¿Qué significa tired en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra tired en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar tired en Inglés.

La palabra tired en Inglés significa cansado/a, cansado/a, gastado/a, destartalado/a, cansar, cansarse, cansarse de, neumático, muy cansado, agotado/a, fatigarse, estar más que harto de, hartarse de, cansarse de, estar cansado de, cansarse de, extenuado/a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra tired

cansado/a

adjective (needing sleep)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
The tired child fell asleep on the way home.
El niño soñoliento cayó dormido de camino a casa.

cansado/a

adjective (needing rest)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
I was tired from working all day, and didn't want to cook dinner.
Estaba cansado de trabajar todo el día y no quería preparar la cena.

gastado/a

adjective (figurative (argument, idea: unoriginal)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
That tired old argument failed to convince the voters.
El argumento gastado no pudo convencer a los votantes.

destartalado/a

adjective (figurative (run-down)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
That sofa looks really tired. We need a new one.
El sofá está deslucido por el uso. Necesitamos uno nuevo.

cansar

transitive verb (make tired) (a alguien)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The hike had tired Agatha, so she went to bed early.
La caminata había cansado a Agatha, así que se fue a la cama temprano.

cansarse

intransitive verb (become tired)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Towards the end of the day, the workers began to tire and output slowed.
Hacia el final del día, los trabajadores empezaron a cansarse y el rendimiento se ralentizó.

cansarse de

(lose interest in)

At first, Rose was very enthusiastic about the course, but she tired of it when she realised how much work she had to do.
Al principio, Rosa estaba muy entusiasmada con el curso, pero se cansó de él cuando se dio cuenta de la cantidad de trabajo que tenía que hacer.

neumático

noun (rubber around wheel)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I need to buy two new tyres for my car.
Necesito comprar dos neumáticos nuevos para mi coche.

muy cansado

adjective (extremely tired)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

agotado/a

adjective (slang (person: exhausted)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
I worked 12 hours today and I'm dog tired.
Hoy trabajé 12 horas y estoy hecho bolsa.

fatigarse

verbal expression (become fatigued)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )

estar más que harto de

verbal expression (informal (have had enough of)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I'm sick and tired of living in this freezing cold house.
Estoy más que harto de vivir en esta casa helada.

hartarse de, cansarse de

verbal expression (informal (start to be weary, exasperated)

I'm getting sick and tired of that child's whining!
¡Ya estoy hasta el gorro del lloriqueo de ese niño!

estar cansado de

verbal expression (have had enough of)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I'm tired of his constant complaining. I'm tired of seeing hyphens used incorrectly.
Estoy cansada de sus constantes quejas.

cansarse de

verbal expression (start to be weary of)

The teacher was getting tired of having to tell her students to stop chatting.
El maestro estaba cansándose de decirle a sus estudiantes que dejen de hablar.

extenuado/a

adjective (informal (exhausted)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
I'm tired out after a long day's work.
Después de un día de trabajo estoy hecha polvo.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de tired en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de tired

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.