¿Qué significa front en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra front en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar front en Francés.

La palabra front en Francés significa frente, frente, frente, ir al frente, ir al frente, tener el descaro de, tener la desfachatez de, de frente, uno al lado del otro, uno junto al otro, unirse, hacer frente a, unirse, línea costera, entradas, frente descendente, frente inclinada, frente ascendente, Front national, front office, ganarse el pan con el sudor de la frente, línea de frente, hacer varias tareas a la misma vez, hacer varias tareas a la vez. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra front

frente

nom masculin (partie haute du visage)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Entre les cheveux et les sourcils, il y a le front.
Entre el cabello y las cejas está la frente.

frente

nom masculin (zone de combat) (militar)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Beaucoup de soldats sont morts sur le front.
Muchos soldados han muerto en el frente.

frente

nom masculin (coalition)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
On parle encore du front populaire de 1936.
Aún se habla del frente popular de 1936.

ir al frente

locution verbale (guerre : monter en première ligne)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

ir al frente

locution verbale (figuré (affronter l'adversité) (figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

tener el descaro de, tener la desfachatez de

locution verbale (soutenu, péjoratif (avoir le toupet de) (desaprobación)

Le jeune homme a encore eu le front de demander de l'argent à son oncle.

de frente

locution adverbiale (figuré (directement, brutalement)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Il vaut mieux ne pas lui poser la question de front.

uno al lado del otro, uno junto al otro

locution adverbiale (côte à côte)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Les trois cyclistes roulaient de front sur la route déserte.

unirse

locution verbale (se montrer solidaires)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )

hacer frente a

(se présenter de face, résister)

À Verdun, les poilus ont fait front aux attaques allemandes.

unirse

locution verbale (se montrer solidaires)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )

línea costera

nom masculin (zone côtière)

entradas

nom masculin (début de calvitie)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)

frente descendente

nom masculin (physique : description de signal d'onde)

frente inclinada

nom masculin (front incliné vers l'arrière)

frente ascendente

nom masculin (physique : description de signal d'onde)

Front national

nom propre masculin (France (ancien parti politique d'extrême droite)

(nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).)
Le Front National a été fondé par Jean-Marie Le Pen.
El Front national (Frente Nacional) fue fundado por Jean-Marie Le Pen.

front office

nom masculin (anglicisme (service de clientèle) (anglicismo)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Le client est reçu au front office.

ganarse el pan con el sudor de la frente

locution verbale (mériter sa paie par des efforts)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

línea de frente

nom féminin (lieu de bataille)

La ligne de front s'étendait sur des kilomètres en 14-18.

hacer varias tareas a la misma vez, hacer varias tareas a la vez

locution verbale (faire plusieurs choses à la fois)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Il a de l'énergie à revendre pour mener plusieurs tâches de front.

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de front en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.