Que signifie apenas dans Espagnol?
Quelle est la signification du mot apenas dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser apenas dans Espagnol.
Le mot apenas dans Espagnol signifie péniblement, à peine, à peine, faire de la peine à, faire honte à, avoir de la peine, avoir honte, je parle à peine anglais, porter à peine, je viens tout juste de me rendre compte, ils viennent de se rendre compte, il ne parle presque pas, il parle à peine, en n'interrompant presque pas. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot apenas
péniblementadverbio (con dificultad) (adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.") Estaba tan cansado que apenas consiguió llegar a casa. Elle était tellement fatiguée qu'elle est péniblement arrivée jusqu'à chez elle. |
à peineadverbio (tan pronto como) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") Apenas llegó a casa se acostó. À peine arrivé à la maison, il s'est couché. |
à peineadverbio (indica poco tiempo) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") Hace apenas una semana que empezó a trabajar. Ça fait à peine une semaine qu'il a commencé à travailler. |
faire de la peine à(causar tristeza) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Nos apenaba ver como había quedado la casa después del incendio. Cela nous faisait de la peine de voir l'état de la maison après l'incendie. |
faire honte à(AmL (causar vergüenza) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") El comentario de Roxana apenó a Soledad. Le commentaire de Roxana a fait honte à Soledad. |
avoir de la peineverbo pronominal (entristecerse) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Se apenó cuando los demás se fueron a la playa y él no pudo ir. Il a eu de la peine quand les autres sont partis pour la plage et qu'il n'a pas pu y aller. |
avoir honteverbo pronominal (AmL (avergonzarse) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Mamá se apenó cuando Guillermo le preguntó si tenía sueño. —No te apenes, Julián: ¡estamos en familia! ¡Sírvete! |
je parle à peine anglaisexpresión (hablo poco inglés) Me fui de viaje y aunque apenas hablo inglés pude comunicarme bien. |
porter à peineexpresión (casi no llevar) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Apenas llevábamos provisiones y tuvimos hambre todo el día. |
je viens tout juste de me rendre compteexpresión (me acabo de dar cuenta) Apenas me di cuenta de que era su cumpleaños salí corriendo a llamarla. |
ils viennent de se rendre compteexpresión (en cuanto se den cuenta) Apenas se den cuenta del error que han cometido se arrepentirán. |
il ne parle presque pas, il parle à peineexpresión (casi no habla) Fernanda es muy tímida y apenas si habla. |
en n'interrompant presque paslocución adverbial (casi sin interrumpir) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") María llegó tarde a la reunión y entró sin apenas interrumpir. |
Apprenons Espagnol
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de apenas dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.
Mots apparentés de apenas
Mots mis à jour de Espagnol
Connaissez-vous Espagnol
L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.