What does folha in Portuguese mean?

What is the meaning of the word folha in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use folha in Portuguese.

The word folha in Portuguese means leaf, folha, folha, folha, folha, folha, folha, folha, folha, folha, folha de chamada, folha de louro, gramado, novinho em folha, novinho em folha, diário de anotações, anotações, folha de trevo, folha da espiga de milho, folha de rosto, de folha persistente, folha de figueira, folha de figueira, folha de ouro, folha de ouro, folha de grama, fresquinha, folha de bordo, folha de bordo, folha de pagamento, folha de pagamento, folha de pagamento, fulgomorfo, poinsétia, folha-de-sangue, cartão perfurado, registro, folha de pontuação, aço laminado, metal laminado, folha de papel, folha de registro, planilha, planilha, planilha, placa de aço, folha de chá, folha-de-flandres, folha de rosto, folha de madeira compensada, folha de videira, folha de exercícios. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word folha

leaf

substantivo feminino (de planta)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

folha

noun (tree: foliage) (de planta)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
As árvores perderam suas folhas este ano por causa da geada.
The trees lost their leaves early this year because of the frost.

folha

noun (paper: sheet)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Estou escrevendo um poema com uma caneta preta nessa folha vermelha.
I'm writing a poem with a black pen on this red piece of paper.

folha

noun (leaf of paper) (de papel)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Uma resma tem 500 folhas de papel.
A ream consists of 500 sheets of paper.

folha

noun (sheet of paper, page) (de papel)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ben virou uma página em seu livro e continuou a ler.
Ben turned over a leaf in his book and kept reading.

folha

noun (paper: scrap)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

folha

noun (layer, covering) (cobertura)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Coloque uma folha de papel alumínio sobre a panela.
Lay a sheet of aluminium foil over the pan.

folha

noun (part of table)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Quando as crianças se mudaram, Sam abaixou as bordas da mesa para deixar a mesa de jantar menor.
When the kids moved out Sam dropped the table leaves to make the dining table smaller.

folha

noun (booklet of stamps) (de selos)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Comprei três folhas de selos nos correios.
I bought three sheets of stamps at the post office.

folha

noun (foliage) (de planta)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A folha da árvore do bordo tem três pontas.
The leaf of the maple tree has three points.

folha de chamada

noun (register) (registro)

The attendance sheet will tell us if you are attending classes.

folha de louro

noun (aromatic leaf used in cooking)

Sempre que faço caçarola, coloco uma folha de louro do meu jardim.
Whenever I make a casserole, I add a bay leaf from my garden.

gramado

noun (thin grass leaf)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Jack had blades of grass stuck to his pants after he mowed the lawn.

novinho em folha

adjective (informal (not yet used)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Vendedores de carros têm um spray que deixa os carros usados com aquele cheiro de novinho em folha. Eu acabei de comprar um par de patins; ele é novinho em folha!
Car dealers have a spray that gives used cars that brand-new car smell. // I've just bought a pair of roller skates; they're brand new!

novinho em folha

adjective (slang (very new)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Eu tenho um computador novinho em folha com Windows 8.
I have a brand-spanking new computer with Windows 8.

diário de anotações

noun (record or log used for study) (livro de registro)

anotações

noun (figurative, informal (study: reference notes)

(substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".)
The teacher distributed cheat sheets to the class to help them study for the exam.

folha de trevo

noun (leaf of a clover plant)

folha da espiga de milho

noun (shell of an ear of maize)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Tamales are cooked wrapped in corn husks.

folha de rosto

noun (top page of a document)

The faxed document was five pages plus a cover sheet.

de folha persistente

noun (evergreen plant)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Evergreens make the winter landscape more interesting.

folha de figueira

noun (leaf of a fig tree)

A real fig leaf would be too itchy to wear.

folha de figueira

noun (figurative ([sth] that covers [sth] shameful)

folha de ouro

noun (sheet of gold) (camada fina de ouro)

He is so rich, he gave her a present wrapped in gold foil.

folha de ouro

noun (uncountable (thin sheet of gold)

It looks like solid gold but really it's only plaster covered with gold leaf.

folha de grama

noun (leaf of grass)

fresquinha

adjective (informal, figurative (information: new) (informal figurado: nova informação)

The latest news hot off the press is that Alice is calling off the wedding.

folha de bordo

noun (leaf of hardwood maple tree) (bot.)

folha de bordo

noun (symbol: emblem of Canada) (símbolo do Canadá)

Canada's symbol is the maple leaf.

folha de pagamento

noun (informal (payroll)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês O DP é responsável pela folha de pagamento dos funcionários.
Linda is the secretary and Betty works on invoices and pay.

folha de pagamento

noun (list: employees to be paid)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Meredith pediu para Peter verificar a folha de pagamento para ver se o jovem realmente era um de seus empregados.
Meredith asked Peter to check the payroll to see if the young man really was one of their employees.

folha de pagamento

noun (amount to be paid to employees)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O chefe gastou muito e o contador está preocupado que não haja o suficiente para cobrir a folha de pagamento.
The boss has spent too much money and the accountant is worried there won't be enough left to cover the payroll.

fulgomorfo

noun (insect resembling a leaf) (biol., inseto que se assemelha à folha)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

poinsétia, folha-de-sangue

noun (red flowering plant) (planta de folhas coloridas)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

cartão perfurado

noun (card storing data by means of punched holes)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I remember when a computer was the size of a room and the data was all on punch cards. Some factories still have their employees use punch cards to clock in and out.

registro

noun (document used for tracking [sth]) (documento usado para rastrear algo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The students used a record sheet to write down the results of their experiment.

folha de pontuação

noun (sport: page for recording results)

According to the score sheet I'm winning!

aço laminado

noun (iron in flat panels) (aço em forma plana)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
In the shipyard you could see stacks of sheet iron everywhere.

metal laminado

noun (metal in flat sheet form)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I used to run a machine that bent sheet metal into various shapes.

folha de papel

noun (paper: single leaf)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
She found a sheet of paper and wrote a note. It will only require one sheet of paper to take this test. Pencils ready?

folha de registro

noun (register signed on entry) (entrada registrada e assinada)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

planilha

noun (accounting document) (BRA)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O contador inseriu as imagens na planilha.
The accountant entered the figures into the spreadsheet.

planilha

noun (calculation program) (BRA)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Janice usa uma planilha para calcular os custos da construção.
Janice used a spreadsheet to calculate the costs of the building work.

planilha

noun (tabular document) (BRA)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Robert usa uma planilha para gravar seus dados.
Robert uses a spreadsheet to record his data.

placa de aço

noun (sheet of steel used for engraving) (folha de aço usada para gravação)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The decks of the ship are made of steel plate.

folha de chá

noun (dried leaf of the tea plant) (folha seca de chá)

Some fortune-tellers use tea leaves to read fortunes.

folha-de-flandres

noun (metal coated with tin)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

folha de rosto

noun (page of a book bearing its title) (página de livro constando título)

She was delighted to see her name on the title page.

folha de madeira compensada

noun (coating over wood)

The sideboard had a covering of veneer.

folha de videira

noun (leaf of a climbing plant) (folha de planta trepadeira)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

folha de exercícios

noun (school: sheet of exercises) (escola)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The teacher handed round worksheets for the students to fill in.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of folha in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.