Τι σημαίνει το longo στο πορτογαλικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης longo στο πορτογαλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του longo στο πορτογαλικά.
Η λέξη longo στο πορτογαλικά σημαίνει μεγάλος, μακρός, μεγάλος, long, μάξι, maxi, μακρύς, μακρύς, μεγάλος, μακρύς, ολόσωμος, μακροσκελής, εκτενής, μακροσκελής, μακρύς, μεγάλος, για ώρα, για πολλή ώρα, για πολύ, με μίσχο, μακρύτερος, μακρύτερος, ποντοπόρος, ωκεανοπόρος, υπερμήκης, ευρύς, εκτεταμένος, μακροπρόθεσμος, παράκτιος, με μακρύ κοτσάνι, με μακρύ βλαστό, διάρκειας ενός έτους, ανά τους αιώνες, ανά τις εποχές, τα τελευταία χρόνια, σταδιακά, προοδευτικά, ανά τους αιώνες, πολύ πιο κάτω, μακροπρόθεσμα, μακροπρόθεσμα, κατά μήκος, χρειάζεται πολλή προσπάθεια ακόμη, μεγάλο ταξίδι, μακρύ ταξίδι, μακροπρόθεσμο σχέδιο, μακροπρόθεσμος σχεδιασμός, μακροπρόθεσμη μνήμη, μεγάλη προσδοκία, το μακρύ χέρι του νόμου, μεγάλη απόσταση, σημαντική απόσταση, μακριά μαλλιά, πάγιο ενεργητικό, ψηλές μπότες, κατά μήκος, κατά μήκος, κατά τη διάρκεια του, κατά μήκος, μεγαλύτερος, μεγάλων αποστάσεων, στη διαδρομή, στη πορεία, ευρύ πεδίο, μεγάλων αποστάσεων, κατά μήκος, και στις δύο πλευρές, τόσο... όσο, καιρός, μακροπρόθεσμος, ο μακρύτερος, στη διάρκεια, εξερχόμενος, μακρινή πάσα. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης longo
μεγάλοςadjetivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Aquele filme era longo demais. Η ταινία ήταν πολύ μεγάλη (or: μακροσκελής). |
μακρόςadjetivo (fonética) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) A palavra "voo" tem um som de "o" longo. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Στα αρχαία ελληνικά, υπήρχαν τα μακρά και τα βραχέα φωνήεντα. |
μεγάλοςadjetivo (figurado) (μεταφορικά) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Foi um longo dia, nem posso esperar para chegar em casa. Ήταν μεγάλη μέρα σήμερα - περιμένω πώς και πώς να πάω σπίτι. |
longadjetivo (drinques) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Το Pimms σερβίρεται με λεμονάδα σαν long drink. |
μάξι, maxisubstantivo masculino (roupa) (φούστα: μέχρι το πάτωμα) Adoro este estilo de vestido, mas você tem um longo? Μου αρέσει αυτή η γραμμή του φορέματος, αλλά υπάρχει σε μάξι (or: μακρύ); |
μακρύςadjetivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Havia uma longa mesa no meio da sala. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ναι, είναι μακρύ το τραπέζι. |
μακρύς, μεγάλοςadjetivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Eu tenho uma longa lista de problemas com a casa. Έχω μια μακριά (or: μεγάλη) λίστα με πράγματα που πρέπει να κάνω, αλλά δεν μου περισσεύει καθόλου χρόνος. |
μακρύς, ολόσωμοςadjetivo (roupa) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Το μακρύ φόρεμα μου φαίνεται πολύ παλιομοδίτικο. // Σε μια επίσημη δεξίωση, οι γυναίκες θα πρέπει να φοράνε μακρύ φόρεμα. |
μακροσκελής, εκτενής
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Tom escreveu um longo artigo sobre seu trabalho para um jornal local. Ο Τομ έγραψε ένα μακροσκελές άρθρο για την δουλειά του σε μια τοπική εφημερίδα. |
μακροσκελής, μακρύς, μεγάλος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) O discurso do professor foi tão prolongado que alguns alunos dormiram. Η ομιλία του καθηγητή ήταν τόσο μακροσκελής που μερικοί φοιτητές αποκοιμήθηκαν. |
για ώρα, για πολλή ώρα, για πολύ
(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.) Ela vai ficar fora por um longo período? ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Θα λείψει για καιρό; Ναι, είπε οτι θα γυρίσει σε δύο εβδομάδες. |
με μίσχο
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
μακρύτερος(medida) (μήκος) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) A cama é mais comprida que os lençóis. Το κρεβάτι είναι πιο μακρύ από τα σεντόνια. |
μακρύτεροςlocução adjetiva (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Αυτή είναι η μακρύτερη λιμουζίνα που έχω δει ποτέ μου. Αυτό είναι το μακρύτερο σκοινί μας. |
ποντοπόρος, ωκεανοπόροςlocução adjetiva (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
υπερμήκης(comprimento) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
ευρύς, εκτεταμένος(influência) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
μακροπρόθεσμοςlocução adjetiva (αναφορά στο μέλλον) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Como podemos ajudar os desempregados há um longo período a regressar ao trabalho? |
παράκτιοςlocução adverbial (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
με μακρύ κοτσάνι, με μακρύ βλαστό(planta) (για φυτό) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
διάρκειας ενός έτους
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
ανά τους αιώνεςlocução adverbial (durante o curso da História) (φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.) |
ανά τις εποχέςlocução adverbial (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) |
τα τελευταία χρόνιαlocução adverbial (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Ele gravou esta canção várias vezes ao longo dos anos. Έχει ηχογραφήσει αυτό το τραγούδι αρκετές φορές τα τελευταία χρόνια. |
σταδιακά, προοδευτικά
(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) A doença dela progrediu com o tempo, até que ela não podia mais sair da cama. Η ασθένειά της εξελίχθηκε σταδιακά μέχρι που δεν ήταν πια σε θέση να σηκωθεί από το κρεβάτι. |
ανά τους αιώνεςlocução adverbial (através dos séculos) (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) |
πολύ πιο κάτωlocução adverbial (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
μακροπρόθεσμαlocução adverbial (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) |
μακροπρόθεσμα(em algum momento) (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Será provavelmente para melhor no fim das contas. Será um pouco conturbado a princípio, mas no final da contas valerá a pena. Πιθανόν να βγει σε καλό μακροπρόθεσμα. Αρχικά θα υπάρξουν λίγες δυσκολίες, αλλά μακροπρόθεσμα θα αξίζει τον κόπο. |
κατά μήκοςlocução prepositiva (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
χρειάζεται πολλή προσπάθεια ακόμηexpressão (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Brad foi bem no teste, mas ainda há um longo caminho percorrer antes que ele passe de ano. |
μεγάλο ταξίδι, μακρύ ταξίδιlocução adverbial |
μακροπρόθεσμο σχέδιο
|
μακροπρόθεσμος σχεδιασμός
|
μακροπρόθεσμη μνήμηsubstantivo feminino |
μεγάλη προσδοκία(grande abrangência) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
το μακρύ χέρι του νόμουsubstantivo masculino (figurado) (μεταφορικά) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
μεγάλη απόσταση, σημαντική απόσταση(figurado, distância considerável) Δεν είμαι σίγουρος ότι θα δεχόμουν μια δουλειά εκεί· είναι σε μεγάλη απόσταση από την οικογένειά μου. Έχουμε να καλύψουμε σημαντική απόσταση, πριν θεωρηθεί ολοκληρωμένο αυτό το πρότζεκτ. |
μακριά μαλλιάsubstantivo masculino Τα μακριά μαλλιά πάνε στην Ντέμπι. Είναι πολύ όμορφη. |
πάγιο ενεργητικό(comércio: recursos de longa duração) (φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) |
ψηλές μπότες
|
κατά μήκος
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Tem carros estacionados ao longo da rua inteira. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Υπάρχει ένας φράχτης κατά μήκος του ποταμού, για ασφάλεια. |
κατά μήκος
(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.) Είχε κρεμάσει μικροσκοπικά φωτάκια κατά μήκος της αυλής για το πάρτυ. |
κατά τη διάρκεια τουlocução adverbial (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
κατά μήκοςlocução prepositiva (próximo de) (πρόθεση: Συνδυάζεται με επίρρημα ή ουσιαστικό και φανερώνει τρόπο, χρόνο, τόπο κλπ, π.χ. έρχομαι από το σχολείο, πηγαίνω προς το σπίτι κλπ.) |
μεγαλύτεροςlocução adjetiva (duração de mais tempo) (σε διάρκεια) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
μεγάλων αποστάσεωνlocução adjetiva (φράση ως επίθετο ή επιθετικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ. άτομο υψηλής νοημοσύνης, άριστης ποιότητας υλικά κλπ.) |
στη διαδρομή, στη πορείαlocução adverbial (μεταφορικά) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) O casamento durou 40 anos, com muitos altos e baixos ao longo do caminho. Ο γάμος τους κράτησε 40 χρόνια, με πολλά σκαμπανεβάσματα στην πορεία. |
ευρύ πεδίο
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
μεγάλων αποστάσεωνlocução adjetiva (φράση ως επίθετο ή επιθετικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ. άτομο υψηλής νοημοσύνης, άριστης ποιότητας υλικά κλπ.) |
κατά μήκος
(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.) Havia salgueiros ao longo de toda a margem do rio. Υπήρχαν ιτιές κατά μήκος της όχθης του ποταμού. |
και στις δύο πλευρέςlocução adverbial (posição) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
τόσο... όσο
(αντωνυμία: Δηλώνει ουσιαστικό ή επίθετο το οποίο δεν αναφέρεται, π.χ. εγώ, εσύ, αυτός/αυτή/αυτό κλπ.) Meu jardim é tão longo quanto um campo de futebol americano. Ο κήπος μου έχει μήκος όσο ένα γήπεδο ποδοσφαίρου. |
καιρόςexpressão (στην έκφραση «για καιρό») (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
μακροπρόθεσμος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
ο μακρύτεροςlocução adjetiva (comprimento) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
στη διάρκειαlocução prepositiva (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Filósofos têm buscados respostas ao longo das eras. Φιλόσοφοι έχουν αναζητήσει απαντήσεις στη διάρκεια των αιώνων. |
εξερχόμενοςlocução adjetiva (μετοχή ενεστώτα: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. υπογράφων, υπογράφουσα, υπογράφον κλπ.) |
μακρινή πάσα
|
Ας μάθουμε πορτογαλικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του longo στο πορτογαλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο πορτογαλικά.
Σχετικές λέξεις του longo
Ενημερωμένες λέξεις του πορτογαλικά
Γνωρίζετε για το πορτογαλικά
πορτογαλικά (português) είναι μια ρωμαϊκή γλώσσα εγγενής στην Ιβηρική χερσόνησο της Ευρώπης. Είναι η μόνη επίσημη γλώσσα της Πορτογαλίας, της Βραζιλίας, της Αγκόλας, της Μοζαμβίκης, της Γουινέας-Μπισάου, του Πράσινου Ακρωτηρίου. Τα Πορτογαλικά έχουν μεταξύ 215 και 220 εκατομμύρια φυσικούς ομιλητές και 50 εκατομμύρια ομιλητές δεύτερης γλώσσας, ήτοι συνολικά περίπου 270 εκατομμύρια. Τα πορτογαλικά συχνά αναφέρονται ως η έκτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, τρίτη στην Ευρώπη. Το 1997, μια ολοκληρωμένη ακαδημαϊκή μελέτη κατέταξε τα πορτογαλικά ως μία από τις 10 γλώσσες με τη μεγαλύτερη επιρροή στον κόσμο. Σύμφωνα με στατιστικά στοιχεία της UNESCO, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά είναι οι ταχύτερα αναπτυσσόμενες ευρωπαϊκές γλώσσες μετά τα αγγλικά.