Τι σημαίνει το खिला पिलाना στο Χίντι;

Ποια είναι η σημασία της λέξης खिला पिलाना στο Χίντι; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του खिला पिलाना στο Χίντι.

Η λέξη खिला पिलाना στο Χίντι σημαίνει προμηθεύω, παίρνω, δέχομαι, εφοδιάζω, παρέχω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης खिला पिलाना

προμηθεύω

(provide)

παίρνω

(provide)

δέχομαι

(provide)

εφοδιάζω

(provide)

παρέχω

(provide)

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

क्या चरवाहों का काम यह नहीं कि वे झुंड को खिलाएँ-पिलाएँ?
Το ποίμνιο δεν πρέπει να βόσκουν οι ποιμένες;
खिलाना-पिलाना और ट्रेनिंग देना
Τάισμα και Εκπαίδευση
उन्हें खिलाता-पिलाता है?
τρέφει τα πρόβατά του;
गर्मियों के उसी मौसम में वे दोबारा बच्चे देते हैं और उनको खिलाने-पिलाने में एक बार फिर जुट जाते हैं।
Συνήθως ξαναρχίζουν ολόκληρη τη διαδικασία με μια δεύτερη γενιά νεοσσών μέσα στο ίδιο καλοκαίρι.
और जल्द ही परिवार में एक और सदस्य आनेवाला था, जिसे खिलाना-पिलाना, कपड़े पहनाना और जिसकी देख-भाल करना पड़ता।
Μάλιστα σύντομα θα υπήρχε ένα επιπλέον μέλος στην οικογένεια για να το ταΐζουν, να το ντύνουν και να το φροντίζουν.
वह अपने झुंड की सही तरह से देखभाल करता है, उसे खिलाता-पिलाता है और खतरों से उसकी रक्षा करता है।
Καλός ποιμένας είναι αυτός που πιστά και θαρραλέα φροντίζει, βόσκει και προστατεύει τα πρόβατά του.
कुछेक मौसम में मादा पक्षी, नर पक्षियों के साथ सहवास करती हैं, फिर अंडे देती और बाद में अपने बच्चों को खिला-पिलाकर बड़ा करती हैं।
Σε συγκεκριμένες εποχές ζευγαρώνουν, γεννούν αβγά και μεγαλώνουν τα μικρά τους.
(मत्ती २८:१९, २०; रोमियों १०:१३-१५) यहोवा की यह भी इच्छा है कि उसकी भेड़ों को खिलाया-पिलाया जाए और उनकी देखभाल की जाए।
(Ματθαίος 28:19, 20· Ρωμαίους 10:13-15) Θέλημα του Θεού είναι επίσης να τρέφονται και να λαβαίνουν φροντίδα τα πρόβατα του Ιεχωβά.
6 वह औरत वीराने में भाग गयी, जहाँ परमेश्वर ने उसके लिए एक जगह तैयार की थी ताकि वहाँ 1,260 दिन तक उसे खिलाया-पिलाया जाए।
6 Έπειτα η γυναίκα κατέφυγε στην έρημο, όπου έχει τόπο ετοιμασμένο από τον Θεό και όπου επρόκειτο να την τρέφουν 1.260 ημέρες.
“बल्कि वह उसे खिलाता-पिलाता है और उसे अनमोल समझकर बड़े प्यार से उसकी देखभाल करता है, ठीक जैसे मसीह भी मंडली के साथ करता है।”—5:29.
«Αλλά την τρέφει και την περιθάλπει, όπως και ο Χριστός την εκκλησία». —5:29.
+ 12 जैसे एक चरवाहा उन भेड़ों को ढूँढ़कर लाता है जो तितर-बितर हो गयी हैं और उन्हें खिलाता-पिलाता है, उसी तरह मैं अपनी भेड़ों की देखभाल करूँगा।
+ 12 Θα φροντίσω τα πρόβατά μου όπως ο ποιμένας που έχει βρει τα διασκορπισμένα πρόβατά του και τα βόσκει.
जो अपनी पत्नी से प्यार करता है, वह खुद से प्यार करता है। इसलिए कि कोई भी आदमी अपने शरीर से कभी नफरत नहीं करता, बल्कि वह उसे खिलाता-पिलाता है और अनमोल समझता है . . .
Ο άντρας που αγαπάει τη γυναίκα του αγαπάει τον εαυτό του, γιατί κανείς δεν μίσησε ποτέ το σώμα του, αλλά το τρέφει και το περιθάλπει . . .
प्यार क्या होता है, इसे बच्चे तभी समझ पाएँगे जब माता-पिता लाड़-प्यार से उन्हें खिलाएँगे-पिलाएँगे, उनकी हिफाज़त करेंगे, उनसे प्यार से बात करेंगे, उनकी बात सुनेंगे और उनकी हरेक ज़रूरत का ध्यान रखकर उनमें गहरी दिलचस्पी दिखाएँगे।
Τα παιδιά θα μάθουν το νόημα της αγάπης αν, μέσα σε ένα περιβάλλον όπου εκδηλώνεται θερμή στοργή, βλέπουν τους γονείς τους να τα τρέφουν και να τα προστατεύουν, να επικοινωνούν μαζί τους και να εκδηλώνουν βαθύ προσωπικό ενδιαφέρον για αυτά.
अगर परमेश्वर ने जानवरों को ऐसी सहज-वृत्ति दी है, तो इसमें कोई शक नहीं कि वह इंसानी माता-पिताओं से भी यही चाहता है कि वे अपने बच्चों को खिलाएँ-पिलाएँ और उनकी देखभाल करें। आखिर बच्चे इसके हकदार जो हैं!
Αν ο Θεός προίκισε με αυτόν τον τρόπο τη ζωική δημιουργία του, είναι βέβαιο ότι θέλει και οι ανθρώπινοι γονείς να παρέχουν στα παιδιά τους την τροφή και την ανατροφή που τους αξίζει.
एक अच्छा चरवाहा होने के नाते, यीशु इस भेड़शाला की भेड़ों को (लूक 12:32 में इन्हें ‘छोटा झुंड’ कहा गया है) और अपनी दूसरी भेड़ों को इकट्ठा करता है, राह दिखाता है, उनकी रक्षा करता है और उन्हें खिलाता-पिलाता है।
Ως ο Καλός Ποιμένας, ο Ιησούς συγκεντρώνει, καθοδηγεί, προστατεύει και τρέφει τα πρόβατα που ανήκουν σε αυτή τη μάντρα (αναφέρονται επίσης ως «μικρό ποίμνιο» στο εδάφιο Λου 12:32) και τα άλλα πρόβατά του.
(मत्ती 23:2-7; यूहन्ना 7:49) हालाँकि स्तिफनुस को शास्त्र का अच्छा ज्ञान था, फिर भी जब उसे “खिलाने-पिलाने” का काम सौंपा गया तो उसने खुशी-खुशी यह काम किया ताकि प्रेरित “प्रार्थना में और वचन की सेवा में” लगे रहें।
(Ματθαίος 23:2-7· Ιωάννης 7:49) Αν και είχε καλή κατάρτιση στις Γραφές, χάρηκε πολύ όταν έλαβε το διορισμό να “μοιράζει τροφή σε τραπέζια” ώστε οι απόστολοι να μπορούν να αφοσιωθούν «στην προσευχή και στη διακονία του λόγου».
एक किताब इस नीतिवचन का यह मतलब समझाती है: “खाली गौशाला दिखाती है कि चराने के लिए एक भी बैल [मवेशी] नहीं है, इसलिए गौशाला को साफ-सुथरा रखने और मवेशियों को खिलाने-पिलाने की ज़रूरत नहीं होती और खर्च भी कम होता है।
Σχολιάζοντας το νόημα αυτής της παροιμίας, ένα σύγγραμμα αναφέρει: «Το άδειο παχνί [φάτνη] φανερώνει ότι δεν υπάρχουν βόδια για τάισμα, και επομένως δεν χρειάζεται να μπει κάποιος στον κόπο να καθαρίσει και να φροντίσει τα ζώα, ενώ και οι δαπάνες θα ήταν λιγότερες.
एक छोटी लड़की भी अपने परिवार के लिए बहुत एहसानमंद थी। उसने लिखा: “मेरे मम्मी-पापा मुझे महफूज़ रखते हैं, मेरी सेहत का ख्याल रखते, मेरी देखभाल करते, मुझे प्यार करते और मुझे खिलाते-पिलाते हैं। अगर वे न होते तो आज मैं दुनिया में ही न होती।”
Ένα κορίτσι ένιωθε και αυτό ευγνωμοσύνη για την οικογένειά του και είπε: «Φροντίζουν για την ασφάλεια και την υγεία μου, νοιάζονται για εμένα, με αγαπούν, με τρέφουν. Το ότι υπάρχω το χρωστάω στους γονείς μου».
जो अपनी पत्नी से प्यार करता है, वह खुद से प्यार करता है। इसलिए कि कोई भी इंसान अपने शरीर से कभी नफरत नहीं करता, बल्कि वह उसे खिलाता-पिलाता है और उसे अनमोल समझकर बड़े प्यार से उसकी देखभाल करता है, ठीक जैसे मसीह भी मंडली के साथ करता है।”
«Αυτός που αγαπάει τη γυναίκα του αγαπάει τον εαυτό του, γιατί κανείς δεν μίσησε ποτέ τη σάρκα του, αλλά την τρέφει και την περιθάλπει, όπως και ο Χριστός την εκκλησία».
जो अपनी पत्नी से प्यार करता है, वह खुद से प्यार करता है। 29 इसलिए कि कोई भी आदमी अपने शरीर से कभी नफरत नहीं करता, बल्कि वह उसे खिलाता-पिलाता है और अनमोल समझता है, ठीक जैसे मसीह भी मंडली के साथ पेश आता है 30 क्योंकि हम उसके शरीर के अंग हैं।
Ο άντρας που αγαπάει τη γυναίκα του αγαπάει τον εαυτό του, 29 γιατί κανείς δεν μίσησε ποτέ το σώμα* του, αλλά το τρέφει και το περιθάλπει, όπως και ο Χριστός την εκκλησία, 30 επειδή είμαστε μέλη του σώματός του.
जब पौधा बढ़ने लगता है तो उस पर पीले रंग के फूल खिलते हैं जो बाद में परागण करते हैं।
Καθώς το φυτό αναπτύσσεται, παράγει κίτρινα άνθη τα οποία αυτεπικονιάζονται.
“हे प्रभु, हम ने कब तुझे भूखा देखा और खिलाया,” वे पुछते हैं, “या प्यासा देखा, और पिलाया?
Ρωτούν λοιπόν: ‘Κύριε, πότε σ’ είδαμε πεινασμένο και σου δώσαμε να φας ή διψασμένο και σου δώσαμε να πιεις;
कुरिन्थ की नयी-नयी बनी कलीसिया में यही स्थिति थी जब पौलुस ने उन्हें लिखा: “मैं ने तुम्हें दूध-पिलाया, अन्न न खिलाया; क्योंकि तुम उस को न खा सकते थे।”
Αυτή ήταν η κατάσταση στη νεοσχηματισμένη εκκλησία στην Κόρινθο, όταν ο Παύλος τούς έγραψε: «Σας έθρεψα με γάλα, όχι με κάτι φαγώσιμο, γιατί δεν ήσασταν ακόμη αρκετά ισχυροί».
इसके फूल बसंत में खिलते हैं और इसके चिकने, पीले फल पतझड़ के खत्म होते-होते या जाड़े की शुरूआत में पकते हैं। इस फल का आकार लगभग एक संतरे के बराबर होता है।
Τα λουλούδια του εμφανίζονται την άνοιξη, και οι κίτρινοι καρποί του με τη λεία φλούδα —που έχουν μέγεθος περίπου όσο ένα πορτοκάλι— ωριμάζουν στα τέλη του φθινοπώρου ή στις αρχές του χειμώνα.
(मत्ती ५:४४) प्रेरित पौलुस मसीहियों से कहता है: “यदि तेरा बैरी भूखा हो, तो उसे खाना खिला; यदि प्यासा हो, तो उसे पानी पिला।”
(Ματθαίος 5:44) Ο απόστολος Παύλος πρότρεψε τους Χριστιανούς: «Αν πεινάει ο εχθρός σου, τρέφε τον· αν διψάει, δίνε του να πιει».

Ας μάθουμε Χίντι

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του खिला पिलाना στο Χίντι, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Χίντι.

Ενημερωμένες λέξεις του Χίντι

Γνωρίζετε για το Χίντι

Τα Χίντι είναι μία από τις δύο επίσημες γλώσσες της κυβέρνησης της Ινδίας, μαζί με τα αγγλικά. Χίντι, γραμμένο στη γραφή Devanagari. Τα Χίντι είναι επίσης μία από τις 22 γλώσσες της Δημοκρατίας της Ινδίας. Ως ποικιλόμορφη γλώσσα, τα Χίντι είναι η τέταρτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, μετά τα κινέζικα, τα ισπανικά και τα αγγλικά.