Τι σημαίνει το refuerzo στο ισπανικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης refuerzo στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του refuerzo στο ισπανικά.

Η λέξη refuerzo στο ισπανικά σημαίνει ενισχύω, ενισχύω, δυναμώνω, σφίγγω, ξαναδυναμώνω, αυξάνω, κάνω κτ πιο αυστηρό, αποκτώ, στηρίζω, υποβαστάζω, δυναμώμω, εντείνω, αυξάνω, επανδρώνω, στηρίζω, υποστηρίζω, ενισχύσεις, σκληρυντικό μέσο, ενισχυτικό μέσο, αναμνηστική δόση, καβάλο, ενίσχυση, ενθάρρυνση, τσόντα, ενίσχυση, ενισχύσεις, ενίσχυση, οχυρωματικά έργα, προώστης, ενισχυτικός, ξεσκόνισμα, υπόστρωμα, ενισχύω ξανά, οχυρώνω ξανά, ξαναδίνω δύναμη, ενισχύω με καναβάτσο. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης refuerzo

ενισχύω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Reforzaron las puertas con acero.
Ενίσχυσαν τις πόρτες με χάλυβα.

ενισχύω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Llegaron nuevas tropas para fortalecer a las que ya estaban.
Έφτασαν νέα στρατεύματα για να ενισχύσουν εκείνα που βρίσκονταν ήδη στο πεδίο της μάχης.

δυναμώνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Tim le puso puntales a la mesa para fortalecerla.
Ο Τιμ πρόσθεσε στύλους για να ενισχύσει το τραπέζι.

σφίγγω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
El tornillo se había desatornillado, así que Paul lo reforzó.
Η βίδα είχε λασκάρει και έτσι ο Πωλ την έσφιξε.

ξαναδυναμώνω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

αυξάνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Al aumentar la demanda de sus productos respetuosos del medio ambiente, la empresa se vio obligada a reforzar la producción.
Καθώς ανέβηκε η ζήτηση για τα προϊόντα που είναι φιλικά στο περιβάλλον, η εταιρεία έπρεπε να αυξήσει την παραγωγή. Χρειάστηκε να αυξήσω την προπόνησή μου όσο η μέρα του αγώνα πλησίαζε.

κάνω κτ πιο αυστηρό

(reglas)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Las aerolíneas están reforzando las medidas de seguridad debido a la creciente amenaza terrorista.
Οι αεροπορικές εταιρείες αυξάνουν τα μέτρα προστασίας λόγω της αυξημένης τρομοκρατικής απειλής.

αποκτώ

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
La victoria ayudará al equipo a reforzar su confianza en sí mismo.
Η νίκη θα βοηθήσει την ομάδα να αποκτήσει αυτοπεποίθηση.

στηρίζω, υποβαστάζω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Las vigas de madera reforzaban los inestables muros del edificio.

δυναμώμω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

εντείνω, αυξάνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
La compañía espera incrementar las ventas redoblando la publicidad.

επανδρώνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Guarnecieron las barricadas para evitar que el enemigo las atravesara.
Πήραν θέση στα οδοφράγματα για να σταματήσουν την πορεία του εχθρού.

στηρίζω, υποστηρίζω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Richard citó a varios expertos para apuntalar (or: reforzar) su argumento.

ενισχύσεις

nombre masculino (στρατός)

(ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. οι γιορτές (χρονική περίοδος), είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.)
La policía pidió refuerzos cuando se agravaron los disturbios.
Η αστυνομία ζήτησε ενισχύσεις όταν κλιμακώθηκαν οι ταραχές.

σκληρυντικό μέσο

(για σκλήρυνση υφασμάτων)

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

ενισχυτικό μέσο

nombre masculino

αναμνηστική δόση

nombre masculino (vacunación)

Los niños necesitan un refuerzo cada dos años.

καβάλο

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Esta ropa interior tiene un refuerzo respirable y de secado rápido.

ενίσχυση, ενθάρρυνση

nombre masculino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Usa premios como un refuerzo para mejorar el comportamiento de tu perro.
Χρησιμοποίησε το καλό φαγητό σαν ενίσχυση για την καλή συμπεριφορά του σκύλου σου.

τσόντα

(tela)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La costurera usó un refuerzo para reforzar la fábrica.

ενίσχυση

nombre masculino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
El refuerzo en los hombros evita que la camisa se rompa.

ενισχύσεις

(ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. οι γιορτές (χρονική περίοδος), είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.)
Necesitamos un refuerzo de tropas para enfrentarnos a esta situación.

ενίσχυση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Poner refuerzo en esta silla no parece muy difícil.

οχυρωματικά έργα

Los soldados enemigos traspasaron las fortificaciones del castillo y capturaron al rey.

προώστης

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

ενισχυτικός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

ξεσκόνισμα

(μεταφορικά)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Creo que mis conocimientos de geografía necesitan un repaso, no estaba segura de dónde queda Haití.
Νομίζω η γεωγραφία μου θα ήθελε λίγο ξεσκόνισμα. Δεν ήμουν σίγουρος που ακριβώς είναι η Αϊτή.

υπόστρωμα

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

ενισχύω ξανά, οχυρώνω ξανά

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

ξαναδίνω δύναμη

(σωματικά ή συναισθηματικά)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

ενισχύω με καναβάτσο

locución verbal

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

Ας μάθουμε ισπανικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του refuerzo στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.

Γνωρίζετε για το ισπανικά

Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.