What does apesar in Portuguese mean?

What is the meaning of the word apesar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use apesar in Portuguese.

The word apesar in Portuguese means despite, in spite of, apesar, embora, embora, mesmo assim, assim mesmo, apesar de, apesar de tudo, apesar disso, apesar do fato de, apesar de, muito embora, mesmo que, apesar de, de qualquer modo, apesar de, apesar de, em face a, apesar do muito que, não obstante, muito embora, apesar de, com todos os defeitos, apesar de, embora, embora. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word apesar

despite, in spite of

preposição (apesar de)

(preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.")

apesar

preposition (despite)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Apesar de toda a sua irritação, ela é uma ótima esposa.
For all her nagging, she's a great wife.

embora

conjunction (although)

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)
As flores são belas, ainda que não apropriadas para este evento.
The flowers are beautiful, albeit not appropriate for this event.

embora

conjunction (though, even though)

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)
Eu a vejo toda hora, apesar de nunca falar com ela.
I see her all the time although I never speak to her.

mesmo assim, assim mesmo

adverb (informal (in spite of this)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Embora os pais de Chelsea tenham instruído ela a não fazer, ela faltou a aula assim mesmo.
Though Chelsea's parents instructed her not to do so, she skipped class anyhow.

apesar de

preposition (in spite of)

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
Apesar de todo o meu trabalho, ainda assim fui reprovado no exame. Cheguei na hora, apesar da greve de trem.
Despite all my work, I still failed the exam. I arrived on time despite the train strike.

apesar de tudo

adverb (in spite of adversity)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Despite all opposition, the couple were determined to get married.

apesar disso

adverb (nevertheless)

(locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.)
Thomas teve uma leve lesão na perna, mas, apesar disso, conseguiu vencer a corrida.
Thomas had slight leg injury, but, despite that, he managed to win the race.

apesar do fato de

conjunction (even though) (BRA)

(locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.)
Despite the fact that he had revised really hard, Billy could not answer a single question on the exam paper.

apesar de

adverb (even so, nevertheless)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Liam has a heart condition; despite this, he is an active little boy.

muito embora

conjunction (although, despite the fact that)

(locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.)
Eu decidi ir para a biblioteca, apesar de estar chovendo. Linda veio trabalhar, apesar de estar doente.
I decided to walk to the library even though it was raining. Linda came to work even though she was sick.

mesmo que, apesar de

adverb (even so, in spite of this)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
He was a scoundrel and a wastrel but, for all that, she still loved him.

de qualquer modo

adverb (however, nevertheless) (contudo, entretanto)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Most politicians have good intentions; having said that, some are corrupt.

apesar de

preposition (archaic (in spite of)

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)

apesar de

preposition (despite)

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
Apesar do comportamento de Steve, eu ainda o amo.
In spite of Steve's behaviour, I still love him.

em face a

expression (despite)

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
Em face a todos os problemas dela, Mary seguiu em seus estudos.
In the face of all her problems, Mary persisted in her studies.

apesar do muito que

conjunction (as much as: however much) (embora)

(locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.)
Much as I like James as a friend, I could never date him.

não obstante

preposition (formal (despite) (formal)

(locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.)
Não obstante a nova lei da saúde, Pedro não contratou um seguro porque não pensou que ficaria doente.
Notwithstanding the new health care law, Peter didn't buy insurance because he didn't think he would get sick.

muito embora

conjunction (formal (although) (formal)

(locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.)
Muito embora um diploma de artes liberais dificilmente proporcionaria a ele um trabalho que pagasse bem, Tomás decidiu que estudar um curso pelo qual era apaixonado era mais importante que dinheiro.
Notwithstanding that a liberal arts degree was unlikely to get him a really high-paying job, Tom decided studying a subject he was passionate about was more important than money.

apesar de

preposition (in spite of)

(locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.)
Ele continuou trabalhando apesar de sua doença.
He continued working regardless of his illness.

com todos os defeitos

expression (figurative, informal (despite flaws)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
I love my husband as he is, warts and all.

apesar de, embora

conjunction (obsolete (although)

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)

embora

conjunction (UK (although)

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)
Apesar de ser um jogador habilidoso, ele não tem muita disciplina.
Whilst he's a very skilful player, he doesn't have any discipline.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of apesar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.