Τι σημαίνει το pedazo στο ισπανικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης pedazo στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του pedazo στο ισπανικά.

Η λέξη pedazo στο ισπανικά σημαίνει κομμάτι, κομμάτι, κομμάτι, μίζα, απόκομμα, κομμάτι, κομμάτι, τμήμα, κομμάτι, κομμάτι, κομμάτι, μεγάλο κομμάτι, σβώλος, δόση, κομμάτι, κομματάκι, μερίδιο, μερτικό, μεγάλο κομμάτι, κομμάτι, κομματάκι, κομμάτι, εντελώς, τελείως, σωλήνας, αγωγός, πιστή αναπαράσταση, μαλάκας, μαλακισμένη, μερίδα του λέοντος, κομμάτι χαρτιού, κομμάτι χαρτί, βάζω έναν σβώλο, βάζω έναν σβώλο, βάζω έναν σβώλο, μαλάκας, μερίδιο, κομμάτι, ένα κομμάτι κρέας. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης pedazo

κομμάτι

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Levanté los pedazos de plato roto.
Μάζεψα τα κομμάτια του σπασμένου πιάτου.

κομμάτι

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
La madre cortó la comida del niño en trozos más pequeños.
Η μητέρα έκοψε το φαγητό του παιδιού της σε μικρότερα κομμάτια.

κομμάτι

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Dame un trozo de tarta de manzana, por favor.

μίζα

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

απόκομμα

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Sólo escuché un pedazo de la noticia. ¿Sabes los detalles?

κομμάτι

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
El almuerzo fue sopa con unos pocos pedazos de pan.

κομμάτι, τμήμα

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Ángela resbaló con un pedazo de hielo.
Η Άντζελα πάτησε ένα κομμάτι πάγου και γλίστρησε.

κομμάτι

(ολόκληρο)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Sirvió un pedazo de cordero asado con ajo y romero.

κομμάτι

(cuerda)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Pásame un trozo (or: pedazo) de cuerda, para que pueda atar las tablas.
Δώσε μου ένα κομμάτι σχοινί για να δέσω τις σανίδες μεταξύ τους.

κομμάτι

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Papá se come el trozo de carne más grande del estofado.
Ο πατέρας τρώει το μεγαλύτερο κομμάτι κρέατος από το στιφάδο.

μεγάλο κομμάτι

(grande)

Jim cortó un trozo de pavo y lo puso en su plato.
Ο Τζιμ έκοψε ένα μεγάλο κομμάτι από τη γαλοπούλα και το έβαλε στο πιάτο του.

σβώλος

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
El pastelero puso una cucharada de crema batida sobre la porción de pastel.

δόση

(finanzas) (δανείου)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

κομμάτι

(κρέατος)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

κομματάκι

(cantidad de algo)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Hay trozos de galletas en el fondo de la bolsa.
Υπάρχουν κομματάκια κράκερ στον πάτο της σακούλας.

μερίδιο, μερτικό

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

μεγάλο κομμάτι

Jeremy le trajo a Martha una taza de café y un trozo de tarta de limón casera.

κομμάτι, κομματάκι

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
El mecánico usó un trozo de camisa vieja para limpiar el aceite.
Ο μηχανικός χρησιμοποίησε ένα κομμάτι ύφασμα από ένα παλιό πουκάμισο για να σκουπίσει τα λάδια.

κομμάτι

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Usó un trozo (or: pedazo) de madera para mantener la puerta abierta.
Χρησιμοποίησε ένα κομμάτι ξύλου για να κρατήσει ανοιχτή την πόρτα.

εντελώς, τελείως

(εμφατικό)

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
¡Tu hermano es un completo idiota!
Ο αδερφός σου είναι ντιπ για ντιπ ηλίθιος!

σωλήνας, αγωγός

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Pon un pedazo de tubo desde el lavabo hasta el drenaje más cercano.

πιστή αναπαράσταση

expresión

Su última realización es excelente, más que un documental diría que es un cacho de vida.

μαλάκας, μαλακισμένη

locución nominal masculina (vulgar, ofensivo) (χυδαίο, καθομιλουμένη)

(ουσιαστικό αρσενικό, ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού και θηλυκού γένους. Αναφέρονται αμφότερα καθώς ο ξενόγλωσσος όρος αναφέρεται και στα δύο γένη.)
¿Por qué tengo que aceptar a ese pedazo de mierda en mi grupo?

μερίδα του λέοντος

locución nominal masculina (coloquial, figurado)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

κομμάτι χαρτιού, κομμάτι χαρτί

(κατά λέξη)

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

βάζω έναν σβώλο

(από κτ σε κτ)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Pon una cucharada de yogur sobre la fruta, y luego rocía canela encima de todo.

βάζω έναν σβώλο

(από κτ σε κτ)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
El cocinero puso una cucharada de crema agria sobre la sopa picante.

βάζω έναν σβώλο

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
No esparzas la crema batida; simplemente pon una cucharada encima.

μαλάκας

(CR, AR) (υβριστικό)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
¡Pedazo de mierda! ¿Cómo pudiste hacer eso?
Ρε μαλάκα! Πως μπόρεσες να κάνεις τέτοιο πράγμα;

μερίδιο

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
La compañía espera ganar un mejor trozo del mercado el año próximo.

κομμάτι

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
El trabajador barrió los pedazos de carbón y los tiró en el horno.

ένα κομμάτι κρέας

(coloquial, figurado) (μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

Ας μάθουμε ισπανικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του pedazo στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.

Γνωρίζετε για το ισπανικά

Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.