, ανταλλάζω

(κάτι με κάτι άλλο)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Los refugiados se vieron obligados a intercambiar sus pertenencias por comida.
Οι πρόσφυγες ήταν υποχρεωμένοι να ανταλλάξουν τα προσωπικά τους αντικείμενα για φαγητό.

ανταλλάσσω, εναλλάσσω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Me gustaría intercambiar las peras por manzanas.

αλλάζω

verbo transitivo (κάτι με κάτι άλλο)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Los dos pasajeros quieren intercambiar sus asientos el uno con el otro.
Οι δύο επιβάτες θέλουν να ανταλλάξουν θέσεις.

ανταλλάσσω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

αλλάζω, ανταλλάζω

(κάτι με κάτι άλλο)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Uno de los cocineros, harto del salario tan bajo, cambió la sal por el azúcar.
Θυμωμένος για τα χαμηλά μεροκάματα, ένας από τους μάγειρες της γραμμής άλλαξε το αλάτι με τη ζάχαρη.

αντιστρέφω

(ρόλους)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Como Daisy ganaba más que Ben, decidieron invertir los roles tradicionales: Daisy trabajaba y Ben cuidaba de los niños.
Καθώς η Νταίζη έβγαζε περισσότερα χρήματα από τον Μπεν, αποφάσισαν να αντιστρέψουν τους παραδοσιακούς ρόλους. Η Νταίζη πήγαινε για δουλειά και ο Μπεν φρόντιζε τα παιδιά.

ανταλλάσσω, ανταλλάζω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
¿Quieres cambiar tarjetas de béisbol conmigo?
Θέλεις να ανταλλάξουμε κάρτες του μπείζμπολ;

ανταλλαγή

nombre masculino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
En la conferencia hubo un gran intercambio de ideas.
Έγινε ωραία ανταλλαγή απόψεων στο συνέδριο.

ανταλλαγή

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Ya que tú prefieres este postre y yo prefiero el tuyo, ¿qué tal un intercambio?

μετάβαση, αλλαγή

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

ανακατάταξη

nombre masculino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

εναλλάσσω, αντιμεταθέτω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
El libre intercambio de ideas es crucial en la academia.

δούναι και λαβείν

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

αντάλλαγμα

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
El intercambio es que yo te enseñaré holandés a cambio de lecciones de ruso.
Η συμφωνία είναι ότι θα μου μάθεις Ολλανδικά και σε αντάλλαγμα θα σου κάνω μαθήματα Ρωσικών.

εξαργύρωση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
El canje no será posible si el cupón venció.

ανταλλάσσω απόψεις

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Nos juntamos a almorzar para intercambiar impresiones sobre nuestro nuevo jefe.

ανταλλάσσω χαιρετισμούς

locución verbal

αλλάζω θέση

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
El fotógrafo le pidió a los chicos que cambien de lugar antes de sacar la foto.

αλλάζω θέση με κπ

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Catalina cambió de lugar con Juan para poder sentarse del lado de la ventana.

αλλάζω ρόλους, αντιστρέφω τους ρόλους

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
La pareja intercambió roles, Dan se convirtió en un marido de casa, y Sally salía a trabajar.

αντιμεταθέτω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
¿Crees que sería posible intercambiar esta parte por esa otra?

αλλάζω θέση με κπ

(μεταφορικά)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Si los padres pudieran cambiar lugares con sus hijos sería una verdadera revelación.

ανταλλάσσω, ανταλλάζω

(κάτι με κάτι)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Cambió su barra de chocolate por sus bizcochos.
Αντάλλαξε τη σοκολάτα του με το μπισκότο της.

ανταλλάσσω κτ με κπ

Jack hizo un trueque con el comerciante, su vaca por un puñado de habichuelas.
Ο Τζακ αντάλλαξε με τον έμπορο την αγελάδα για μια χούφτα φασόλια.

ανταλλάσσω, ανταλλάζω

(κτ με κτ)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Frank canjeó su viejo camión por un tractor.

Ας μάθουμε ισπανικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του intercambio στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.

Γνωρίζετε για το ισπανικά

Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.