¿Qué significa flown en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra flown en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar flown en Inglés.

La palabra flown en Inglés significa fluido, volar, volar, volar, mosca, bragueta, volar, transportar por avión, transportar, genial, mosca, solapa, vuelo, carruaje, bambalinas, vuelo, volar, ondear, salir volando, salir volando, volar, sobrevolar, izar, volar, elevado/a, pretencioso/a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra flown

fluido

adjective (ceramics: of blended color)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
The flown glaze gave a soft appearance to the vase.
El esmalte fluido le daba una apariencia suave al jarrón.

volar

intransitive verb (move through the air)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
You can see the birds flying every day.
Puedes ver volar a los pájaros todos los días.

volar

intransitive verb (travel by plane)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
We flew to San Francisco last summer.
Volamos a San Francisco el verano pasado.

volar

intransitive verb (pilot a plane)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
The pilot flew often.
El aviador pilotaba a menudo.

mosca

noun (insect)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The fly kept bothering us during our meal.
La mosca nos estuvo molestando durante toda la comida.

bragueta

noun (clothing: fastening on crotch)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Hey, your fly is down. Zip it up.
Llevas la bragueta abierta. Abróchatela.

volar

transitive verb (pilot) (aviación)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The pilot flew a 747.
El piloto pilotaba un 747.

transportar por avión

transitive verb (transport by plane)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The pilot flew cargo between the two cities.
El piloto transportaba el cargamento de una ciudad a otra por avión.

transportar

transitive verb (transport by plane) (por aire)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The helicopter flew the injured climber to hospital.
El helicóptero transportó al alpinista herido al hospital.

genial

adjective (slang (cool) (coloquial)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
That guy thinks he's fly in his designer shades.

mosca

noun (bait in fishing) (pesca)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
I bought a new fly. Let's see if the fish bite when they see it.
He comprado un anzuelo nuevo.

solapa

noun (flap on tent) (tienda de campaña)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Don't forget to close the fly of the tent after you enter.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. No olvides fijar bien el sobre techo.

vuelo

noun (US, slang (flight)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
It wasn't a bad fly. I slept through most of it.
No fue un mal vuelo. Dormí casi todo el rato.

carruaje

noun (historical (one-horse carriage)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The doctor took the fly to Lady Grey's residence.
El doctor llevó el carruaje a la residencia de Lady Grey.

bambalinas

noun (theater: space over the stage)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
The scenery was lowered from the flies.
La escenografía bajó de entre las bambalinas.

vuelo

noun (fitness: arm exercise)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

volar

intransitive verb (figurative (move quickly) (figurado)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
I am flying through these sample sentences.
Reviso volando estas oraciones de ejemplo.

ondear

intransitive verb (flag: be blown by wind)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
You could see the flag flying in the wind.
Podías ver la bandera ondeando al viento.

salir volando

intransitive verb (run away) (coloquial, figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
He flew out of the room when he remembered his appointment.
Salió volando de la habitación en cuanto recordó su cita.

salir volando

intransitive verb (leave quickly) (coloquial, figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I'm sorry to leave you, but I must fly.
Siento dejarte, pero tengo que salir volando.

volar

intransitive verb (figurative (time)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Time flies when you are having fun.
El tiempo vuela cuando te estás divirtiendo.

sobrevolar

transitive verb (travel across by plane) (formal)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
We flew the continent in less than five hours.
Sobrevolamos el continente en menos de cinco horas.

izar

transitive verb (flag: raise)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The fort was flying the British flag.
El fuerte exhibía pabellón británico.

volar

transitive verb (kite: make airborne)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
It's not windy enough today to fly a kite.
Hoy no hay viento suficiente para volar la cometa.

elevado/a

adjective (idea: lofty)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

pretencioso/a

adjective (pretentious)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de flown en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.