Τι σημαίνει το vago στο ισπανικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης vago στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του vago στο ισπανικά.

Η λέξη vago στο ισπανικά σημαίνει περιπλανιέμαι, περιφέρομαι, περιπλανώμαι, πηγαίνω, περιπλανιέμαι άσκοπα, αποκλίνω, περιπλανιέμαι άσκοπα, περιδιαβάζω, σουλατσάρω, σεργιανίζω, κάνω περίπατο, κάνω βόλτα, πάω βόλτα, περπατάω αργά, βαδίζω αργά, περιφέρομαι, περιπλανιέμαι, περιφέρομαι, τριγυρίζω, περιφέρομαι άσκοπα, περιφέρομαι, περιφέρομαι σε κτ, ακαθόριστος, αρχιτεμπέλαρος, πνευμονογαστρικός, τεμπέλης, χασομέρης, χασομέρισσα, δυσνόητος, αμυδρός, σκιερός, σκιώδης, τεμπέλης, αδρανής, αργόσχολος, θολός, γενικός, ασαφής, συγκεχυμένος, μπερδεμένος, αμυδρός, ελαφρύς, απρόσεκτος, απρόσεχτος, αμυδρός, μαλθακός, αόριστος, ασαφής, αόριστος, αμυδρός, αμυδρός, νωθρός, ασαφής, αόριστος, αδρανής, τεμπελόσκυλο, αργόσχολος, οκνηρός, τεμπέλης, τεμπέλης, τεμπελχανάς, θολός, θολός, θολός, θαμπός, που δεν προσφέρει τίποτα, αμυδρός, ανεπαίσθητος, ασαφής, αμυδρός, αμυδρός, αχνός, ρεμάλι, τεμπέλης, τεμπέλα, ανεπρόκοπος, αχαΐρευτος, τεμπέλης, τεμπέλης, τεμπέλα, αργόσχολος, ασαφής, αόριστος, χασομέρης, χασομέρισσα, ασαφής, χασομέρης, χασομέρισσα, λουφαδόρος, λουφατζής, απεριποίητος, ατημέλητος, τεμπέλης, ακαμάτης, άχρηστος, τεμπέλης, τεμπέλης, τεμπέλα, τριγυρνώ ανέμελα, περιπλανιέμαι ανέμελα, ταξιδεύω ανέμελα, περιπλανιέμαι σε κτ. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης vago

περιπλανιέμαι

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
El ladrón vagaba por el subte, buscando víctimas.

περιφέρομαι, περιπλανώμαι

verbo intransitivo

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
El hombre estaba vagando por la calle.

πηγαίνω

verbo intransitivo

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Vaga de un lugar a otro aceptando trabajos eventuales donde puede.

περιπλανιέμαι άσκοπα

αποκλίνω

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
La charla era sobre la industria editorial, pero en algún momento empezó a vagar y terminó siendo sobre una variedad de temas.

περιπλανιέμαι άσκοπα

περιδιαβάζω, σουλατσάρω, σεργιανίζω

(πάω βόλτα)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Están paseando por las montañas en este momento.
Σουλατσάρουν (or: σεργιανίζουν) στα Χάιλαντς αυτή τη στιγμή.

κάνω περίπατο, κάνω βόλτα, πάω βόλτα

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

περπατάω αργά, βαδίζω αργά

περιφέρομαι, περιπλανιέμαι

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Jessica no sabía a dónde iba, sólo estaba deambulando.
Η Τζέσικα δεν ήξερε που πήγαινε πραγματικά· απλά περιφερόταν.

περιφέρομαι, τριγυρίζω

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Decidimos deambular un rato por el pueblo.

περιφέρομαι άσκοπα

Los estudiantes faltaron a clases y pasaron todo el día deambulando por el pueblo.

περιφέρομαι

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Sin ningún trabajo al que ir, Laura se pasaba los días deambulando por la ciudad.

περιφέρομαι σε κτ

Los adolescentes deambulaban por la calle, buscando algo para hacer.

ακαθόριστος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Perry tenía la vaga sensación de que su hijo estaba mintiendo.

αρχιτεμπέλαρος

(καθομιλουμένη)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Jake no hace nada por la casa, es un vago.

πνευμονογαστρικός

adjetivo (nervio)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

τεμπέλης

adjetivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

χασομέρης, χασομέρισσα

nombre masculino

(ουσιαστικό αρσενικό, ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού και θηλυκού γένους. Αναφέρονται αμφότερα καθώς ο ξενόγλωσσος όρος αναφέρεται και στα δύο γένη.)

δυσνόητος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Al estudiante le costaba entender los vagos conceptos de la poesía.
Ο μαθητής δυσκολευόταν να αντιληφθεί τις άπιαστες έννοιες της ποίησης.

αμυδρός

(memoria)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Tengo un vago recuerdo de haber conocido a ese hombre en algún lugar, pero no consigo acordarme de dónde fue.
Έχω μια αμυδρή ανάμνηση ότι κάπου έχω συναντήσει αυτόν τον άντρα αλλά δεν θυμάμαι πού.

σκιερός, σκιώδης

(λόγιος)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
La vaga figura del hombre apareció en el portal.

τεμπέλης

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

αδρανής

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Helen esperaba que su vaga hija se motivara si encontraba un empleo.
Η Ελένη ήλπιζε ότι η τεμπέλα κόρη της θα αποκτούσε περισσότερο κίνητρο εάν έβρισκε μια δουλειά.

αργόσχολος

Algunos de mis compañeros de trabajo son eficientes y otros son vagos.

θολός

(μεταφορικά)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
El policía dijo que tenía un vago recuerdo del incidente.
Ο αστυνομικός είπε ότι η ανάμνησή του για το συμβάν ήταν θολή.

γενικός

(comprensión)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Simon tuvo que sustituir al profesor de matemáticas, a pesar de tener solo una vaga noción de la materia.
Ο Σάιμον έπρεπε να αντικαταστήσει τον καθηγητή των μαθηματικών παρόλο που είχε μονάχα μια γενική γνώση του αντικειμένου.

ασαφής, συγκεχυμένος, μπερδεμένος

(μεταφορικά)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Mi madre murió cuando era niña y mis recuerdos de ella son vagos.

αμυδρός, ελαφρύς

adjetivo (memoria)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Tengo un vago recuerdo de un francés charlando con nosotras en un café cuando estábamos de viaje, ¿cómo se llamaba?

απρόσεκτος, απρόσεχτος

adjetivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
El trabajo que hace Dapthne no es demasiado bueno, creo que es una vaga.
Η δουλειά της Δάφνης δεν είναι αρκετά καλή. Θεωρώ πως είναι αμελής.

αμυδρός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Karen tenía una vaga idea de cómo era su casa de la niñez.
Η Κάρεν είχε μόνο μια αμυδρή ανάμνηση για το πως ήταν το σπίτι των παιδικών της χρόνων.

μαλθακός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Mientras que mi hijo mayor ha tenido éxito, el segundo es demasiado vago y no hace nada.

αόριστος, ασαφής

(visión)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
El politico dio una respuesta vaga, después intentó cambiar de tema.

αόριστος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Vagos rumores circulaban por la oficina de que el jefe tenía un affair con uno de los empleados, pero nadie lo sabía con certeza.

αμυδρός

(μεταφορικά)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
El equipo tenía una vaga oportunidad de ganar.

αμυδρός

(μεταφορικά)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Tony tenía la vaga idea de que Jerry quería su puesto de trabajo.

νωθρός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Josh suele ser muy perezoso por la mañana.
Ο Τζος είναι συχνά νωθρός τα πρωινά.

ασαφής, αόριστος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Karen podía ver una silueta difusa en la niebla, pero no estaba segura de lo que era.
Η Κάρεν μπορούσε να διακρίνει μια αόριστη μορφή μέσα στην ομίχλη αλλά δεν ήταν σίγουρη ποιος ήταν.

αδρανής

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
El hermano perezoso de Joe está viendo la televisión otra vez.

τεμπελόσκυλο

(ES, coloquial) (καθομιλουμένη, μτφ)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Ese tío es un manta y borracho, no es un buen empleado.

αργόσχολος

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Tiffany duerme todo el día. ¡Qué haragana!

οκνηρός, τεμπέλης

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
¡El haragán nunca se levanta del sofá!

τεμπέλης, τεμπελχανάς

(αργκό)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
¡Levántate de la cama, holgazán!

θολός

(μεταφορικά)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Ron intentó recordar qué había pasado, pero su mente estaba demasiado nublada.
Ο Ρον προσπάθησε να θυμηθεί τι έγινε, αλλά η μνήμη του ήταν πολύ θολή.

θολός

(μεταφορικά)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Tom trató de recordar lo que hizo en la fiesta anoche, pero sus recuerdos eran borrosos.

θολός, θαμπός

(μεταφορικά)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
La estrategia es un poco confusa, no creo que funcione.
Η στρατηγική είναι λίγο ασαφής. Δεν πιστεύω πως θα δουλέψει.

που δεν προσφέρει τίποτα

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
No pierdas tiempo en un pasatiempos tan inútil.

αμυδρός, ανεπαίσθητος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Había un leve aroma a rosas en la habitación.
Υπήρχε μια αμυδρή μυρωδιά από τριαντάφυλλα στο δωμάτιο.

ασαφής

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Este problema no puede solucionarse con esa clase de pensamiento confuso.
Αυτό το πρόβλημα δε μπορεί να λυθεί με τέτοιο ασαφές σκεπτικό.

αμυδρός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Rob sabía que tenía solo una leve chance de aprobar el examen, porque no había revisado.

αμυδρός, αχνός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Podía ver la silueta borrosa de algo, pero no estaba seguro de qué era.

ρεμάλι

(καθομιλουμένη)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Allison dejó a su esposo porque era un vago.

τεμπέλης, τεμπέλα

(καθομιλουμένη)

(ουσιαστικό αρσενικό, ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού και θηλυκού γένους. Αναφέρονται αμφότερα καθώς ο ξενόγλωσσος όρος αναφέρεται και στα δύο γένη.)

ανεπρόκοπος, αχαΐρευτος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

τεμπέλης

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

τεμπέλης, τεμπέλα

El hermano de Gina es un vago: tiene 35 años, pero no tiene trabajo y vive con su madre.
Ο αδελφός της Τζίνας είναι ένας τεμπέλης. Είναι τριάντα πέντε χρονών, αλλά δεν εργάζεται και ζει με τη μητέρα του.

αργόσχολος

(μεταφορικά)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Mi esposo, el vago, no hace nada más que ver televisión.

ασαφής, αόριστος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Tenemos solamente un esbozo vago del plan.
Έχουμε μόνο μια ασαφή (or: αόριστη) περιγραφή του σχεδίου.

χασομέρης, χασομέρισσα

(trabajador) (ανεπίσημο)

(ουσιαστικό αρσενικό, ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού και θηλυκού γένους. Αναφέρονται αμφότερα καθώς ο ξενόγλωσσος όρος αναφέρεται και στα δύο γένη.)
Tim es muy vago. Le pedí que hiciera un trabajo hace horas y todavía no lo ha terminado.

ασαφής

adjetivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Creo que estaba mintiendo, sólo atinaba a dar explicaciones confusas.

χασομέρης, χασομέρισσα

(ουσιαστικό αρσενικό, ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού και θηλυκού γένους. Αναφέρονται αμφότερα καθώς ο ξενόγλωσσος όρος αναφέρεται και στα δύο γένη.)
Nuestra oficina tiene demasiados haraganes.

λουφαδόρος, λουφατζής

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

απεριποίητος, ατημέλητος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

τεμπέλης, ακαμάτης

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Los profesores de Clive lo definen como un perezoso.

άχρηστος

(informal) (αποδοκιμασίας)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Mi hermano es un gorrón bueno para nada.

τεμπέλης

(figurado) (μειωτικό)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Henry es el deslizador del equipo y deja a otros hacer el trabajo difícil.

τεμπέλης, τεμπέλα

(ουσιαστικό αρσενικό, ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού και θηλυκού γένους. Αναφέρονται αμφότερα καθώς ο ξενόγλωσσος όρος αναφέρεται και στα δύο γένη.)

τριγυρνώ ανέμελα, περιπλανιέμαι ανέμελα, ταξιδεύω ανέμελα

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

περιπλανιέμαι σε κτ

El poeta deambulaba por las montañas en busca de inspiración.

Ας μάθουμε ισπανικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του vago στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.

Γνωρίζετε για το ισπανικά

Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.