¿Qué significa femmes en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra femmes en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar femmes en Francés.

La palabra femmes en Francés significa mujer, mujer, esposa, mujer, para mujer, de mujer, mujer, tipa, mujer, fulana, mujer, mujer pequeña, mujer barbuda, mujer fuerte, ama de casa, mujer al volante, peligro constante, mujer maltratada, mujer de negocios, ama de casa, señora de la limpieza, doncella, mujer de letras, la mujer de mi vida, señora de limpieza, señora de la limpieza, mujer de moral relajada, mujer de poca moral, mujer de mala reputación, mujer con carácter, mujer de mundo, mujer embarazada, mujer fácil, mujer fatal, mujer fuente, mujer objeto, mujer con curvas, política, A las mujeres les gustan los hombres que las hacen reír, hombre maltratado, mujer maltratada, hombre blanco, hombre feliz, mujer feliz, hombre de convicción, mujer de convicciones, hombre con sentido práctico, mujer con sentido práctico, actor de teatro, actriz de teatro, político, política, joven, Día de la Mujer, mujer de armas tomar, mujercita, casarse, obstetra, hombre mayor, mujer mayor. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra femmes

mujer

nom féminin (humain femelle)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Selon Aragon, la femme est l'avenir de l'homme. Une femme dans la rue m'a demandé son chemin
Según Aragon, la mujer es el futuro del hombre. // Una mujer en la calle me pidió una dirección.

mujer

nom féminin (adulte féminine)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ma fille n'est plus une enfant, c'est une femme maintenant.
Mi hija ya no es una niña: ahora es una mujer.

esposa

nom féminin (compagne, épouse)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Sophie est ma femme. // Et invite ta femme aussi bien sûr !
Sophie es mi esposa. // —¡E invita a tu esposa también, desde luego!

mujer

adjectif (qui a des caractères féminins)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La dernière fois que j'ai vu Géraldine, c'était une petite fille, mais maintenant elle fait très femme.
La última vez que vi a Géraldine, era una niñita, pero ahora es toda una mujer.

para mujer, de mujer

adjectif (pour femme)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Les vélos femmes sont différents des vélos hommes.
Las bicicletas para mujer son diferentes de las bicicletas para hombre.

mujer

nom féminin (de sexe féminin)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Par ces fortes chaleurs, je suis jaloux de mes collègues femmes qui peuvent s'habiller comme elles le veulent.
Con estos calores bochornosos, siento celos de mis colegas mujeres que pueden vestirse como desean.

tipa, mujer, fulana

nom féminin (familier, souvent péjoratif (femme quelconque) (mujer joven; coloquial, peyorativo)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Tu le crois, ça ? Une bonne femme avec un chariot plein m'est passée devant au supermarché sans même s'excuser. // Juliette, c'est une sacrée bonne femme ! Elle élève ses enfants toute seule et fait en plus du bénévolat.
—¿Me lo puedes creer? Una tipa con un carrito lleno se me coló en el supermercado sin siquiera disculparse. ¡Juliette es una gran mujer! Cría a sus hijos sola y además hace voluntariado.

mujer

nom féminin (populaire, souvent péjoratif (épouse)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
J'espère que Thierry va pas venir avec son horrible bonne femme cette fois.
Espero que a Thierry no se le ocurra venir con su horrible mujer esta vez.

mujer pequeña

nom masculin (petite femme)

mujer barbuda

nom féminin (attraction de foire)

mujer fuerte

nom féminin (femme qui sait se faire obéir)

Margaret Thatcher était une femme à poigne.

ama de casa

nom féminin (femme sans profession)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Sa mère fut femme au foyer pendant quinze ans.
Su madre fue ama de casa por quince años.

mujer al volante, peligro constante

(insultant (défiance par rapport aux conductrices) (sexista)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

mujer maltratada

nom féminin (femme en détresse)

De nombreuses femmes battues meurent sous les coups de leur conjoint.

mujer de negocios

nom masculin (femme gérant des activités)

ama de casa

nom féminin (femme aimant à s'occuper de sa maison)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

señora de la limpieza

nom féminin (hôtel : femme de ménage)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
La femme de chambre ne passera pas si tu laisses ce mot.

doncella

nom féminin (désuet (noblesse : dame de compagnie)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Frédégonde fut d'abord femme de chambre d'Audovère.
Fredegunda primero fue doncella de Audovera.

mujer de letras

nom féminin (écrivaine)

la mujer de mi vida

nom féminin (épouse prédestinée)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

señora de limpieza, señora de la limpieza

nom féminin (personne qui s'occupe de l'entretien) (coloquial)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Les femmes de ménage commencent leur travail aux heures de fermeture des bureaux.
Las encargadas de limpieza inician su jornada a la hora de cierre de las oficinas.

mujer de moral relajada

nom féminin (prostituée)

Le soir, il y a des femmes de mœurs légères dans ce quartier.

mujer de poca moral, mujer de mala reputación

nom féminin (vieilli (prostituée)

mujer con carácter

nom féminin (meneuse, femme de caractère)

mujer de mundo

nom féminin (femme de la haute société)

mujer embarazada

nom féminin (femme attendant un bébé)

La femme enceinte portera son embryon pendant neuf mois.

mujer fácil

nom féminin (femme couchant facilement) (peyorativo)

mujer fatal

nom féminin (séductrice éhontée)

mujer fuente

nom féminin (femme éjaculant durant l'orgasme)

mujer objeto

nom féminin (femme vue comme chose)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Le MLF se bat contre le concept de femme-objet.

mujer con curvas

nom féminin (femme aux formes généreuses)

política

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

A las mujeres les gustan los hombres que las hacen reír

(femme qui rit est à moitié séduite)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

hombre maltratado, mujer maltratada

(personne battue par son époux)

(locución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").)

hombre blanco

(homme à peau claire)

hombre feliz, mujer feliz

(personne favorisée par la vie)

(locución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").)

hombre de convicción, mujer de convicciones

([qqn] ayant des valeurs qu'il respecte)

(locución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").)

hombre con sentido práctico, mujer con sentido práctico

(personne à l'esprit pratique)

Les associations caritatives ont toujours besoin d'hommes de terrain.

actor de teatro, actriz de teatro

(acteur spécialiste du théâtre)

(locución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").)

político, política

(spécialiste des affaires publiques)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
Députés et sénateurs sont des hommes politiques.
Los diputados y los senadores son políticos.

joven

nom féminin

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

Día de la Mujer

nom féminin (jour de fête des droits des femmes)

mujer de armas tomar

(informal)

mujercita

nom masculin (femme de petite taille) (informal)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

casarse

locution verbale (hommes : se marier)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )

obstetra

nom féminin (personne suivant une grossesse)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
La sage-femme suit la grossesse et aide à l'accouchement. // Bruno est une sage-femme très appréciée.
La obstetra da seguimiento a la gestación y ayuda en el parto. // Bruno es un obstetra muy estimado.

hombre mayor, mujer mayor

(personne âgée)

(locución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de femmes en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.