What does répartir in French mean?

What is the meaning of the word répartir in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use répartir in French.

The word répartir in French means divide, distribute, allocate, split, divide (up), spread, share out, be shared (out), divide yourselves up, set off again, set out again, go, leave, get going again, answer back, start over, start from scratch, start again with a clean slate, divide up tasks. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word répartir

divide

verbe transitif (partager)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Le vieil homme a réparti son héritage équitablement.

distribute, allocate

verbe transitif (placer régulièrement)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Le capitaine a réparti des sentinelles tous les 100 mètres.

split, divide (up)

verbe transitif (classer)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Le professeur a réparti sa classe en deux groupes pour les travaux pratiques.

spread

verbe transitif (étaler)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Il faut répartir la sauce sur tout le plat.

share out

verbe pronominal (partager)

Les pirates se sont réparti le butin.

be shared (out)

verbe pronominal (se diviser, être distribué)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Comment les fonds se répartissent-ils ?

divide yourselves up

verbe pronominal (se placer)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
La prof de sport nous a dit de nous répartir au mieux dans les différents groupes.

set off again, set out again

verbe intransitif (partir à nouveau, continuer)

Cet aventurier est reparti pour de nouvelles aventures. Voilà, le plein est fait, nous pouvons repartir.
That's the car filled up; we can go.

go, leave

verbe intransitif (retourner quelque part)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Tu as raté Emma, elle est déjà repartie parce qu'elle avait une fuite d'eau chez elle apparemment. Richard, vous perdez en finale mais vous repartez quand même avec ce beau cadeau.
You've missed Emma; she's already gone because apparently there was a leak at her place. Richard, you haven't won the final, but you are still leaving with this beautiful gift.

get going again

verbe intransitif (fonctionner à nouveau)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Ce vieux disque dur a fini par repartir.
This old hard drive finally got going again.

answer back

verbe intransitif (littéraire (répondre avec à propos)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Il ne se laisse jamais démonter, il repart toujours.
He never lets himself get flustered; he always answers back.

start over

locution verbale (redémarrer à partir de rien)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
Après un dépôt de bilan, on repart à zéro.

start from scratch

locution verbale (recommencer à partir du début)

start again with a clean slate

locution verbale (recommencer sereinement) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

divide up tasks

(partager les tâches à faire)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of répartir in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.