¿Qué significa spinning en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra spinning en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar spinning en Inglés.

La palabra spinning en Inglés significa rotatorio/a, hilado, vuelta, spinning, pesca de spinning, girar, girar, hilar, tejer, hilar, tejer, vuelta, girar, dar vueltas, contar, centrifugado, vuelta en auto, spinning, sesgo, propaganda, giro, vueltas, pinchar discos, hiladora con husos múltiples, trompo, rueca. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra spinning

rotatorio/a

adjective (rotating)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
The spinning drum came to a halt as the washing machine finished its cycle.
Cuando terminó el ciclo, se paró el tambor rotatorio de la lavadora.

hilado

noun (making thread)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The spinning had occupied Liam for the whole afternoon.
Liam se pegó toda la tarde con el hilado.

vuelta

noun (rotation)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The dancer impressed everyone with her spinning.
La bailarina impresionó a todo el mundo con la vuelta que dio.

spinning

noun (® (fitness activity) (voz inglesa)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
After half an hour of spinning, I eat a healthy breakfast.
Después de media hora de spinning, desayuno saludablemente.

pesca de spinning

noun (fishing technique)

girar

intransitive verb (rotate)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
The flywheel spins when the power is turned on.
El volante gira cuando el motor está en marcha.

girar

transitive verb (cause to rotate)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Spin the wheel as fast as you can.
Gira la rueda tan rápido como puedas.

hilar

transitive verb (fibers: turn into thread)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Weavers spin fibres into thread, and then make cloth.
Los tejedores hilan las fibras y las convierten en hilo y luego hacen la tela.

tejer

transitive verb (weave: a web)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The spider spins a web to catch insects.
La araña teje una telaraña para atrapar insectos.

hilar

intransitive verb (turn fibres into thread)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The textile worker knew how to spin quickly.
Los tejedores sabían como hilar rápidamente.

tejer

intransitive verb (spider: weave a web)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The spider spins skilfully.
La araña teje habilidosamente.

vuelta

noun (whirl)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The majorette gave her baton a spin.

girar

intransitive verb (washing machine, dryer: rotate fast)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
The wash cycle ended and Ray set the washing machine to spin.

dar vueltas

intransitive verb (head: feel dizzy)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Helena's head was spinning as she tried to take in all the information. This roller coaster makes my head spin.
Helena se mareaba tratando de asimilar toda la información.

contar

transitive verb (informal (tell: a story)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
He spins some strange stories for his children.
Inventa historias extrañas para sus hijos.

centrifugado

noun (washing machine setting)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
To remove excess water, set the washing machine to "spin".
Para remover el exceso de agua pon la lavadora en "centrifugado".

vuelta en auto

noun (informal (short drive)

Let's get into the car and go for a spin in the countryside.
Subámonos al auto y vamos a dar una vuelta por la campiña.

spinning

noun (uncountable (exercise: indoor cycling) (voz inglesa)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
To keep fit, I go to classes in aerobics and spin.

sesgo

noun (biased viewpoint)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The administration is putting a different spin on the controversy.
La administración está poniendo otro sesgo sobre la controversia.

propaganda

noun (uncountable (propaganda)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Most of what the government minister said in the interview was spin.

giro

noun (figure skating movement)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The skater fell over while practising her spins.

vueltas

noun (ball motion)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
Too much spin can slow the ball down.

pinchar discos

intransitive verb (DJ: operate turntable)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Who's spinning at the Astoria tonight?
¿Quién opera la tornamesa esta noche en el Astoria?

hiladora con husos múltiples

noun (yarn machine)

trompo

noun (child's toy)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Tim loved his spinning top and would spend hours playing with it.

rueca

noun (device for spinning fibre into yarn)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
As a child I had a spinning wheel to make yarn from wool.
De pequeña tenía una rueca para hilar la lana.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de spinning en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de spinning

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.