¿Qué significa reported en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra reported en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar reported en Inglés.

La palabra reported en Inglés significa declarado/a, alegado, declaración, reportaje, reseña, informar, reportar noticias, informar sobre, denunciar, denunciar, reportar, comparecer, reporte, rumor, sonido, boleta de calificaciones, informe, informe, comparecer, reportarse, reportar que, informar, ser dado por desaparecido, discurso indirecto. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra reported

declarado/a

adjective (stated, presented)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Her reported salary was in excess of five million.
Su salario declarado estaba excedido por cinco millones.

alegado

adjective (alleged)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
The reported UFOs turned out to be airplanes.
Los alegados OVNIs resultaron ser aviones.

declaración

noun (account)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
His report of the car accident was different from hers.
Su declaración del accidente automovilístico era muy diferente a la de ella.

reportaje

noun (news)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The news report only told one side of the story.
El artículo de la noticia sólo mostraba un lado de la historia.

reseña

noun (school paper)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
His report for history class was eight pages long.
Su reseña de la clase de historia era de ocho páginas.

informar

transitive verb (make public)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The journalist reported each new development in the talks.
El periodista informó cada nuevo desarrollo de las conversaciones.

reportar noticias

intransitive verb (make news public)

The war correspondent was becoming tired of reporting and wanted to write poetry instead.
El corresponsal de guerra estaba cansado de reportar noticias y prefería escribir poesía.

informar sobre

(give critical account of)

We will report on this in more detail in our next issue.
Informaremos sobre este tema en nuestra siguiente emisión.

denunciar

transitive verb (crime: denounce to police)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The insurance company asked Helen if she had reported the theft of her car.
La aseguradora le preguntó a Helen si había denunciado el robo del coche.

denunciar

(crime: denounce)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
She reported the crime to the police.
Ella denunció el crimen a la policía.

reportar

transitive verb (give official notification)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
You must report any accidents in the workplace.

comparecer

intransitive verb (arrive: for military duty)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
You need to report to barracks by three o'clock on Friday.
Tienes que presentarte en las barracas el viernes a las tres en punto.

reporte

noun (announcement)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The report of the new services will appear in the local newspaper.
El reporte de los nuevos servicios aparecerá en el periódico local.

rumor

noun (rumor)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
There were reports of a massacre, but nobody could confirm them.
Hubo rumores de una masacre, pero nadie ha podido confirmarlos.

sonido

noun (sound, noise)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The report of the explosion could be heard in the distance.
El sonido de la explosión se pudo oír a la distancia.

boleta de calificaciones

noun (student grades)

The report showed that he had four A's and two B's.
Su boleta de calificaciones mostraba cuatro A y dos B.

informe

noun (weather)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Do you know the weather report for this weekend?
¿Sabes el informe del tiempo para este fin de semana?

informe

noun (company: information)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
According to the quarterly report, the company is doing quite well.
Según el informe trimestral, la compañía va bien.

comparecer

intransitive verb (show up)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Yes, he reports promptly every day at seven o'clock.
Sí, él se presenta todos los días puntualmente a las siete en punto.

reportarse

(show up) (derecho)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
You must report for work on time.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Tienes que comparecer ante el juez en treinta días.

reportar que

transitive verb (with clause: give an account of)

He reported that he saw the tall guy hit the other person first.
Comunicó que había visto al muchacho alto golpear al otro primero.

informar

transitive verb (communicate)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
She reported everything that they had decided, so he was in the picture.
Ella comunicó todo lo que ellos habían decidido, para que él estuviera involucrado.

ser dado por desaparecido

verbal expression (person: have disappeared)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Two climbers have been reported missing.

discurso indirecto

noun (indirect quotation)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
El estilo indirecto ocupa todo un capítulo de mi libro de gramática.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de reported en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de reported

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.