¿Qué significa timing en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra timing en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar timing en Inglés.

La palabra timing en Inglés significa elección del momento oportuno, cadencia, hora, ritmo, sincronización, tiempo, hora, tiempo, momento, vez, medir, tiempo, ocasión, temporada, horario, de tiempo, momento, periodo, vida, ritmo, tempo, horario, veces, regular, calibrar, desarrollo de la pubertad, control de los tiempos, correa de distribución, correa de distribución, infidelidad, infiel. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra timing

elección del momento oportuno

noun (picking right time to do [sth])

With perfect timing, Tim suggested an ideal solution, just as everyone thought they would never find one.
Eligiendo el momento oportuno, Tim sugirió una solución ideal, justo cuando nadie pensaba que la encontrarían.

cadencia

noun (measuring of time)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The timing of the experiment was closely monitored.
La cadencia del experimento fue cuidadosamente supervisada.

hora

noun (event) (cita, evento)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The timing of the exhibition clashed with my holiday, so I couldn't go.
La hora de la exhibición coincidió con mis vacaciones, así que no pude ir.

ritmo

noun (performance: delivery)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
That comedian's timing is perfect; that's why she's so funny.
El ritmo de esa comediante es perfecto, por eso es tan graciosa.

sincronización

noun (theater: synchronization of production)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

tiempo

noun (concept) (concepto)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Time passes quickly when you are older.
El tiempo pasa rápido cuando se es mayor.

hora

noun (specific hour)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
What time is it? It's 3:20.
¿Qué hora es? Son las 3:20.

tiempo

noun (duration) (duración)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
How much time will this meeting take?
¿Cuánto tiempo tomará esta reunión?

momento

noun (period)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
At the time, we were just fifteen years old.
En aquel momento, solo teníamos quince años de edad.

vez

noun (count: instances)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
We have eaten there three times.
Hemos comido allí en tres ocasiones.

medir

transitive verb (sports: measure)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The coach timed the runner's sprint.
El entrenador midió el tiempo de la carrera corta del corredor.

tiempo

noun (moment to spare)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Do you have time to talk?
¿Tienes un rato (or: momento) para conversar?

ocasión

noun (occasion)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
It's party time! Let's put on our dancing shoes!
¡Es una ocasión festiva! Pongámonos los zapatos de baile.

temporada

noun (season)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Have you ever visited Normandy in apple blossom time?
¿Alguna vez has visitado Normandía en la temporada de florecimiento de los manzanos?

horario

noun (scheduled hour)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Let's arrange a time to meet. Please see our updated timetables for the new departure times.

de tiempo

adjective (related to time)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El indicador de tiempo no estaba funcionando.

momento

noun (instant)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Where was he at that time?
¿Dónde estaba él en ese momento?

periodo

noun (era)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The sixties were an interesting time in America.
Los años sesenta fueron un periodo interesante en los Estados Unidos.

vida

noun (lifetime)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
He has loved a lot of women in his time.
Él ha amado a muchas mujeres en su vida.

ritmo

noun (music: rhythm) (música)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
In many bands, the drummer keeps time.
En muchas bandas musicales, el baterista marca el ritmo.

tempo

noun (music: tempo) (música)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
What time should I play this piece in? Allegro, do you think?
¿En qué tempo debo tocar esta pieza? En allegro, ¿no crees?

horario

noun (measurement type)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
We are on Daylight Savings Time now.
Estamos en horario de verano ahora.

veces

preposition (multiplied by) (multiplicación)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
Three times two is six.
Tres veces dos es seis.

regular, calibrar

transitive verb (regulate)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
We timed the engine so the spark plugs fire at the right intervals.
Regulamos (or: calibramos) el motor de manera que las bujías disparen en los intervalos correctos.

desarrollo de la pubertad

noun (when sexual development occurs)

control de los tiempos

noun (awareness of best moment to speak or act)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
What makes him such a brilliant comedian is his sense of timing.
Lo que le convierte en un cómico brillante es su control de los tiempos.

correa de distribución

noun (part of a vehicle's engine)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

correa de distribución

(machinery)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

infidelidad

noun (action of being unfaithful)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

infiel

adjective (who is unfaithful)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de timing en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.