Τι σημαίνει το воскресить στο Ρώσος;

Ποια είναι η σημασία της λέξης воскресить στο Ρώσος; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του воскресить στο Ρώσος.

Η λέξη воскресить στο Ρώσος σημαίνει ανασταίνω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης воскресить

ανασταίνω

verb

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

Например, прежде чем воскресить Лазаря, «Иисус поднял глаза к небу и сказал: „Отец, благодарю тебя за то, что ты меня услышал.
Για παράδειγμα, προτού αναστήσει τον Λάζαρο, «ο Ιησούς σήκωσε τα μάτια του προς τον ουρανό και είπε: “Πατέρα, σε ευχαριστώ που με άκουσες.
(Хотя тело Лазаря уже частично разложилось, Иисус воскресил его со здоровым телом [Ин 11:39].)
(Μολονότι το σώμα του Λαζάρου είχε αρχίσει να αποσυντίθεται, ο Ιησούς ανέστησε τον Λάζαρο με ένα άρτιο, υγιές σώμα.
Эта волнующая история также показывает готовность и огромное желание Иеговы и его Сына воскресить умерших.
(Ιωάννης 11:41, 42· 12:9-11, 17-19) Αυτό, με συγκινητικό τρόπο, αποκαλύπτει επίσης τόσο την προθυμία όσο και την επιθυμία του Ιεχωβά και του Γιου του να πραγματοποιήσουν την ανάσταση.
После того как Иисус совершил поразительное чудо — воскресил Лазаря,— «многие иудеи, которые пришли к Марии [чтобы утешать ее]... поверили в него» (Ин 11:1—45).
Όταν ο Ιησούς εκτέλεσε το καταπληκτικό θαύμα της έγερσης του Λαζάρου από τους νεκρούς, «πολλοί από τους Ιουδαίους που είχαν έρθει στη Μαρία [για να την παρηγορήσουν] . . . έθεσαν πίστη σε αυτόν».—Ιωα 11:1-45.
Он пообещал, что воскресит находящихся в могилах: кто-то станет править вместе с ним на небе, а кто-то будет жить в раю на земле под правлением его небесного Царства (Ин 5:28, 29; 2Пт 3:13).
Υποσχέθηκε να ανοίξει τα μνήματα και να δώσει στους νεκρούς ζωή, είτε στους ουρανούς για να είναι συγκυβερνήτες του είτε στη νέα γη του που θα διοικείται από την ουράνια κυβέρνησή του. —Ιωα 5:28, 29· 2Πε 3:13.
И, поскольку Он воскрес, мы тоже воскреснем.
Και επειδή αναστήθηκε Εκείνος, έτσι θα αναστηθούμε κι εμείς.
Зузанна спит смертным сном, ожидая, когда Иегова ее воскресит.
Η Ζουζάνε κοιμάται τον ύπνο του θανάτου, περιμένοντας τον Ιεχωβά να την αναστήσει.
Во время своего земного служения он воскресил трех человек: сына вдовы из Наина, дочь начальника синагоги и своего близкого друга Лазаря (Марка 5:22—24, 35—43; Луки 7:11—15; Иоанна 11:1—44).
Στη διάρκεια της επίγειας διακονίας του, ανέστησε τρία άτομα —το γιο μιας χήρας στη Ναΐν, την κόρη ενός αρχισυνάγωγου και τον στενό του φίλο Λάζαρο.
Ты веришь, что он воскрес из мёртвых?
Πιστεύεις έχει αναστηθεί από τους νεκρούς;
Но ты позволяешь ей уничтожить тебя, а мы с твоей материю решили воскресить ее.
Αλλά από το να την αφήσεις να σε αναλώσει, η μητέρα σου και εγώ διαλέξαμε να την επαναφέρουμε στη ζωή.
Деян. 13:34: «Он [Бог] воскресил его [Иисуса] из мертвых и ему уже не придется возвратиться в тление».
Πράξ. 13:34: «Ανέστησε [ο Θεός] από τους νεκρούς [τον Ιησού] χωρίς να μέλλει πια να επιστρέψει σε φθορά».
б) Кого воскресил Иисус?
(β) Ποιες αναστάσεις έκανε ο Ιησούς;
Что еще более важно, в ней ярко освещается обещание Бога воскресить через Христа Иисуса на очищенной райской земле умерших.
Κάτι ακόμη σπουδαιότερο είναι ότι τονίζει την υπόσχεση του Θεού, μέσω του Χριστού Ιησού, σχετικά με την ανάσταση σε ζωή σε μια καθαρισμένη, παραδεισένια γη.
А если Христос не воскрес, то наша проповедь заведомо напрасна, как напрасна и наша вера.
Αλλά αν ο Χριστός δεν έχει εγερθεί, το κήρυγμά μας είναι βεβαίως μάταιο και η πίστη μας είναι μάταιη.
Мы, подобно Аврааму, абсолютно уверены в том, что Иегова в состоянии воскресить своих верных служителей (Откровение 2:10).
(Ησαΐας 40:15) Όπως ο Αβραάμ, έχουμε απόλυτη πεποίθηση στη δύναμη που διαθέτει ο Ιεχωβά να αναστήσει τους πιστούς υπηρέτες Του.
Когда через несколько лет единственный сын этой четы умер, Елисей пришел в Сонам и воскресил его (4 Царств 4:8—17, 32—37).
Όταν αυτός ο μοναχογιός πέθανε μερικά χρόνια αργότερα, ο Ελισσαιέ πήγε στη Σουνάμ και τον ανέστησε.
«Признаться честно, мы абсолютно уверены в том, что Иисус Христос жил... но мы не можем с такой же уверенностью сказать, что Бог воскресил его из мертвых».
«Σας λέω ειλικρινά πως ενώ μπορούμε να είμαστε απόλυτα βέβαιοι ότι ο Ιησούς έζησε . . . , δεν μπορούμε να πούμε με την ίδια βεβαιότητα πως γνωρίζουμε ότι ο Θεός Τον ήγειρε από τους νεκρούς».
Иногда можно воскресить момент в памяти, воссоздав ситуацию, одна деталь помогает вспомнить другую.
Αν γυρίσεις πίσω στο χρόνο... και κάνεις το συσχετισμό το ένα συνδέεται με τ'άλλο.
Хотя умерший пророк Илия еще и не воскрес, но было уместно, что он появился в видении преображения.
Αν και ο νεκρός προφήτης Ηλίας δεν είχε αναστηθεί, ήταν κατάλληλο να εμφανιστεί στο όραμα της μεταμόρφωσης.
Он верил, что для Иеговы нет ничего невозможного. Авраам верил, что Иегова в силах даже воскресить Исаака из мёртвых.
Πίστευε ότι τίποτα δεν ήταν αδύνατον για τον Ιεχωβά και ότι ο Ιεχωβά μπορούσε ακόμα και να αναστήσει τον Ισαάκ από τους νεκρούς.
Как ты думаешь, воскресит ли Иегова таких людей? ~
Πιστεύεις ότι ο Ιεχωβά θα αναστήσει τέτοια άτομα;—
Библия сообщает о том, что Бог намеревается вернуть умершим жизнь, воскресив их в раю на земле, где больше не будет ни болезней, ни смерти.
Η Γραφή αποκαλύπτει ότι σκοπός του Θεού είναι να επαναφέρει τους νεκρούς στη ζωή μέσω της ανάστασης σε μια παραδεισιακή γη, όπου δεν θα υπάρχουν πια οι ασθένειες και ο θάνατος.
Когда девочка все же умерла, Иисус сразу же ее воскресил (Луки 8:41, 42, 49—56).
Ο Ιησούς την ανέστησε λίγο μετά τον θάνατό της. —Λουκάς 8:41, 42, 49-56.
Пустая гробница Спасителя “возвестила всему миру, что ‘Его здесь нет, Он воскрес’” (от Луки 24:6).
Ο άδειος τάφος του Σωτήρα «διακηρύσσει σε όλο τον κόσμο: “Δεν είναι εδώ, αλλαναστήθηκε”» (Κατά Λουκάν 24:6).
Он умер... а потом воскрес.
Πέθανε και αναστήθηκε... στον επόμενο κόσμο.

Ας μάθουμε Ρώσος

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του воскресить στο Ρώσος, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ρώσος.

Γνωρίζετε για το Ρώσος

Τα Ρωσικά είναι μια ανατολικοσλαβική γλώσσα εγγενής στους Ρώσους της Ανατολικής Ευρώπης. Είναι επίσημη γλώσσα στη Ρωσία, τη Λευκορωσία, το Καζακστάν, το Κιργιστάν, καθώς και ευρέως ομιλούμενη σε όλες τις χώρες της Βαλτικής, τον Καύκασο και την Κεντρική Ασία. Τα Ρωσικά έχουν λέξεις παρόμοιες με τα σερβικά, τα βουλγαρικά, τα λευκορωσικά, τα σλοβακικά, τα πολωνικά και άλλες γλώσσες που προέρχονται από τον σλαβικό κλάδο της ινδοευρωπαϊκής γλωσσικής οικογένειας. Τα Ρωσικά είναι η μεγαλύτερη μητρική γλώσσα στην Ευρώπη και η πιο κοινή γεωγραφική γλώσσα στην Ευρασία. Είναι η πιο ευρέως ομιλούμενη σλαβική γλώσσα, με συνολικά περισσότερους από 258 εκατομμύρια ομιλητές παγκοσμίως. Τα Ρωσικά είναι η έβδομη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο σε αριθμό φυσικών ομιλητών και η όγδοη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο από το σύνολο των ομιλητών. Αυτή η γλώσσα είναι μία από τις έξι επίσημες γλώσσες των Ηνωμένων Εθνών. Τα Ρωσικά είναι επίσης η δεύτερη πιο δημοφιλής γλώσσα στο Διαδίκτυο, μετά τα Αγγλικά.