What does distance in French mean?
What is the meaning of the word distance in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use distance in French.
The word distance in French means distance, distance, outdistance, outrun, outstrip, remotely, remote, within [transport] distance, at a distance from, midway, halfway, remote access, long-distance call, long-distance phone call, remote assistance, manual remote control, remote connection, distance-learning course, correspondence course, distance as the crow flies, braking distance, stopping distance, safe distance, focal depth, focal distance, distance learning, long-distance, remote payment, have a range of + [distance], perspective, remote access, remote control, stay away, stay back, keep your distance from, keep away from , stay away from , keep your distance from, keep back, hold back, stay the distance, go the distance, long-distance transport, telecommuting, telework, remote work, distance selling. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word distance
distancenom féminin (éloignement) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La distance de la Terre à la lune est de presque 400 000 km The distance from the Earth to the moon is about 400,000 km. |
distancenom féminin (figuré (grande différence) (figurative) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) J'ai ressenti de la distance entre le frère et la sœur. I sensed the distance between the brother and sister. |
outdistance, outrun, outstripverbe transitif (devancer) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Son cheval distança le favori. |
remotelylocution adverbiale (sans être sur place) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Avec une connexion à haut débit, il est possible de travailler à distance. It's possible to work remotely with a broadband connection. |
remotelocution adjectivale (fait sans être sur place) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") Grâce à la prise en main à distance, le technicien a pu me dépanner sans que j'aie eu à bouger de chez moi. Thanks to remote management, the technician was able to help me without me having to leave home. |
within [transport] distance(accessible via [qch]) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
at a distance from(loin de) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
midway, halfwaylocution adverbiale (à moitié de la distance) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
remote accessnom masculin (connexion sans être sur place) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
long-distance call, long-distance phone callnom masculin (appel interurbain) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Avant la téléphonie sur IP, les appels longue distance étaient chers. |
remote assistancenom féminin (aide téléphonique) (uncountable) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
manual remote controlnom féminin (direction, pilotage en retrait) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
remote connectionnom féminin (connexion via un réseau télécom) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
distance-learning course, correspondence coursenom masculin (leçons par correspondance) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Elle suit des cours à distance avec le CNAM. |
distance as the crow fliesnom féminin (en ligne droite) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Quelle est la distance à vol d'oiseau entre Paris et New York ? What the distance between Paris and New York as the crow flies? |
braking distance, stopping distancenom féminin (écart de sûreté) (vehicle) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Sur l'autoroute, il faut respecter les distances de sécurité. |
safe distancenom féminin (périmètre de sûreté sanitaire) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
focal depth, focal distancenom féminin (mesure d'un système optique) (photography) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La distance focale mesure la puissance de convergence ou de divergence. |
distance learningnom féminin (cours par correspondance) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
long-distancelocution adjectivale (lointain) (noun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood.") Les voyages longue distance se font souvent en avion. Long-distance journeys are often made by plane. |
remote paymentnom masculin (paiement via internet) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
have a range of + [distance](distance : être efficace jusqu'à) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Ce réseau sans-fil porte jusqu'à 5 mètres. This WIFI network has a range of five metres. |
perspectivenom féminin (fait de relativiser) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
remote access, remote controlnom féminin (informatique : connexion distante) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) J'ai pu dépanner l'ordinateur de ma mère par prise de main à distance. |
stay away, stay backlocution verbale (ne pas s'approcher) |
keep your distance from(figuré (ne pas se mêler de [qch]) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
keep away from , stay away from , keep your distance fromlocution verbale (rester loin de) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Tenez-vous à distance de la falaise ! |
keep back, hold backlocution verbale (ne pas laisser approcher) La police tenait la foule à distance. |
stay the distance, go the distancelocution verbale (être performant longtemps) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Je ne sais pas si notre nouveau système tiendra la distance. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. I'm not sure if our new system will stay the distance. |
long-distance transportnom masculin (transport très lointain) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les transports de longue distance ne sont pas durables. |
telecommuting, telework, remote worknom masculin (travail à domicile via un ordinateur) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
distance sellingnom féminin (vente par correspondance) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Internet a bouleversé la vente à distance. |
Let's learn French
So now that you know more about the meaning of distance in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.
Related words of distance
Updated words of French
Do you know about French
French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.