¿Qué significa jeté en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra jeté en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar jeté en Francés.

La palabra jeté en Francés significa jeté, colcha, hebra, baga, tirar, tirar, tirar, establecer, poner, poner, lanzarse sobre alguien, arrojarse, lanzarse, arrojarse sobre, lanzarse sobre, chocar contra, desembocar en, lanzar, arrojar, echar, echar, arrojar, dos tiempos, cubrecama, camino de mesa. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra jeté

jeté

nom masculin (Danse : saut) (danza)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Cette danseuse exécute les jetés avec beaucoup de grâce.

colcha

nom masculin (tissu) (cama, sillón...)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Elle met un jeté sur ce fauteuil abîmé.

hebra, baga

nom masculin (Tricot : fil sur l'aiguille)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Pour ce point, il faut faire un jeté entre chaque maille.

tirar

verbe transitif (passer dans l'air d'un endroit à l'autre)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Les enfants jetaient des pierres dans l'étang.
Los niños tiraban piedras al estanque.

tirar

verbe transitif (poser d'un mouvement rapide)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
L'homme entra et jeta sa veste sur le fauteuil.
El hombre entró y tiró su chaqueta sobre el sillón.

tirar

verbe transitif (se débarrasser de [qch])

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
En faisant du tri, j'ai bien jeté un carton entier de vieux papiers.
Después de ordenar un poco, tiré una caja entera de papeles viejos.

establecer, poner

verbe transitif (établir rapidement)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Nous avons jeté les bases de notre association en deux heures.
Establecimos las bases de nuestra asociación en dos horas.

poner

verbe transitif (mettre [qqn] dans un certain état)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ses réflexions m'ont jeté hors de moi.
Sus observaciones me pusieron fuera de mí.

lanzarse sobre alguien

(se précipiter sur [qqn])

Le chien s'est jeté sur moi pour me mordre.
El perro se lanzó sobre mí para morderme.

arrojarse, lanzarse

verbe pronominal (sauter)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
L'homme s'est suicidé en se jetant par la fenêtre.
El hombre se suicidó arrojándose (or: lanzándose) por la ventana.

arrojarse sobre, lanzarse sobre

(aller vers un lieu)

La jeune femme se jeta dans le fauteuil pour pleurer.

chocar contra

(percuter)

La moto s'est jeté contre un arbre.

desembocar en

(déverser ses eaux dans la mer)

La Loire se jette dans l'océan atlantique.

lanzar

verbe transitif (dire brusquement [qch] à [qqn])

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Mon collègue m'a jeté tout son mépris à la figure.

arrojar

verbe transitif (répandre [qch] sur une surface)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Les projecteurs jettent la lumière sur la scène.

echar

verbe transitif (bouger rapidement une partie du corps)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Julie avait cette façon de jeter ses cheveux en arrière qui me faisait complètement craquer.

echar

verbe transitif (laisser tomber)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Le bateau jette l'ancre dans le port.

arrojar

verbe transitif (mettre [qqn] quelque part)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La police jette le voleur derrière les barreaux.

dos tiempos

nom masculin (mouvement d'haltérophilie)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Les haltérophiles s'entraînent à l'épaulé-jeté.

cubrecama

nom masculin (protection de lit épaisse)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

camino de mesa

nom masculin (nappe épaisse)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de jeté en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.