¿Qué significa soak en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra soak en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar soak en Inglés.

La palabra soak en Inglés significa poner en remojo, dejar en remojo, empapar a, calar a, dejar en remojo, remojo, borracho, borracha, clavar a, penetrar, asimilar, absorber, absorber, ciclo de remojo, empapar, absorber. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra soak

poner en remojo, dejar en remojo

transitive verb (immerse in liquid)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Robert soaked his stained shirt in a bowl of water.
Robert puso en remojo la camisa mojada dentro de un bowl con agua.

empapar a, calar a

transitive verb (by rain)

The sudden downpour soaked the spectators.
La repentina lluvia empapó a los espectadores.

dejar en remojo

intransitive verb (be left in liquid)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The casserole dish was hard to clean, so Ian left it to soak.
La cacerola era difícil de lavar así que Ian la dejó en remojo.

remojo

noun (period of immersion)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
That pan needs a soak before you try to wash it up.
La sartén necesita remojo antes de lavarla.

borracho, borracha

noun (slang (drunk)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
Anna is a soak; she's in the bar every night until closing time.
Ana es una borracha, se queda en el bar todas las noches hasta que cierra.

clavar a

transitive verb (mainly US, figurative, informal (get money from) (figurado)

Tamsin soaked Paul for ten dollars.
Tamsin le clavó a Paul diez dólares.

penetrar

phrasal verb, intransitive (liquid: be absorbed) (líquido)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Wipe up that stain quickly, before it soaks into the carpet.
Pásale un trapo a esa mancha antes de que se impregne en la alfombra.

asimilar

phrasal verb, intransitive (figurative (information, experience: take in)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
That's a lot of new information, so I'll give you a moment to let it all soak in.
Es mucha información nueva así que te daré un momento para que decante.

absorber

phrasal verb, transitive, separable (absorb: liquid)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
You can use a sponge to soak up water.
Puedes usar una esponja para absorber el agua.

absorber

phrasal verb, transitive, separable (figurative (take in: information, experience) (figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Children pay attention to more than we realize, soaking up everything around them.
Los niños prestan atención a más cosas de las que nos damos cuenta, y absorben todo lo que ocurre a su alrededor.

ciclo de remojo

noun (washing-machine feature) (Argentina)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
El lavarropas está roto: el ciclo de remojo no funciona.

empapar

(often passive (completely drench)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

absorber

(moisture: penetrate)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de soak en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.