Que signifie brace dans Anglais?
Quelle est la signification du mot brace dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser brace dans Anglais.
Le mot brace dans Anglais signifie appareil orthopédique, contreventement, accolade, couple de faisans, bague, bague orthodontique, bretelles, vilebrequin, accolade, renforcer, accolade, se préparer, attelle pour cheville, attelle de cheville, se préparer, se préparer pour, accroche-toi, se préparer, se préparer pour, Prépare-toi, Préparez-vous, jambe de force, contrefiche, attelle du genou, genouillère, appareil orthopédique, racine-échasse, appareil dentaire. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot brace
appareil orthopédiquenoun (knee or elbow support) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Claire wears a brace on her knee when she runs. Claire porte un appareil orthopédique au genou pour courir. |
contreventementnoun (structural support) (Bâtiment, technique) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The boys have already erected the braces for the frame of the new barn. Les garçons ont déjà érigé les contre-fiches pour le cadre de la maison. |
accoladenoun (punctuation: curly bracket) (Typographie : {}) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
couple de faisansnoun (pheasants: pair) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The farmer carried a shotgun in one hand and a brace of pheasants in the other. Le fermier avait un fusil de chasse dans une main et un couple de faisans dans l'autre. |
bague, bague orthodontiquenoun (often plural (device: straightens teeth) (souvent au pluriel) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) She couldn't wait to have her braces removed once her teeth had been straightened. Elle avait hâte qu'on lui retire ses bagues une fois que ses dents seraient redressées. |
bretellesplural noun (UK (suspenders: straps that hold trousers up) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") He wore striped braces only at the weekends. Il ne mettait des bretelles rayées que le week-end. |
vilebrequinnoun (drilling tool) (outil) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) A brace is a handheld device used for drilling holes in wood. Un vilebrequin est un outil manuel servant à faire des trous dans le bois. |
accoladenoun (music: line connecting staves) (Musique) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
renforcertransitive verb (support) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) The wooden beams braced the unsteady walls of the building. Les poutres en bois renforçaient les murs fragiles de l'immeuble. |
accoladenoun (enclosing symbol) (symbole typographique) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
se préparerphrasal verb, intransitive (ready yourself) (psychologiquement) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") |
attelle pour cheville, attelle de chevillenoun (device to support the ankle) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
se préparertransitive verb and reflexive pronoun (figurative (prepare for shock) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") The doctor warned the patient's family to brace themselves. Le médecin a prévenu la famille du patient qu'elle devrait être forte. |
se préparer pourverbal expression (figurative (prepare for shock) Everyone is bracing themselves for the foot of snow forecast for tonight. Tout le monde se préparer (or: se tient prêt) pour les chutes de neige prévues cette nuit. |
accroche-toiinterjection (figurative (prepare for shock) (figuré) (interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !") Brace yourself, I've got some bad news. Sois fort, j'ai une mauvaise nouvelle. |
se préparertransitive verb and reflexive pronoun (prepare for impact) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") The flight attendant instructed the passengers to brace themselves. |
se préparer pourverbal expression (prepare for impact) Seeing that there was no way to escape, Joel braced himself for the blow of the other man's fist. |
Prépare-toi, Préparez-vousinterjection (prepare for impact) (interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !") Brace yourself. We're about to land. Accroche-toi, on va atterrir. |
jambe de force, contrefichenoun (construction) (Construction) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
attelle du genounoun (support for injured knee) (genou blessé) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
genouillèrenoun (support to prevent knee injury) (protection du genou) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
appareil orthopédiquenoun (calliper or splint) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
racine-échassenoun (external supporting root) (botanique) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
appareil dentairenoun (device: straightens teeth) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) J'ai eu des bagues aux dents jusqu'à mes quinze ans. |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de brace dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de brace
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.