¿Qué significa épargne en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra épargne en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar épargne en Francés.

La palabra épargne en Francés significa ahorro, ahorros, ahorrar, ahorrar, perdonar, perdonar, tratar con deferencia, liberarse de, caja de ahorros, cuenta de ahorros, cuenta de ahorro vivienda, ahorro salarial, plan de ahorro-vivienda, cuenta de ahorros, no se salvó de nada. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra épargne

ahorro

nom féminin (économie réalisée)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
L'épargne n'est pas encouragée par le gouvernement, car elle freine la consommation.
El Gobierno no fomenta el ahorro ya que este limita el consumo.

ahorros

nom féminin (argent pas dépensé)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)
Mon épargne s'élève à 2000 euros.
Mis ahorros alcanzan los dos mil euros.

ahorrar

verbe intransitif (économiser)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Marie a du mal à épargner pour ses vieux jours.
A María le cuesta ahorrar para su vejez.

ahorrar

verbe transitif (mettre de l'argent de côté)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Tu épargnes 20 euros tous les mois pour tes vacances.
Ahorras 20 euros todos los meses para tus vacaciones.

perdonar

verbe transitif (éviter)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
On ne lui a épargné aucune humiliation.
No le han perdonado ni una humillación.

perdonar

verbe transitif (ne pas tuer) (la vida)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Les ravisseurs ont épargné le témoin.
Los secuestradores han perdonado la vida al testigo.

tratar con deferencia

verbe transitif (ménager la fierté de [qqn]) (formal)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
L'audit l'a relativement épargné dans son rapport.
La auditoría la trató con deferencia en su informe.

liberarse de

verbe pronominal (se dispenser de)

Il s'est épargné la tâche fastidieuse du déménagement.
Él se liberó de la tarea fastidiosa de la mudanza.

caja de ahorros

nom féminin (banque) (Finanzas)

Il a ouvert un compte à la caisse d'épargne.

cuenta de ahorros

nom masculin (compte bancaire)

Le compte-d'épargne est un dépôt d'argent dans une banque, procurant un intérêt mais ne permettant pas d'effectuer des paiements.
La cuenta de ahorros es un depósito de dinero en un banco, procurando un interés pero que no permite efectuar pagos.

cuenta de ahorro vivienda

nom masculin (placement qui permet d'obtenir un prêt)

Le compte épargne logement s'ouvre dans l'objectif d'acquérir un bien immobilier.
La cuenta de ahorro vivienda se abre con el objetivo de conseguir un bien inmueble.

ahorro salarial

nom féminin (épargne collective des salariés)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

plan de ahorro-vivienda

nom féminin (épargne avec accès à un crédit)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Ils auront plus de facilités à acheter leur maison grâce à leur épargne-logement.

cuenta de ahorros

nom masculin (compte d'épargne)

no se salvó de nada

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de épargne en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.