¿Qué significa fils en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra fils en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar fils en Francés.

La palabra fils en Francés significa hijo, hijo, hijo, descendiente, hilo, hilo, cable, alambre, vena, hilo, curso, filo, borde, hilo, entresijo, camino, recorrido, hilo, tema, telefonazo, bisnieto, estar medio tocado, yerno, hijastro, de padre a hijo, como un buen hijo, hijo de papá, hija de papá; niño de papá, niña de papá, niño de mamá, hijo secreto, hijo espiritual, hijo de alguien famoso, hija de alguien famoso, hijo de la vírgen María, hijo de puta, hijo de puta, niño rico, hijo pródigo, hijo único, marioneta, nieto, clema. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra fils

hijo

nom masculin (enfant, garçon)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Mes parents ont eu trois fils et deux filles.
Mis padres tuvieron tres hijos y dos hijas.

hijo

nom masculin (homme autochtone) (literario)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
C'est un fils du pays !
¡Es un hijo de la patria!

hijo

nom masculin (successeur) (gen pl)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
C'est la société Laporte fils.
Es la sociedad Laporte e hijos.

descendiente

nom masculin (descendance)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
Les Français sont des fils de Gaulois.
Los franceses descienden de los galos.

hilo

nom masculin (cordon de textile)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La couturière sortit un fil bleu de la boîte.
La costurera sacó un hilo azul de la caja.

hilo

nom masculin (cordon)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Les fils des marionnettes étaient quasiment invisibles avec ce décor blanc.
Los hilos de las marionetas eran prácticamente invisibles sobre el fondo blanco.

cable, alambre

nom masculin (câble)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il faudrait cacher les fils électriques.
Hay que esconder los cables eléctricos.

vena

nom masculin (filament dur d'un légume)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Au bout du dixième fil dans ses haricots, la petite fille décida de laisser son plat. C'est une variété de haricots verts sans fil.
Es una variedad de judías verdes sin fibra.

hilo, curso

nom masculin (enchaînement d'idées)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il faut suivre le fil de son discours.
Hay que seguir el hilo de su discurso.

filo, borde

nom masculin (tranchant)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Ne te coupe pas avec le fil du couteau.
No te cortes con el filo del cuchillo.

hilo

nom masculin (trame)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il faut couper ce tissu dans le sens du fil.
Esta tela hay que cortarla al hilo.

entresijo

nom masculin (moyen secret d'action)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il connaît tous les fils de cette affaire.
Conoce todos los entresijos de este caso.

camino, recorrido

nom masculin (littéraire (succession continue)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il faut prendre soin du fil de la vie.
Hay que prestar atención al camino de la vida.

hilo, tema

nom masculin (internet : sujet d'un forum)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Cet utilisateur a déjà ouvert plus de 100 fils.
Este usuario ya ha abierto más de 100 hilos.

telefonazo

nom masculin (familier (téléphone)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Le fil a été coupé toute la journée d'hier.

bisnieto

nom masculin (fils d'un petit-enfant)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Le vieil homme était entouré de ses deux arrière-petits-fils.
El viejo estaba rodeado de sus dos bisnietos.

estar medio tocado

locution verbale (familier (être dérangé, fou) (informal)

yerno

nom masculin (mari de la fille)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Mon mari apprécie beaucoup notre beau-fils
Mi marido aprecia mucho a nuestro yerno.

hijastro

nom masculin (fils d'un époux)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Son remariage lui a apporté deux beaux-fils.

de padre a hijo

locution adverbiale (transmis par le père à ses fils)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

como un buen hijo

locution adverbiale (comme un fils modèle)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
En bon fils, Martin a repris la tradition familiale.

hijo de papá, hija de papá; niño de papá, niña de papá

(péjoratif ([qqn] dont le père a une bonne situation) (coloquial)

(locución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").)

niño de mamá

nom masculin (fils surprotégé par sa mère)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

hijo secreto

nom masculin (fils illégitime et caché au public)

Robert est le fils caché du ministre de l'intérieur.

hijo espiritual

nom masculin (figuré (fils spirituel de [qqn])

Ce musicien est le fils caché de Charlie Parker.

hijo de alguien famoso, hija de alguien famoso

(familier (enfant d'une célébrité)

(locución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").)
Ce mec a réussi dans le cinéma juste parce que c'est un fils de.
Ese tipo triunfó en el cine solo porque es hijo de alguien famoso.

hijo de la vírgen María

nom masculin (rare (Jésus Christ)

hijo de puta

nom masculin (péjoratif (terme insultant) (ofensivo)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Un fils de pute m'a piqué ma bagnole.

hijo de puta

interjection (péjoratif (insulte)

(locución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").)
Reviens ici qu'on s'explique, fils de pute !

niño rico

nom masculin (fils de parents aisés)

hijo pródigo

nom masculin (enfant revenant confus à la maison)

hijo único

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

marioneta

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

nieto

nom masculin (fils de son enfant)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Ce monsieur est plusieurs fois grand-père : il a 2 petits-fils et 3 petites-filles.
Este señor es varias veces abuelo: tiene 2 nietos y 3 nietas.

clema

nom masculin invariable (électricité: pièce)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Les serre-fils sont utiles pour éviter les nœuds entre câbles.
Las clemas son útiles para evitar los nudos en los cables.

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de fils en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.