Τι σημαίνει το soir στο Γαλλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης soir στο Γαλλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του soir στο Γαλλικά.

Η λέξη soir στο Γαλλικά σημαίνει βράδυ, βράδυ, βράδυ, βραδάκι, βραδιά, μέρα, παρακμή, βράδυ, βράδυ, εσπέρα, αργά το απόγευμα, το απόγευμα, -, πηγαίνω μπροστά, προχωρώ, απόψε, χθες το βράδυ, χτες βράδυ, εκείνο το βράδυ, εκείνη τη νύχτα, αύριο το βράδυ, αύριο βράδυ, όλη μέρα, όλη την ημέρα, χθες το βράδυ, αύριο βράδυ, νυχτερινή ζωή, συνάντηση, καθημερινή, παραμύθι, νυχτερινό σχολείο, έξι μετά μεσημβρίας, απογευματινή βάρδια, ξεπέτα, μενού για το δείπνο, βράδυ Τετάρτης, απογευματινή βάρδια, απογευματινά μαθήματα, σήμερα το βράδυ, όσο ζω μαθαίνω, απόψε, σήμερα το βράδυ, το προηγούμενο βράδυ, αλκοολισμός, δέκα η ώρα, βραδινό φόρεμα, της ώρας του ύπνου, της ώρας που πάω για ύπνο, απόψε, επιστροφή στο σπίτι σου φορώντας τα ίδια ρούχα με χθες το βράδυ μετά από σεξουαλική περιπέτεια. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης soir

βράδυ

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
C'est très beau ici le soir.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Θα γυρίσω κατά το βραδάκι.

βράδυ

nom masculin

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Nous avons mangé dans un restaurant génial hier soir.
Χθες το βράδυ φάγαμε σε ένα πολυτελές εστιατόριο.

βράδυ, βραδάκι

nom masculin

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Le samedi soir reste le meilleur moment pour se détendre à regarder la télé.
Το βράδυ του Σαββάτου είναι η καλύτερη στιγμή για να χαλαρώσεις με λίγη τηλεόραση.

βραδιά

nom masculin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Le vendredi soir, c'est poker !
Το βράδυ της Παρασκευής είναι βραδιά πόκερ.

μέρα

nom masculin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Ils firent leur meilleure représentation le troisième soir.
Έδωσαν την καλύτερή τους παράσταση το τρίτο βράδυ.

παρακμή

nom masculin (littéraire, figuré)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Il semblait évident qu'il était maintenant au soir de sa vie trépidante.

βράδυ

nom masculin

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

βράδυ

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Ο νεαρός δούλευε από το πρωί ως το βράδυ, χωρίς σταματημό.

εσπέρα

(παλαιό)

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

αργά το απόγευμα

adverbe (habitude)

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Je rentre généralement tard du travail le soir.

το απόγευμα

(heure) (νωρίς, μέχρι τις 7-8)

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)
Il rentre à 7 h 30 du soir.

-

locution adjectivale (Δεν υπάρχει αντίστοιχο επίθετο.)

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)
Il voyait encore bien dans la lumière du soir.
Μπορούσε ακόμα να δει καλά στο λυκόφως.

πηγαίνω μπροστά, προχωρώ

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)

απόψε

locution adverbiale

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Notre vol part ce soir, à 23 h 30.
Η πτήση μας αναχωρεί απόψε στις 11.30.

χθες το βράδυ, χτες βράδυ

locution adverbiale

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)
Je suis allé me coucher très tôt hier soir, tout juste après 9 h.
Πήγα για ύπνο πολύ νωρίς χτες το βράδυ, λίγο μετά τις εννιά.

εκείνο το βράδυ, εκείνη τη νύχτα

locution adverbiale

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Cette nuit-là, j'ai compris que j'étais un loup-garou.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Δεκαέξι πλοία βυθίστηκαν εκείνο το βράδυ. Θυμάσαι τι έκανες εκείνο το βράδυ;

αύριο το βράδυ, αύριο βράδυ

adverbe

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)
À demain soir !

όλη μέρα, όλη την ημέρα

locution adverbiale

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)

χθες το βράδυ

locution adverbiale

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)

αύριο βράδυ

locution adverbiale

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)

νυχτερινή ζωή

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
La plage était géniale mais la ville n'avait pas de vie nocturne.
Η παραλία ήταν σπουδαία αλλά η πόλη δεν είχε νυκτερινή ζωή.

συνάντηση

nom masculin (familier)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Les coups d'un soir sont banals parmi les étudiants à la fac.

καθημερινή

nom masculin (συνήθως πληθυντικός)

ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Τις καθημερινές δεν επιτρέπω στην κόρη μου να δει τηλεόραση πριν τον ύπνο.

παραμύθι

nom féminin (avant d'aller se coucher)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Les enfants ont supplié leur père de leur lire une histoire avant d'aller au lit.

νυχτερινό σχολείο

nom masculin

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

έξι μετά μεσημβρίας

(ώρα)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Je devrais quitter le travail vers six heures ce soir.

απογευματινή βάρδια

(travail, équivalent)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Chez nous, la période de travail du soir couvre la tranche de 15 heures à minuit.

ξεπέτα

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

μενού για το δείπνο

nom féminin

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

βράδυ Τετάρτης

nom masculin

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

απογευματινή βάρδια

(travail, équivalent) (ανάλογα με την ώρα)

απογευματινά μαθήματα

nom masculin (ανάλογα την ώρα)

σήμερα το βράδυ

nom masculin

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

όσο ζω μαθαίνω

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

απόψε

locution adverbiale

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Nous sortons dîner ce soir.
Θα βγούμε για φαγητό απόψε.

σήμερα το βράδυ

locution adverbiale

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)

το προηγούμενο βράδυ

nom féminin

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)

αλκοολισμός

nom féminin

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Selon l'étude, la vie sociale universitaire donne souvent lieu à des cuites d'un soir.

δέκα η ώρα

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)
Il n'y a pas grand-chose à faire dans cette ville après dix heures.

βραδινό φόρεμα

nom féminin

της ώρας του ύπνου, της ώρας που πάω για ύπνο

(histoire,...)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Για να εξασφαλίσεις ότι τα παιδιά σου θα κοιμούνται καλά τη νύχτα, είναι καλό να έχουν μια συγκεκριμένη ρουτίνα για την ώρα του ύπνου (or: για την ώρα που πάνε για ύπνο).

απόψε

nom masculin

Je ne peux pas attendre à ce soir ; je vais au cinéma voir ce nouveau film.
Ανυπομονώ να έρθει το βράδυ. Θα πάω σινεμά να δω τη νέα ταινία.

επιστροφή στο σπίτι σου φορώντας τα ίδια ρούχα με χθες το βράδυ μετά από σεξουαλική περιπέτεια

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)
Ce matin, j'ai vu Rachel traverser le campus avec les mêmes vêtements qu'hier.

Ας μάθουμε Γαλλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του soir στο Γαλλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Γαλλικά.

Σχετικές λέξεις του soir

Γνωρίζετε για το Γαλλικά

Γαλλικά (le français) είναι μια ρομανική γλώσσα. Όπως τα ιταλικά, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά, προέρχεται από τα δημοφιλή λατινικά, που κάποτε χρησιμοποιήθηκαν στη Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία. Ένα γαλλόφωνο άτομο ή χώρα μπορεί να ονομαστεί «γαλλόφωνος». Τα γαλλικά είναι η επίσημη γλώσσα σε 29 χώρες. Τα γαλλικά είναι η τέταρτη πιο ομιλούμενη μητρική γλώσσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Τα γαλλικά κατατάσσονται στην τρίτη θέση στην ΕΕ, μετά τα αγγλικά και τα γερμανικά, και είναι η δεύτερη πιο ευρέως διδασκόμενη γλώσσα μετά τα αγγλικά. Η πλειοψηφία του γαλλόφωνου πληθυσμού του κόσμου ζει στην Αφρική, με περίπου 141 εκατομμύρια Αφρικανούς από 34 χώρες και περιοχές που μπορούν να μιλούν γαλλικά ως πρώτη ή δεύτερη γλώσσα. Τα γαλλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον Καναδά, μετά τα αγγλικά, και οι δύο είναι επίσημες γλώσσες σε ομοσπονδιακό επίπεδο. Είναι η πρώτη γλώσσα 9,5 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 29% και η δεύτερη γλώσσα 2,07 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 6% του συνόλου του πληθυσμού του Καναδά. Σε αντίθεση με άλλες ηπείρους, τα γαλλικά δεν έχουν δημοτικότητα στην Ασία. Επί του παρόντος, καμία χώρα στην Ασία δεν αναγνωρίζει τα γαλλικά ως επίσημη γλώσσα.