What does vestir in Portuguese mean?

What is the meaning of the word vestir in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use vestir in Portuguese.

The word vestir in Portuguese means dress, clothe, garb, put on, protect, shelter; adorn, embellish, colocar, usar, cobrir, vestir, revestir, vestir, vestir, vestir, vestir, vestir, vestir, vestir, colocar, vestir, usar, vestir, vestir, colocar, vestir, vestir, vestir, vestir, vestir, vestir, vestir, vestir, vestir, usar, vestir, usar, vestir, vestir, vestir, vestir, vestir, vestir-se, vestir informalmente, vestir-se para impressionar, vestir-se para impressionar, vestir-se de gala, vestir roupa formal, vestir-se, vestir-se de forma simples, vestir-se, arrumar-se, vestir o morto, vestir muitas roupas, vestir-se espalhafatosamente, modo de vestir exagerado, colocar as roupas, vestir de novo, estilo de vestir, vestir-se rapidamente, que não se pode trajar, paramentar-se, ficar bem, vestir bem. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word vestir

dress, clothe, garb, put on

protect, shelter; adorn, embellish

colocar

(figurative (put on: clothing) (figurado, roupa)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Give me a minute to get out of my work clothes and slip into something more comfortable.

usar

transitive verb (clothing: have on)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Todo mundo usa jeans hoje em dia.
Everybody wears jeans these days.

cobrir, vestir, revestir

transitive verb (cover with [sth] crusty) (cobrir com crosta)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

vestir

(be wearing)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Matt had on a blue sweater and black pants.

vestir

phrasal verb, transitive, separable (clothing: put on)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ela vestiu um suéter e uma calça jeans e foi investigar o barulho.
She pulled on a sweater and jeans and went to investigate the noise.

vestir

phrasal verb, transitive, separable (wear: clothing)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ela vestiu um vestido bonito para ir à festa.
She put on a pretty dress to wear to the party.

vestir

phrasal verb, transitive, separable (informal (clothing: put on quickly)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Corri até lá em cima para vestir alguma coisa menos formal.
I dashed upstairs to slip on something less formal.

vestir

phrasal verb, transitive, separable (provide [sb] with clothes)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

vestir

verbal expression (provide with clothes)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The kids are all kitted out with hats, gloves and scarves for the winter.

vestir

(figurative, informal (clothes: put on quickly) (roupas)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

colocar

(fit easily onto) (vestir facilmente em)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The glove slipped easily over his hand.

vestir, usar

transitive verb (clothing: put on)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O que devo vestir hoje?
What should I wear today?

vestir

transitive verb (usu passive (put [sb] into clothes)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ela sempre veste os gêmeos iguais.
She always clothes the twins identically.

vestir, colocar

transitive verb (formal (put on: clothing)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Estava frio lá fora, então Karen vestiu um casaco e um cachecol.
It was cold outside, so Karen donned a coat and scarf.

vestir

transitive verb (usu passive (dress [sb] in [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The maids clothed the queen in rich, purple silk.

vestir

(clothing: put on) (roupa)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ele rapidamente vestiu as calças e correu para a porta.
He quickly drew on his trousers and ran out the door.

vestir

phrasal verb, transitive, separable (figurative, informal (look, clothing)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Not many people could pull off that shirt with those trousers, but it actually looks good on you!

vestir

transitive verb (put clothes on)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Vista as crianças rapidamente, assim nós podemos ir.
Dress the children quickly so we can go.

vestir

transitive verb (figurative (provide clothing for)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Quem irá vestir os pobres se a caridade acabar?
Who will clothe the poor if the charity closes?

vestir

phrasal verb, transitive, separable (clothe stylishly) (de forma estilosa)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Lisa vestiu a filha dela com um belo vestido.
Lisa dressed her daughter up in a pretty dress.

vestir

transitive verb (wear)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Amanda estava vestindo uma camiseta com a frase "Estou com um idiota!"
Amanda was sporting a T-shirt with the slogan "I'm with Stupid!"

vestir

intransitive verb (retain a characteristic)

Esse casaco veste bem em quaisquer condições climáticas.
This coat wears well in all weather conditions.

vestir

(put on: fresh clothes)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Quando chega do trabalho, Lisa veste um jeans e uma camiseta.
When she gets home from the office, Lisa changes into jeans and a T-shirt.

usar, vestir

transitive verb (wear: clothing size) (roupa)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Que tamanho você usa?
What size do you take?

usar, vestir

transitive verb (clothing: habitually have on)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Amanda veste preto na maioria dos dias.
Amanda wears black most days.

vestir

transitive verb (slang (clothing, look: wear with style)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ela está vestindo um look gótico hoje.
She's rocking the goth look today.

vestir

transitive verb (often passive (dress)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A gueixa estava vestida em um quimono púrpura com bordados complexos.
The geisha was arrayed in a deep purple kimono with intricate embroidery.

vestir

transitive verb (formal (dress)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

vestir

transitive verb (figurative, literary (put on, assume) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Fiona dons an air of superiority when she speaks to her employees.

vestir-se

intransitive verb (put clothes on yourself)

Ele se vestiu e tomou o café-da-manhã rapidamente.
He dressed and ate breakfast quickly.

vestir informalmente

phrasal verb, intransitive (wear casual clothes)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
We can dress down tonight because the wedding is going to be very informal.

vestir-se para impressionar

verbal expression (informal (wear smart clothes)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
As her date was tonight, Carol wanted to dress to impress.

vestir-se para impressionar

verbal expression (figurative (woman: wear stylish clothes)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Paula is a very glamorous woman who always dresses to kill.

vestir-se de gala

phrasal verb, intransitive (in evening wear)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
As atrizes amam se vestir de gala para as estreias dos filmes.
The actress loves dressing up for film premieres.

vestir roupa formal

phrasal verb, intransitive (in formal clothes)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Para aqueles que não querem vestir roupa formal, o restaurante tem um código de vestimenta casual.
For those not wanting to dress up, the restaurant has a casual dress code.

vestir-se

noun (process) (ato)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Não penso muito no que vestir, então geralmente levo apenas alguns minutos para me vestir.
I don't think much about what I wear, so dressing normally only takes a few minutes.

vestir-se de forma simples

noun (casual clothes)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
In many industries, dressing down is the new norm.

vestir-se

verbal expression (put clothes on)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Eu estava atrasado esta manhã e tive que me vestir com pressa.
I was late this morning and had to get dressed in a hurry.

arrumar-se

(dress, etc. to go out)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Depressa, arrume-se! Elas vão chegar em um minuto.
Hurry up and get ready! They'll be here in a minute.

vestir o morto

phrasal verb, transitive, separable (prepare body for funeral) (preparar alguém para ser sepultado)

A funerária irá vestir minha tia morta para o velório amanhã.
The funeral home is going to lay my dead aunt out for viewing tomorrow.

vestir muitas roupas

intransitive verb (put too many clothes on)

vestir-se espalhafatosamente

intransitive verb (wear overly fancy clothes)

modo de vestir exagerado

noun (wearing overly formal clothes)

colocar as roupas

verbal expression (get dressed) (vestir-se)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
What are you kids doing in that bed? Put your clothes on!

vestir de novo

transitive verb (clothe again)

The child complained that his clothes were uncomfortable, so his mother redressed him.

estilo de vestir

noun (clothing or fashion type) (tipo de roupa ou moda)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

vestir-se rapidamente

phrasal verb, transitive, separable (informal, figurative (clothing: put on hastily) (roupa: colocar apressadamente)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

que não se pode trajar

adjective (not fit to be worn)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

paramentar-se

transitive verb and reflexive pronoun (formal (put on ecclesiastical clothes)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
The priest vested himself to say mass.

ficar bem, vestir bem

(look good in) (informal: ficar bonita)

Mmm, she certainly wears that bikini well!

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of vestir in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.