What does então in Portuguese mean?

What is the meaning of the word então in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use então in Portuguese.

The word então in Portuguese means then, por isso, então, então, então, então, aí, então, então, logo, então, então, então, depois, então, depois, então, então, enfim, e assim, e então, com aquilo, e então, desde então, ou então, desde então, desde então, e daí!, daí por diante, a partir daí, desde então, daí por diante, até então, até então, até lá, até então, até então, até hoje, E então?, quando então. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word então

then

advérbio (nesse ou naquele momento)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

por isso

adverb (often formal (therefore)

(locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.)
Sua gramática é fraca, logo lhe dei esta nota.
Your grammar is weak, hence the low mark I've given you.

então

interjection (informal (in that case)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")

então

adverb (at that time) (naquela ocasião)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Ontem? O que você estava fazendo então?
Yesterday? What were you doing then?

então

interjection (informal (indicating that [sth] is self-evident) (indicando que algo é evidente)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")

então, aí

adverb (consequently) (consequentemente)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Se você comer toda a sua comida, aí poderá comer a torta como recompensa.
If you eat all your food, then you will have pie as a reward.

então

adjective (at that time)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Quando o conheci, o então garoto de 17 anos era a estrela do time de basquete da escola.
When I met him, the then 17-year-old was the star of his school's basketball team.

então, logo

conjunction (then, next) (e, próximo)

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)
Então, nós fomos à quitanda.
Dinner is over ladies and gentlemen, and so to the next item on our agenda.

então

adverb (introducing a statement)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Então, você não acha que eu estou certo?
Now, don't you think I'm right?

então

adverb (changing, returning to subject) (chamando a atenção)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Então Alice, por que você veio para Edimburgo?
So, Alice, why did you come to Edinburgh?

então, depois

adverb (also, in addition) (também)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Preciso de maçãs e depois quero farinha e açúcar.
I need apples, and then I want flour and sugar.

então

adverb (in that case) (neste caso)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Você vai ficar em casa esta noite? Então eu vou ficar em casa também.
You are staying home tonight? Then I'll stay home, too.

depois, então

adverb (next, in location) (próximo)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Bobby foi o primeiro da fila, Elena em segundo, depois Peter, e então Nicole.
Bobby was first in line, Elena second, then Peter, then Nicole.

então

adverb (used to finish sentence)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Conversaremos na próxima semana então!
We'll talk next week then!

enfim

interjection (informal (filler word)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
"Mas, enfim, vamos começar a reunião", disse Ron.
"But, anyhow, let's start the meeting," Ron said.

e assim

adverb (therefore)

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)
O aluno não entregou o artigo final da pesquisa, e assim ganhou uma nota insuficiente no curso.
The student did not turn in his final research paper, and so he earned a failing grade for the course.

e então

conjunction (immediately afterwards)

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)
Terminaremos a pintura e então comeremos o jantar.
We'll finish painting, and then we'll eat dinner.

com aquilo, e então

expression (and then)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
At that, the chairman ended the meeting.

desde então

adverb (since then)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
A mulher dele morreu alguns anos atrás e ele está deprimido desde então.
His wife died a couple of years ago, and he's been depressed ever since.

ou então

adverb (otherwise, if not)

(locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.)
Escolha presunto e ovos, ou então presunto e queijo.
Choose ham and eggs, or else ham and cheese.

desde então

adverb (subsequently)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Nós tivemos uma grande discussão. Não ligo para ela desde então.
We got in a big argument. I haven't called her since.

desde então

adverb (between then and now)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
The last time I saw Lou was two years ago; she's grown so much since then!

e daí!

interjection (informal (who cares?) (coloquial)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Então você cometeu um pequeno erro! E daí!
So you made a minor mistake! So what!

daí por diante, a partir daí, desde então

adverb (formal (from then on)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

daí por diante

adverb (formal (from that point on)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

até então

adverb (until then)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

até então

adverb (informal (until then: to a specified past moment) (até um momento anterior)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
I met my wife last May. Till then I'd never been in love.

até lá

adverb (informal (until then: before a given future point) (informal)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

até então

adverb (up to that point in the past)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Ele se casou aos 40 anos. Até então, sempre viveu sozinho.
He got married when he was 40. Until then he always lived alone.

até então

adverb (before a specified point in the future)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Ele vai começar a ir à escola no outono. Até então, vai morar em casa.
He's going to start school in the fall. Until then he'll live at home.

até hoje

adverb (prior to this day)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

E então?

interjection (impatient for response)

E então? O que você tem a dizer?
Well? What do you have to say?

quando então

adverb (at another time)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
If not now, when else?

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of então in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.